feat: 增加会话最大连接时长设置

This commit is contained in:
Eric 2023-08-08 18:11:25 +08:00 committed by Bryan
parent f486c843bf
commit 7bef4b07ff
6 changed files with 476 additions and 279 deletions

View File

@ -475,6 +475,7 @@ class Config(dict):
'SECURITY_SERVICE_ACCOUNT_REGISTRATION': True, 'SECURITY_SERVICE_ACCOUNT_REGISTRATION': True,
'SECURITY_VIEW_AUTH_NEED_MFA': True, 'SECURITY_VIEW_AUTH_NEED_MFA': True,
'SECURITY_MAX_IDLE_TIME': 30, 'SECURITY_MAX_IDLE_TIME': 30,
'SECURITY_MAX_SESSION_TIME': 24,
'SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME': 9999, 'SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME': 9999,
'SECURITY_PASSWORD_MIN_LENGTH': 6, 'SECURITY_PASSWORD_MIN_LENGTH': 6,
'SECURITY_ADMIN_USER_PASSWORD_MIN_LENGTH': 6, 'SECURITY_ADMIN_USER_PASSWORD_MIN_LENGTH': 6,

View File

@ -35,6 +35,7 @@ FTP_FILE_MAX_STORE = CONFIG.FTP_FILE_MAX_STORE
SECURITY_MFA_AUTH = CONFIG.SECURITY_MFA_AUTH SECURITY_MFA_AUTH = CONFIG.SECURITY_MFA_AUTH
SECURITY_MFA_AUTH_ENABLED_FOR_THIRD_PARTY = CONFIG.SECURITY_MFA_AUTH_ENABLED_FOR_THIRD_PARTY SECURITY_MFA_AUTH_ENABLED_FOR_THIRD_PARTY = CONFIG.SECURITY_MFA_AUTH_ENABLED_FOR_THIRD_PARTY
SECURITY_MAX_IDLE_TIME = CONFIG.SECURITY_MAX_IDLE_TIME # Unit: minute SECURITY_MAX_IDLE_TIME = CONFIG.SECURITY_MAX_IDLE_TIME # Unit: minute
SECURITY_MAX_SESSION_TIME = CONFIG.SECURITY_MAX_SESSION_TIME # Unit: hour
SECURITY_COMMAND_EXECUTION = CONFIG.SECURITY_COMMAND_EXECUTION SECURITY_COMMAND_EXECUTION = CONFIG.SECURITY_COMMAND_EXECUTION
SECURITY_COMMAND_BLACKLIST = CONFIG.SECURITY_COMMAND_BLACKLIST SECURITY_COMMAND_BLACKLIST = CONFIG.SECURITY_COMMAND_BLACKLIST
SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME = CONFIG.SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME # Unit: day SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME = CONFIG.SECURITY_PASSWORD_EXPIRATION_TIME # Unit: day

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 10:08+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-08 17:55+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "HashiCorp Vault"
#: terminal/serializers/session.py:26 #: terminal/serializers/session.py:26
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4
#: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:4 #: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:4
#: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:212 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:253
msgid "Asset" msgid "Asset"
msgstr "資産" msgstr "資産"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "ソース ID"
#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33 #: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8
#: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:8 #: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:8
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:85 #: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:89
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "アカウント" msgstr "アカウント"
@ -273,16 +273,12 @@ msgid "Can push account"
msgstr "アカウントをプッシュできます" msgstr "アカウントをプッシュできます"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:27 #: accounts/models/automations/backup_account.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Recipient part one" msgid "Recipient part one"
msgstr "受信者" msgstr "受信者 1"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:31 #: accounts/models/automations/backup_account.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Recipient part two" msgid "Recipient part two"
msgstr "受信者" msgstr "受信者 2"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:40 #: accounts/models/automations/backup_account.py:40
#: accounts/models/automations/backup_account.py:110 #: accounts/models/automations/backup_account.py:110
@ -319,7 +315,7 @@ msgid "Trigger mode"
msgstr "トリガーモード" msgstr "トリガーモード"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:105 audits/models.py:194 #: accounts/models/automations/backup_account.py:105 audits/models.py:194
#: terminal/models/session/sharing.py:121 xpack/plugins/cloud/models.py:168 #: terminal/models/session/sharing.py:121 xpack/plugins/cloud/models.py:205
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "理由" msgstr "理由"
@ -508,14 +504,15 @@ msgstr "アカウントの確認"
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21
#: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 #: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57
#: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:28 ops/serializers/job.py:20 #: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:28 ops/serializers/job.py:20
#: orgs/models.py:80 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29 #: orgs/models.py:82 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29
#: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6 #: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6
#: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12 #: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12
#: terminal/models/component/endpoint.py:92 #: terminal/models/component/endpoint.py:92
#: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:13 #: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:13
#: terminal/models/component/terminal.py:84 users/forms/profile.py:33 #: terminal/models/component/terminal.py:84 users/forms/profile.py:33
#: users/models/group.py:13 users/models/user.py:787 #: users/models/group.py:13 users/models/user.py:787
#: xpack/plugins/cloud/models.py:28 #: xpack/plugins/cloud/models.py:32 xpack/plugins/cloud/models.py:273
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -532,7 +529,7 @@ msgstr "特権アカウント"
msgid "Is active" msgid "Is active"
msgstr "アクティブです。" msgstr "アクティブです。"
#: accounts/models/template.py:19 #: accounts/models/template.py:19 xpack/plugins/cloud/models.py:325
msgid "Account template" msgid "Account template"
msgstr "アカウント テンプレート" msgstr "アカウント テンプレート"
@ -771,7 +768,7 @@ msgstr ""
#: terminal/models/component/endpoint.py:102 #: terminal/models/component/endpoint.py:102
#: terminal/models/session/session.py:46 tickets/models/comment.py:32 #: terminal/models/session/session.py:46 tickets/models/comment.py:32
#: tickets/models/ticket/general.py:297 users/models/user.py:826 #: tickets/models/ticket/general.py:297 users/models/user.py:826
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:111 #: xpack/plugins/cloud/models.py:39 xpack/plugins/cloud/models.py:109
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "コメント" msgstr "コメント"
@ -779,7 +776,9 @@ msgstr "コメント"
msgid "" msgid ""
"Current only support login from AD/LDAP. Secret priority: Same account in " "Current only support login from AD/LDAP. Secret priority: Same account in "
"asset secret > Login secret > Manual input" "asset secret > Login secret > Manual input"
msgstr "現在、AD/LDAPからのログインのみをサポートしています。シークレットの優先順位: 資産シークレット内の同じアカウント > ログインシークレット > 手動入力" msgstr ""
"現在、AD/LDAPからのログインのみをサポートしています。シークレットの優先順位: "
"資産シークレット内の同じアカウント > ログインシークレット > 手動入力"
#: accounts/serializers/automations/base.py:23 #: accounts/serializers/automations/base.py:23
#: assets/models/asset/common.py:155 assets/models/automations/base.py:18 #: assets/models/asset/common.py:155 assets/models/automations/base.py:18
@ -890,11 +889,13 @@ msgstr "警告"
#: acls/models/base.py:37 assets/models/_user.py:51 #: acls/models/base.py:37 assets/models/_user.py:51
#: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:95 #: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:95
#: xpack/plugins/cloud/models.py:275
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "優先順位" msgstr "優先順位"
#: acls/models/base.py:38 assets/models/_user.py:51 #: acls/models/base.py:38 assets/models/_user.py:51
#: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:96 #: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:96
#: xpack/plugins/cloud/models.py:276
msgid "1-100, the lower the value will be match first" msgid "1-100, the lower the value will be match first"
msgstr "1-100、低い値は最初に一致します" msgstr "1-100、低い値は最初に一致します"
@ -931,6 +932,7 @@ msgid "Command"
msgstr "コマンド" msgstr "コマンド"
#: acls/models/command_acl.py:17 assets/models/cmd_filter.py:59 #: acls/models/command_acl.py:17 assets/models/cmd_filter.py:59
#: xpack/plugins/cloud/models.py:291
msgid "Regex" msgid "Regex"
msgstr "正規情報" msgstr "正規情報"
@ -1027,7 +1029,7 @@ msgid "None of the reviewers belong to Organization `{}`"
msgstr "いずれのレビューアも組織 '{}' に属していません" msgstr "いずれのレビューアも組織 '{}' に属していません"
#: acls/serializers/rules/rules.py:20 #: acls/serializers/rules/rules.py:20
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:22 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:133
msgid "IP address invalid: `{}`" msgid "IP address invalid: `{}`"
msgstr "IPアドレスが無効: '{}'" msgstr "IPアドレスが無効: '{}'"
@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr "期間"
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション" msgstr "アプリケーション"
#: applications/models.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:33 #: applications/models.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:37
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:63 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:63
msgid "Attrs" msgid "Attrs"
msgstr "ツールバーの" msgstr "ツールバーの"
@ -1453,14 +1455,13 @@ msgstr "アドレス"
#: assets/models/asset/common.py:151 assets/models/platform.py:119 #: assets/models/asset/common.py:151 assets/models/platform.py:119
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:115 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:115
#: perms/serializers/user_permission.py:24 #: perms/serializers/user_permission.py:24 xpack/plugins/cloud/models.py:321
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:196
msgid "Platform" msgid "Platform"
msgstr "プラットフォーム" msgstr "プラットフォーム"
#: assets/models/asset/common.py:153 assets/models/domain.py:21 #: assets/models/asset/common.py:153 assets/models/domain.py:21
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:133 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:133
#: perms/serializers/user_permission.py:29 #: perms/serializers/user_permission.py:29 xpack/plugins/cloud/models.py:323
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "ドメイン" msgstr "ドメイン"
@ -1536,8 +1537,8 @@ msgstr "アセットの自動化タスク"
#: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18 #: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18
#: terminal/serializers/applet_host.py:115 tickets/models/ticket/general.py:283 #: terminal/serializers/applet_host.py:115 tickets/models/ticket/general.py:283
#: tickets/serializers/super_ticket.py:13 #: tickets/serializers/super_ticket.py:13
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:20 xpack/plugins/cloud/models.py:164 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:20 xpack/plugins/cloud/models.py:201
#: xpack/plugins/cloud/models.py:216 #: xpack/plugins/cloud/models.py:257
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "ステータス" msgstr "ステータス"
@ -1601,7 +1602,7 @@ msgstr "資産グループ"
#: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19 #: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19
#: assets/serializers/platform.py:113 #: assets/serializers/platform.py:113
#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:32 #: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:30
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "デフォルト" msgstr "デフォルト"
@ -1651,7 +1652,7 @@ msgid "Parent key"
msgstr "親キー" msgstr "親キー"
#: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35 #: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35
#: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:96 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:322
msgid "Node" msgid "Node"
msgstr "ノード" msgstr "ノード"
@ -1792,7 +1793,8 @@ msgstr ""
#: assets/serializers/asset/common.py:124 assets/serializers/platform.py:129 #: assets/serializers/asset/common.py:124 assets/serializers/platform.py:129
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:29 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:29
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:72 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:72
#: perms/serializers/user_permission.py:25 xpack/plugins/cloud/models.py:99 #: perms/serializers/user_permission.py:25 xpack/plugins/cloud/models.py:324
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:31
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "プロトコル" msgstr "プロトコル"
@ -2123,7 +2125,7 @@ msgid "Change password"
msgstr "パスワードを変更する" msgstr "パスワードを変更する"
#: audits/const.py:35 settings/serializers/terminal.py:6 #: audits/const.py:35 settings/serializers/terminal.py:6
#: terminal/models/applet/host.py:26 terminal/models/component/terminal.py:163 #: terminal/models/applet/host.py:26 terminal/models/component/terminal.py:164
#: terminal/serializers/session.py:49 terminal/serializers/session.py:63 #: terminal/serializers/session.py:49 terminal/serializers/session.py:63
msgid "Terminal" msgid "Terminal"
msgstr "ターミナル" msgstr "ターミナル"
@ -3806,7 +3808,7 @@ msgid "Date last run"
msgstr "最終実行日" msgstr "最終実行日"
#: ops/models/base.py:51 ops/models/job.py:190 #: ops/models/base.py:51 ops/models/job.py:190
#: xpack/plugins/cloud/models.py:162 #: xpack/plugins/cloud/models.py:199
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "結果" msgstr "結果"
@ -4022,7 +4024,7 @@ msgstr "組織のリソース ({}) は削除できません"
msgid "App organizations" msgid "App organizations"
msgstr "アプリ組織" msgstr "アプリ組織"
#: orgs/mixins/models.py:57 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:89 #: orgs/mixins/models.py:57 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:91
#: rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:56 #: rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:56
#: rbac/serializers/rolebinding.py:44 settings/serializers/auth/ldap.py:63 #: rbac/serializers/rolebinding.py:44 settings/serializers/auth/ldap.py:63
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:21 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:21
@ -4035,30 +4037,34 @@ msgstr "組織"
msgid "Org name" msgid "Org name"
msgstr "組織名" msgstr "組織名"
#: orgs/models.py:13 #: orgs/models.py:14
msgid "GLOBAL" msgid "GLOBAL"
msgstr "グローバル組織" msgstr "グローバル組織"
#: orgs/models.py:15 #: orgs/models.py:16
msgid "DEFAULT" msgid "DEFAULT"
msgstr "デフォルト組織" msgstr "デフォルト組織"
#: orgs/models.py:17 #: orgs/models.py:18
msgid "SYSTEM" msgid "SYSTEM"
msgstr "システム組織" msgstr "システム組織"
#: orgs/models.py:81 rbac/models/role.py:36 terminal/models/applet/applet.py:40 #: orgs/models.py:83 rbac/models/role.py:36 terminal/models/applet/applet.py:40
msgid "Builtin" msgid "Builtin"
msgstr "ビルトイン" msgstr "ビルトイン"
#: orgs/models.py:91 #: orgs/models.py:93
msgid "Can view root org" msgid "Can view root org"
msgstr "グローバル組織を表示できます" msgstr "グローバル組織を表示できます"
#: orgs/models.py:92 #: orgs/models.py:94
msgid "Can view all joined org" msgid "Can view all joined org"
msgstr "参加しているすべての組織を表示できます" msgstr "参加しているすべての組織を表示できます"
#: orgs/models.py:233
msgid "Can not delete virtual org"
msgstr ""
#: orgs/tasks.py:9 #: orgs/tasks.py:9
msgid "Refresh organization cache" msgid "Refresh organization cache"
msgstr "組織キャッシュを更新する" msgstr "組織キャッシュを更新する"
@ -5333,62 +5339,71 @@ msgstr "接続最大アイドル時間(分)"
msgid "If idle time more than it, disconnect connection." msgid "If idle time more than it, disconnect connection."
msgstr "この設定以上の操作がない場合、接続は切断されます" msgstr "この設定以上の操作がない場合、接続は切断されます"
#: settings/serializers/security.py:171 #: settings/serializers/security.py:172
msgid "Session max connection time (hour)"
msgstr "セッション最大接続時間(時間)"
#: settings/serializers/security.py:173
msgid "If session connection time more than it, disconnect connection."
msgstr "セッション接続時間がこれを超えると、接続が切断されます"
#: settings/serializers/security.py:176
msgid "Remember manual auth" msgid "Remember manual auth"
msgstr "手動入力パスワードの保存" msgstr "手動入力パスワードの保存"
#: settings/serializers/security.py:174 #: settings/serializers/security.py:179
msgid "Insecure command alert" msgid "Insecure command alert"
msgstr "安全でないコマンドアラート" msgstr "安全でないコマンドアラート"
#: settings/serializers/security.py:177 #: settings/serializers/security.py:182
msgid "Email recipient" msgid "Email recipient"
msgstr "メール受信者" msgstr "メール受信者"
#: settings/serializers/security.py:178 #: settings/serializers/security.py:183
msgid "Multiple user using , split" msgid "Multiple user using , split"
msgstr "複数のユーザーを使用して、分割" msgstr "複数のユーザーを使用して、分割"
#: settings/serializers/security.py:181 #: settings/serializers/security.py:186
msgid "Operation center" msgid "Operation center"
msgstr "職業センター" msgstr "職業センター"
#: settings/serializers/security.py:182 #: settings/serializers/security.py:187
msgid "Allow user run batch command or not using ansible" msgid "Allow user run batch command or not using ansible"
msgstr "ユーザー実行バッチコマンドを許可するか、ansibleを使用しない" msgstr "ユーザー実行バッチコマンドを許可するか、ansibleを使用しない"
#: settings/serializers/security.py:186 #: settings/serializers/security.py:191
msgid "Operation center command blacklist" msgid "Operation center command blacklist"
msgstr "オペレーション センター コマンド ブラックリスト" msgstr "オペレーション センター コマンド ブラックリスト"
#: settings/serializers/security.py:187 #: settings/serializers/security.py:192
msgid "Commands that are not allowed execute." msgid "Commands that are not allowed execute."
msgstr "実行が許可されていないコマンド" msgstr "実行が許可されていないコマンド"
#: settings/serializers/security.py:190 #: settings/serializers/security.py:195
msgid "Session share" msgid "Session share"
msgstr "セッション共有" msgstr "セッション共有"
#: settings/serializers/security.py:191 #: settings/serializers/security.py:196
msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users" msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users"
msgstr "" msgstr ""
"ユーザーのアクティブなセッションを他のユーザーと共有できるようにします。" "ユーザーのアクティブなセッションを他のユーザーと共有できるようにします。"
#: settings/serializers/security.py:195 #: settings/serializers/security.py:200
msgid "Unused user timeout (day)" msgid "Unused user timeout (day)"
msgstr "" msgstr ""
#: settings/serializers/security.py:196 #: settings/serializers/security.py:201
msgid "" msgid ""
"Detect infrequent users daily and disable them if they exceed the " "Detect infrequent users daily and disable them if they exceed the "
"predetermined time limit." "predetermined time limit."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/serializers/security.py:199 #: settings/serializers/security.py:204
msgid "Remote Login Protection" msgid "Remote Login Protection"
msgstr "リモートログイン保護" msgstr "リモートログイン保護"
#: settings/serializers/security.py:201 #: settings/serializers/security.py:206
msgid "" msgid ""
"The system determines whether the login IP address belongs to a common login " "The system determines whether the login IP address belongs to a common login "
"city. If the account is logged in from a common login city, the system sends " "city. If the account is logged in from a common login city, the system sends "
@ -5657,8 +5672,8 @@ msgstr "期限切れです。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your password has expired, please click <a " " Your password has expired, please click <a href="
"href=\"%(user_password_update_url)s\"> this link </a> update password.\n" "\"%(user_password_update_url)s\"> this link </a> update password.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -5679,34 +5694,34 @@ msgid ""
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" クリックしてください <a " " クリックしてください <a href=\"%(user_password_update_url)s"
"href=\"%(user_password_update_url)s\"> リンク </a> パスワードの更新\n" "\"> リンク </a> パスワードの更新\n"
" " " "
#: templates/_message.html:43 #: templates/_message.html:43
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your information was incomplete. Please click <a " " Your information was incomplete. Please click <a href="
"href=\"%(first_login_url)s\"> this link </a>to complete your information.\n" "\"%(first_login_url)s\"> this link </a>to complete your information.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" あなたの情報が不完全なので、クリックしてください。 <a " " あなたの情報が不完全なので、クリックしてください。 <a href="
"href=\"%(first_login_url)s\"> リンク </a> 補完\n" "\"%(first_login_url)s\"> リンク </a> 補完\n"
" " " "
#: templates/_message.html:56 #: templates/_message.html:56
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your ssh public key not set or expired. Please click <a " " Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="
"href=\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update\n" "\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" SSHキーが設定されていないか無効になっている場合は、 <a " " SSHキーが設定されていないか無効になっている場合は、 <a href="
"href=\"%(user_pubkey_update)s\"> リンク </a> 更新\n" "\"%(user_pubkey_update)s\"> リンク </a> 更新\n"
" " " "
#: templates/_mfa_login_field.html:28 #: templates/_mfa_login_field.html:28
@ -6098,7 +6113,7 @@ msgstr "リモートアドレス"
msgid "Application User" msgid "Application User"
msgstr "ユーザーの適用" msgstr "ユーザーの適用"
#: terminal/models/component/terminal.py:165 #: terminal/models/component/terminal.py:166
msgid "Can view terminal config" msgid "Can view terminal config"
msgstr "ターミナル構成を表示できます" msgstr "ターミナル構成を表示できます"
@ -6455,7 +6470,7 @@ msgstr "アクセスキー"
msgid "Access key secret" msgid "Access key secret"
msgstr "アクセスキーシークレット" msgstr "アクセスキーシークレット"
#: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:209 #: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:250
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "リージョン" msgstr "リージョン"
@ -7013,7 +7028,7 @@ msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "有効なssh公開鍵ではありません" msgstr "有効なssh公開鍵ではありません"
#: users/forms/profile.py:173 users/models/user.py:820 #: users/forms/profile.py:173 users/models/user.py:820
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:206 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:203
msgid "Public key" msgid "Public key"
msgstr "公開キー" msgstr "公開キー"
@ -7042,7 +7057,7 @@ msgid "OTP secret key"
msgstr "OTP 秘密" msgstr "OTP 秘密"
#: users/models/user.py:817 #: users/models/user.py:817
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:209 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:206
msgid "Private key" msgid "Private key"
msgstr "ssh秘密鍵" msgstr "ssh秘密鍵"
@ -7216,10 +7231,8 @@ msgid "Periodic check user expired"
msgstr "ユーザーの有効期限の定期的な検出" msgstr "ユーザーの有効期限の定期的な検出"
#: users/tasks.py:83 #: users/tasks.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Check user expired"
msgid "Check unused users" msgid "Check unused users"
msgstr "ユーザーの有効期限が切れていることを確認する" msgstr "未使用のユーザーを確認する"
#: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:7 #: users/templates/users/_msg_account_expire_reminder.html:7
msgid "Your account will expire in" msgid "Your account will expire in"
@ -7483,11 +7496,11 @@ msgstr "パスワードの成功をリセットし、ログインページに戻
msgid "XPACK" msgid "XPACK"
msgstr "XPack" msgstr "XPack"
#: xpack/plugins/cloud/api.py:38 #: xpack/plugins/cloud/api.py:56
msgid "Test connection successful" msgid "Test connection successful"
msgstr "テスト接続成功" msgstr "テスト接続成功"
#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 #: xpack/plugins/cloud/api.py:58
msgid "Test connection failed: {}" msgid "Test connection failed: {}"
msgstr "テスト接続に失敗しました: {}" msgstr "テスト接続に失敗しました: {}"
@ -7575,7 +7588,7 @@ msgstr "プライベートIP"
msgid "Public IP" msgid "Public IP"
msgstr "パブリックIP" msgstr "パブリックIP"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:38 #: xpack/plugins/cloud/const.py:38 xpack/plugins/cloud/models.py:295
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "インスタンス名" msgstr "インスタンス名"
@ -7603,78 +7616,158 @@ msgstr "同期済み"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "リリース済み" msgstr "リリース済み"
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:53
msgid "Account unavailable"
msgstr "利用できないアカウント"
#: xpack/plugins/cloud/meta.py:9 #: xpack/plugins/cloud/meta.py:9
msgid "Cloud center" msgid "Cloud center"
msgstr "クラウドセンター" msgstr "クラウドセンター"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:34
msgid "Provider" msgid "Provider"
msgstr "プロバイダー" msgstr "プロバイダー"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:34 #: xpack/plugins/cloud/models.py:38
msgid "Validity" msgid "Validity"
msgstr "有効性" msgstr "有効性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:43
msgid "Cloud account" msgid "Cloud account"
msgstr "クラウドアカウント" msgstr "クラウドアカウント"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:41 #: xpack/plugins/cloud/models.py:45
msgid "Test cloud account" msgid "Test cloud account"
msgstr "クラウドアカウントのテスト" msgstr "クラウドアカウントのテスト"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:88 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:36 #: xpack/plugins/cloud/models.py:92 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:147
msgid "Regions" msgid "Regions"
msgstr "リージョン" msgstr "リージョン"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:91 #: xpack/plugins/cloud/models.py:95
msgid "Hostname strategy" msgid "Hostname strategy"
msgstr "ホスト名戦略" msgstr "ホスト名戦略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:102 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:100
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:150
msgid "IP network segment group" msgid "IP network segment group"
msgstr "IPネットワークセグメントグループ" msgstr "IPネットワークセグメントグループ"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:105 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:44 #: xpack/plugins/cloud/models.py:103
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:155
msgid "Sync IP type" msgid "Sync IP type"
msgstr "同期IPタイプ" msgstr "同期IPタイプ"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:108 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:61 #: xpack/plugins/cloud/models.py:106
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:173
msgid "Always update" msgid "Always update"
msgstr "常に更新" msgstr "常に更新"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:114 #: xpack/plugins/cloud/models.py:112
msgid "Date last sync" msgid "Date last sync"
msgstr "最終同期日" msgstr "最終同期日"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:119 xpack/plugins/cloud/models.py:160 #: xpack/plugins/cloud/models.py:115 xpack/plugins/cloud/models.py:313
#: xpack/plugins/cloud/models.py:337
msgid "Strategy"
msgstr "戦略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:120 xpack/plugins/cloud/models.py:197
msgid "Sync instance task" msgid "Sync instance task"
msgstr "インスタンスの同期タスク" msgstr "インスタンスの同期タスク"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:171 xpack/plugins/cloud/models.py:219 #: xpack/plugins/cloud/models.py:208 xpack/plugins/cloud/models.py:260
msgid "Date sync" msgid "Date sync"
msgstr "日付の同期" msgstr "日付の同期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:175 #: xpack/plugins/cloud/models.py:212
msgid "Sync instance snapshot"
msgstr "インスタンススナップショットの同期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:216
msgid "Sync instance task execution" msgid "Sync instance task execution"
msgstr "インスタンスタスクの同期実行" msgstr "インスタンスタスクの同期実行"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:199 #: xpack/plugins/cloud/models.py:240
msgid "Sync task" msgid "Sync task"
msgstr "同期タスク" msgstr "同期タスク"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:203 #: xpack/plugins/cloud/models.py:244
msgid "Sync instance task history" msgid "Sync instance task history"
msgstr "インスタンスタスク履歴の同期" msgstr "インスタンスタスク履歴の同期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:206 #: xpack/plugins/cloud/models.py:247
msgid "Instance" msgid "Instance"
msgstr "インスタンス" msgstr "インスタンス"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:223 #: xpack/plugins/cloud/models.py:264
msgid "Sync instance detail" msgid "Sync instance detail"
msgstr "同期インスタンスの詳細" msgstr "同期インスタンスの詳細"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:281
msgid "Task strategy"
msgstr "タスク戦略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:285
msgid "Exact"
msgstr ""
#: xpack/plugins/cloud/models.py:286
msgid "Not"
msgstr "否"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:287
msgid "In"
msgstr "イン"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:288
msgid "Contains"
msgstr "含む"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:289
msgid "Startswith"
msgstr "始まる"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:290
msgid "Endswith"
msgstr "終わる"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:296
msgid "Instance platform"
msgstr "インスタンス名"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:297
msgid "Instance address"
msgstr "インスタンスアドレス"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:304
msgid "Rule attr"
msgstr "ルール属性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:308
msgid "Rule match"
msgstr "ルール一致"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:310
msgid "Rule value"
msgstr "ルール値"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:317
msgid "Strategy rule"
msgstr "戦略ルール"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:332
msgid "Action attr"
msgstr "アクション属性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:334
msgid "Action value"
msgstr "アクション値"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:341
msgid "Strategy action"
msgstr "戦略アクション"
#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 #: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18
msgid "China (Beijing)" msgid "China (Beijing)"
msgstr "中国 (北京)" msgstr "中国 (北京)"
@ -7783,7 +7876,7 @@ msgid "CN East-Suzhou"
msgstr "華東-蘇州" msgstr "華東-蘇州"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49
msgid "CN-Hong Kong" msgid "CN-Hong Kong"
msgstr "中国-香港" msgstr "中国-香港"
@ -7801,66 +7894,66 @@ msgid "CN East-Shanghai"
msgstr "華東-上海" msgstr "華東-上海"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:51
msgid "AP-Singapore" msgid "AP-Singapore"
msgstr "アジア太平洋-シンガポール" msgstr "アジア太平洋-シンガポール"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37
msgid "AF-Johannesburg"
msgstr "アフリカ-ヨハネスブルク"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38
msgid "CN North-Beijing4"
msgstr "華北-北京4"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39
msgid "CN North-Beijing1" msgid "CN North-Beijing1"
msgstr "華北-北京1" msgstr "華北-北京1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40
msgid "CN East-Shanghai2" msgid "CN North-Beijing4"
msgstr "華東-上海2" msgstr "華北-北京4"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41
msgid "CN East-Shanghai1"
msgstr "華東-上海1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43
msgid "LA-Mexico City1"
msgstr "LA-メキシコCity1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44
msgid "LA-Santiago"
msgstr "ラテンアメリカ-サンディエゴ"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45
msgid "LA-Sao Paulo1"
msgstr "ラミー・サンパウロ1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46
msgid "EU-Paris"
msgstr "ヨーロッパ-パリ"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47
msgid "CN Southwest-Guiyang1"
msgstr "南西-貴陽1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48
msgid "AP-Bangkok"
msgstr "アジア太平洋-バンコク"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52
msgid "CN Northeast-Dalian"
msgstr "华北-大连"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53
msgid "CN North-Ulanqab1" msgid "CN North-Ulanqab1"
msgstr "華北-ウランチャブ一" msgstr "華北-ウランチャブ一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43
msgid "CN South-Shenzhen"
msgstr "華南-広州"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44
msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly"
msgstr "華南-広州-友好ユーザー環境" msgstr "華南-広州-友好ユーザー環境"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45
msgid "CN East-Shanghai2"
msgstr "華東-上海2"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46
msgid "CN East-Shanghai1"
msgstr "華東-上海1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48
msgid "CN Southwest-Guiyang1"
msgstr "南西-貴陽1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50
msgid "AP-Bangkok"
msgstr "アジア太平洋-バンコク"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53
msgid "AF-Johannesburg"
msgstr "アフリカ-ヨハネスブルク"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54
msgid "LA-Mexico City1"
msgstr "LA-メキシコCity1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:55
msgid "LA-Santiago"
msgstr "ラテンアメリカ-サンディエゴ"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:56
msgid "LA-Sao Paulo1"
msgstr "ラミー・サンパウロ1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:58
msgid "TR-Istanbul"
msgstr ""
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126 #: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126
msgid "CN East-Suqian" msgid "CN East-Suqian"
msgstr "華東-宿遷" msgstr "華東-宿遷"
@ -7889,7 +7982,7 @@ msgstr "サブスクリプションID"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:103 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:103
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:119 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:119
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:149 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:149
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:202 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:199
msgid "API Endpoint" msgid "API Endpoint"
msgstr "APIエンドポイント" msgstr "APIエンドポイント"
@ -7955,11 +8048,11 @@ msgstr "テストポート"
msgid "Test timeout" msgid "Test timeout"
msgstr "テストタイムアウト" msgstr "テストタイムアウト"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:212 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:209
msgid "Project" msgid "Project"
msgstr "project" msgstr "project"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:28 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:139
msgid "" msgid ""
"Only instances matching the IP range will be synced. <br>If the instance " "Only instances matching the IP range will be synced. <br>If the instance "
"contains multiple IP addresses, the first IP address that matches will be " "contains multiple IP addresses, the first IP address that matches will be "
@ -7973,11 +8066,11 @@ msgstr ""
"ドレスをランダムに一致させることを意味します。 <br> 例: " "ドレスをランダムに一致させることを意味します。 <br> 例: "
"192.168.1.0/24,10.1.1.1-10.1.1.20。" "192.168.1.0/24,10.1.1.1-10.1.1.20。"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:34 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:145
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "実行回数" msgstr "実行回数"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:35 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:146
msgid "Instance count" msgid "Instance count"
msgstr "インスタンス数" msgstr "インスタンス数"
@ -7989,10 +8082,6 @@ msgstr "同期インスタンス タスクを実行する"
msgid "Period clean sync instance task execution" msgid "Period clean sync instance task execution"
msgstr "同期インスタンス タスクの実行記録を定期的にクリアする" msgstr "同期インスタンス タスクの実行記録を定期的にクリアする"
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68
msgid "Account unavailable"
msgstr "利用できないアカウント"
#: xpack/plugins/interface/api.py:52 #: xpack/plugins/interface/api.py:52
msgid "Restore default successfully." msgid "Restore default successfully."
msgstr "デフォルトの復元に成功しました。" msgstr "デフォルトの復元に成功しました。"
@ -8057,6 +8146,12 @@ msgstr "究極のエディション"
msgid "Community edition" msgid "Community edition"
msgstr "コミュニティ版" msgstr "コミュニティ版"
#~ msgid "EU-Paris"
#~ msgstr "ヨーロッパ-パリ"
#~ msgid "CN Northeast-Dalian"
#~ msgstr "华北-大连"
#~ msgid "Current only support login from AD/LDAP" #~ msgid "Current only support login from AD/LDAP"
#~ msgstr "現在、AD/LDAPからのログインのみサポートしています" #~ msgstr "現在、AD/LDAPからのログインのみサポートしています"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" "Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 10:08+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-08 17:55+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" "Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n" "Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "HashiCorp Vault"
#: terminal/serializers/session.py:26 #: terminal/serializers/session.py:26
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:4
#: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:4 #: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:4
#: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:212 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:253
msgid "Asset" msgid "Asset"
msgstr "资产" msgstr "资产"
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "来源 ID"
#: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33 #: terminal/backends/command/models.py:18 terminal/models/session/session.py:33
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:8
#: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:8 #: terminal/templates/terminal/_msg_session_sharing.html:8
#: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:85 #: tickets/models/ticket/command_confirm.py:13 xpack/plugins/cloud/models.py:89
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "账号" msgstr "账号"
@ -272,16 +272,12 @@ msgid "Can push account"
msgstr "可以推送账号" msgstr "可以推送账号"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:27 #: accounts/models/automations/backup_account.py:27
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Recipient part one" msgid "Recipient part one"
msgstr "收件人" msgstr "收件人部分一"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:31 #: accounts/models/automations/backup_account.py:31
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Recipient part two" msgid "Recipient part two"
msgstr "收件人" msgstr "收件人部分二"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:40 #: accounts/models/automations/backup_account.py:40
#: accounts/models/automations/backup_account.py:110 #: accounts/models/automations/backup_account.py:110
@ -318,7 +314,7 @@ msgid "Trigger mode"
msgstr "触发模式" msgstr "触发模式"
#: accounts/models/automations/backup_account.py:105 audits/models.py:194 #: accounts/models/automations/backup_account.py:105 audits/models.py:194
#: terminal/models/session/sharing.py:121 xpack/plugins/cloud/models.py:168 #: terminal/models/session/sharing.py:121 xpack/plugins/cloud/models.py:205
msgid "Reason" msgid "Reason"
msgstr "原因" msgstr "原因"
@ -507,14 +503,15 @@ msgstr "账号验证"
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:110 ops/mixin.py:21
#: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57 #: ops/models/adhoc.py:20 ops/models/celery.py:15 ops/models/celery.py:57
#: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:28 ops/serializers/job.py:20 #: ops/models/job.py:94 ops/models/playbook.py:28 ops/serializers/job.py:20
#: orgs/models.py:80 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29 #: orgs/models.py:82 perms/models/asset_permission.py:56 rbac/models/role.py:29
#: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6 #: settings/models.py:32 settings/serializers/sms.py:6
#: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12 #: terminal/models/applet/applet.py:32 terminal/models/component/endpoint.py:12
#: terminal/models/component/endpoint.py:92 #: terminal/models/component/endpoint.py:92
#: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:13 #: terminal/models/component/storage.py:26 terminal/models/component/task.py:13
#: terminal/models/component/terminal.py:84 users/forms/profile.py:33 #: terminal/models/component/terminal.py:84 users/forms/profile.py:33
#: users/models/group.py:13 users/models/user.py:787 #: users/models/group.py:13 users/models/user.py:787
#: xpack/plugins/cloud/models.py:28 #: xpack/plugins/cloud/models.py:32 xpack/plugins/cloud/models.py:273
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:68
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
@ -531,7 +528,7 @@ msgstr "特权账号"
msgid "Is active" msgid "Is active"
msgstr "激活" msgstr "激活"
#: accounts/models/template.py:19 #: accounts/models/template.py:19 xpack/plugins/cloud/models.py:325
msgid "Account template" msgid "Account template"
msgstr "账号模版" msgstr "账号模版"
@ -771,7 +768,7 @@ msgstr ""
#: terminal/models/component/endpoint.py:102 #: terminal/models/component/endpoint.py:102
#: terminal/models/session/session.py:46 tickets/models/comment.py:32 #: terminal/models/session/session.py:46 tickets/models/comment.py:32
#: tickets/models/ticket/general.py:297 users/models/user.py:826 #: tickets/models/ticket/general.py:297 users/models/user.py:826
#: xpack/plugins/cloud/models.py:35 xpack/plugins/cloud/models.py:111 #: xpack/plugins/cloud/models.py:39 xpack/plugins/cloud/models.py:109
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "备注" msgstr "备注"
@ -779,7 +776,9 @@ msgstr "备注"
msgid "" msgid ""
"Current only support login from AD/LDAP. Secret priority: Same account in " "Current only support login from AD/LDAP. Secret priority: Same account in "
"asset secret > Login secret > Manual input" "asset secret > Login secret > Manual input"
msgstr "当前仅支持 AD/LDAP 登录方式用户。 同名账号密码生效顺序: 资产上存在的同名账号密码 > 登录密码 > 手动输入" msgstr ""
"当前仅支持 AD/LDAP 登录方式用户。 同名账号密码生效顺序: 资产上存在的同名账号"
"密码 > 登录密码 > 手动输入"
#: accounts/serializers/automations/base.py:23 #: accounts/serializers/automations/base.py:23
#: assets/models/asset/common.py:155 assets/models/automations/base.py:18 #: assets/models/asset/common.py:155 assets/models/automations/base.py:18
@ -890,11 +889,13 @@ msgstr "告警"
#: acls/models/base.py:37 assets/models/_user.py:51 #: acls/models/base.py:37 assets/models/_user.py:51
#: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:95 #: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:95
#: xpack/plugins/cloud/models.py:275
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "优先级" msgstr "优先级"
#: acls/models/base.py:38 assets/models/_user.py:51 #: acls/models/base.py:38 assets/models/_user.py:51
#: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:96 #: assets/models/cmd_filter.py:76 terminal/models/component/endpoint.py:96
#: xpack/plugins/cloud/models.py:276
msgid "1-100, the lower the value will be match first" msgid "1-100, the lower the value will be match first"
msgstr "优先级可选范围为 1-100 (数值越小越优先)" msgstr "优先级可选范围为 1-100 (数值越小越优先)"
@ -931,6 +932,7 @@ msgid "Command"
msgstr "命令" msgstr "命令"
#: acls/models/command_acl.py:17 assets/models/cmd_filter.py:59 #: acls/models/command_acl.py:17 assets/models/cmd_filter.py:59
#: xpack/plugins/cloud/models.py:291
msgid "Regex" msgid "Regex"
msgstr "正则表达式" msgstr "正则表达式"
@ -1026,7 +1028,7 @@ msgid "None of the reviewers belong to Organization `{}`"
msgstr "所有复核人都不属于组织 `{}`" msgstr "所有复核人都不属于组织 `{}`"
#: acls/serializers/rules/rules.py:20 #: acls/serializers/rules/rules.py:20
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:22 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:133
msgid "IP address invalid: `{}`" msgid "IP address invalid: `{}`"
msgstr "IP 地址无效: `{}`" msgstr "IP 地址无效: `{}`"
@ -1054,7 +1056,7 @@ msgstr "时段"
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "应用管理" msgstr "应用管理"
#: applications/models.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:33 #: applications/models.py:16 xpack/plugins/cloud/models.py:37
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:63 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account.py:63
msgid "Attrs" msgid "Attrs"
msgstr "属性" msgstr "属性"
@ -1451,14 +1453,13 @@ msgstr "地址"
#: assets/models/asset/common.py:151 assets/models/platform.py:119 #: assets/models/asset/common.py:151 assets/models/platform.py:119
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:115 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:115
#: perms/serializers/user_permission.py:24 #: perms/serializers/user_permission.py:24 xpack/plugins/cloud/models.py:321
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:196
msgid "Platform" msgid "Platform"
msgstr "系统平台" msgstr "系统平台"
#: assets/models/asset/common.py:153 assets/models/domain.py:21 #: assets/models/asset/common.py:153 assets/models/domain.py:21
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:133 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:133
#: perms/serializers/user_permission.py:29 #: perms/serializers/user_permission.py:29 xpack/plugins/cloud/models.py:323
msgid "Domain" msgid "Domain"
msgstr "网域" msgstr "网域"
@ -1534,8 +1535,8 @@ msgstr "资产自动化任务"
#: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18 #: terminal/models/component/status.py:30 terminal/serializers/applet.py:18
#: terminal/serializers/applet_host.py:115 tickets/models/ticket/general.py:283 #: terminal/serializers/applet_host.py:115 tickets/models/ticket/general.py:283
#: tickets/serializers/super_ticket.py:13 #: tickets/serializers/super_ticket.py:13
#: tickets/serializers/ticket/ticket.py:20 xpack/plugins/cloud/models.py:164 #: tickets/serializers/ticket/ticket.py:20 xpack/plugins/cloud/models.py:201
#: xpack/plugins/cloud/models.py:216 #: xpack/plugins/cloud/models.py:257
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "状态" msgstr "状态"
@ -1599,7 +1600,7 @@ msgstr "资产组"
#: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19 #: assets/models/group.py:31 assets/models/platform.py:19
#: assets/serializers/platform.py:113 #: assets/serializers/platform.py:113
#: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:32 #: xpack/plugins/cloud/providers/nutanix.py:30
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
@ -1649,7 +1650,7 @@ msgid "Parent key"
msgstr "ssh私钥" msgstr "ssh私钥"
#: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35 #: assets/models/node.py:558 perms/serializers/permission.py:35
#: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:96 #: tickets/models/ticket/apply_asset.py:14 xpack/plugins/cloud/models.py:322
msgid "Node" msgid "Node"
msgstr "节点" msgstr "节点"
@ -1788,7 +1789,8 @@ msgstr "资产中批量更新平台,不符合平台类型跳过的资产"
#: assets/serializers/asset/common.py:124 assets/serializers/platform.py:129 #: assets/serializers/asset/common.py:124 assets/serializers/platform.py:129
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:29 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:29
#: authentication/serializers/connect_token_secret.py:72 #: authentication/serializers/connect_token_secret.py:72
#: perms/serializers/user_permission.py:25 xpack/plugins/cloud/models.py:99 #: perms/serializers/user_permission.py:25 xpack/plugins/cloud/models.py:324
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:31
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "协议组" msgstr "协议组"
@ -2112,7 +2114,7 @@ msgid "Change password"
msgstr "改密" msgstr "改密"
#: audits/const.py:35 settings/serializers/terminal.py:6 #: audits/const.py:35 settings/serializers/terminal.py:6
#: terminal/models/applet/host.py:26 terminal/models/component/terminal.py:163 #: terminal/models/applet/host.py:26 terminal/models/component/terminal.py:164
#: terminal/serializers/session.py:49 terminal/serializers/session.py:63 #: terminal/serializers/session.py:49 terminal/serializers/session.py:63
msgid "Terminal" msgid "Terminal"
msgstr "终端" msgstr "终端"
@ -3764,7 +3766,7 @@ msgid "Date last run"
msgstr "最后运行日期" msgstr "最后运行日期"
#: ops/models/base.py:51 ops/models/job.py:190 #: ops/models/base.py:51 ops/models/job.py:190
#: xpack/plugins/cloud/models.py:162 #: xpack/plugins/cloud/models.py:199
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "结果" msgstr "结果"
@ -3979,7 +3981,7 @@ msgstr "组织存在资源 ({}) 不能被删除"
msgid "App organizations" msgid "App organizations"
msgstr "组织管理" msgstr "组织管理"
#: orgs/mixins/models.py:57 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:89 #: orgs/mixins/models.py:57 orgs/mixins/serializers.py:25 orgs/models.py:91
#: rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:56 #: rbac/const.py:7 rbac/models/rolebinding.py:56
#: rbac/serializers/rolebinding.py:44 settings/serializers/auth/ldap.py:63 #: rbac/serializers/rolebinding.py:44 settings/serializers/auth/ldap.py:63
#: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:21 #: terminal/templates/terminal/_msg_command_warning.html:21
@ -3992,30 +3994,34 @@ msgstr "组织"
msgid "Org name" msgid "Org name"
msgstr "组织名称" msgstr "组织名称"
#: orgs/models.py:13 #: orgs/models.py:14
msgid "GLOBAL" msgid "GLOBAL"
msgstr "全局组织" msgstr "全局组织"
#: orgs/models.py:15 #: orgs/models.py:16
msgid "DEFAULT" msgid "DEFAULT"
msgstr "默认组织" msgstr "默认组织"
#: orgs/models.py:17 #: orgs/models.py:18
msgid "SYSTEM" msgid "SYSTEM"
msgstr "系统组织" msgstr "系统组织"
#: orgs/models.py:81 rbac/models/role.py:36 terminal/models/applet/applet.py:40 #: orgs/models.py:83 rbac/models/role.py:36 terminal/models/applet/applet.py:40
msgid "Builtin" msgid "Builtin"
msgstr "内置的" msgstr "内置的"
#: orgs/models.py:91 #: orgs/models.py:93
msgid "Can view root org" msgid "Can view root org"
msgstr "可以查看全局组织" msgstr "可以查看全局组织"
#: orgs/models.py:92 #: orgs/models.py:94
msgid "Can view all joined org" msgid "Can view all joined org"
msgstr "可以查看所有加入的组织" msgstr "可以查看所有加入的组织"
#: orgs/models.py:233
msgid "Can not delete virtual org"
msgstr ""
#: orgs/tasks.py:9 #: orgs/tasks.py:9
msgid "Refresh organization cache" msgid "Refresh organization cache"
msgstr "刷新组织缓存" msgstr "刷新组织缓存"
@ -5266,61 +5272,69 @@ msgstr "连接最大空闲时间(分)"
msgid "If idle time more than it, disconnect connection." msgid "If idle time more than it, disconnect connection."
msgstr "提示:如果超过该配置没有操作,连接会被断开" msgstr "提示:如果超过该配置没有操作,连接会被断开"
#: settings/serializers/security.py:171 #: settings/serializers/security.py:172
msgid "Session max connection time (hour)"
msgstr "会话连接最大时间(时)"
#: settings/serializers/security.py:173
msgid "If session connection time more than it, disconnect connection."
msgstr "提示:如果会话连接超过该配置,连接会被断开"
#: settings/serializers/security.py:176
msgid "Remember manual auth" msgid "Remember manual auth"
msgstr "保存手动输入密码" msgstr "保存手动输入密码"
#: settings/serializers/security.py:174 #: settings/serializers/security.py:179
msgid "Insecure command alert" msgid "Insecure command alert"
msgstr "危险命令告警" msgstr "危险命令告警"
#: settings/serializers/security.py:177 #: settings/serializers/security.py:182
msgid "Email recipient" msgid "Email recipient"
msgstr "邮件收件人" msgstr "邮件收件人"
#: settings/serializers/security.py:178 #: settings/serializers/security.py:183
msgid "Multiple user using , split" msgid "Multiple user using , split"
msgstr "多个用户,使用 , 分割" msgstr "多个用户,使用 , 分割"
#: settings/serializers/security.py:181 #: settings/serializers/security.py:186
msgid "Operation center" msgid "Operation center"
msgstr "作业中心" msgstr "作业中心"
#: settings/serializers/security.py:182 #: settings/serializers/security.py:187
msgid "Allow user run batch command or not using ansible" msgid "Allow user run batch command or not using ansible"
msgstr "是否允许用户使用 ansible 执行批量命令" msgstr "是否允许用户使用 ansible 执行批量命令"
#: settings/serializers/security.py:186 #: settings/serializers/security.py:191
msgid "Operation center command blacklist" msgid "Operation center command blacklist"
msgstr "作业中心命令黑名单" msgstr "作业中心命令黑名单"
#: settings/serializers/security.py:187 #: settings/serializers/security.py:192
msgid "Commands that are not allowed execute." msgid "Commands that are not allowed execute."
msgstr "不允许执行的命令" msgstr "不允许执行的命令"
#: settings/serializers/security.py:190 #: settings/serializers/security.py:195
msgid "Session share" msgid "Session share"
msgstr "会话分享" msgstr "会话分享"
#: settings/serializers/security.py:191 #: settings/serializers/security.py:196
msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users" msgid "Enabled, Allows user active session to be shared with other users"
msgstr "开启后允许用户分享已连接的资产会话给他人,协同工作" msgstr "开启后允许用户分享已连接的资产会话给他人,协同工作"
#: settings/serializers/security.py:195 #: settings/serializers/security.py:200
msgid "Unused user timeout (day)" msgid "Unused user timeout (day)"
msgstr "" msgstr ""
#: settings/serializers/security.py:196 #: settings/serializers/security.py:201
msgid "" msgid ""
"Detect infrequent users daily and disable them if they exceed the " "Detect infrequent users daily and disable them if they exceed the "
"predetermined time limit." "predetermined time limit."
msgstr "" msgstr ""
#: settings/serializers/security.py:199 #: settings/serializers/security.py:204
msgid "Remote Login Protection" msgid "Remote Login Protection"
msgstr "异地登录保护" msgstr "异地登录保护"
#: settings/serializers/security.py:201 #: settings/serializers/security.py:206
msgid "" msgid ""
"The system determines whether the login IP address belongs to a common login " "The system determines whether the login IP address belongs to a common login "
"city. If the account is logged in from a common login city, the system sends " "city. If the account is logged in from a common login city, the system sends "
@ -5581,13 +5595,13 @@ msgstr "过期。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your password has expired, please click <a " " Your password has expired, please click <a href="
"href=\"%(user_password_update_url)s\"> this link </a> update password.\n" "\"%(user_password_update_url)s\"> this link </a> update password.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" 您的密码已经过期,请点击 <a " " 您的密码已经过期,请点击 <a href="
"href=\"%(user_password_update_url)s\"> 链接 </a> 更新密码\n" "\"%(user_password_update_url)s\"> 链接 </a> 更新密码\n"
" " " "
#: templates/_message.html:30 #: templates/_message.html:30
@ -5611,8 +5625,8 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your information was incomplete. Please click <a " " Your information was incomplete. Please click <a href="
"href=\"%(first_login_url)s\"> this link </a>to complete your information.\n" "\"%(first_login_url)s\"> this link </a>to complete your information.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
@ -5624,13 +5638,13 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" Your ssh public key not set or expired. Please click <a " " Your ssh public key not set or expired. Please click <a href="
"href=\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update\n" "\"%(user_pubkey_update)s\"> this link </a>to update\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
" 您的SSH密钥没有设置或已失效请点击 <a " " 您的SSH密钥没有设置或已失效请点击 <a href="
"href=\"%(user_pubkey_update)s\"> 链接 </a> 更新\n" "\"%(user_pubkey_update)s\"> 链接 </a> 更新\n"
" " " "
#: templates/_mfa_login_field.html:28 #: templates/_mfa_login_field.html:28
@ -6017,7 +6031,7 @@ msgstr "远端地址"
msgid "Application User" msgid "Application User"
msgstr "应用用户" msgstr "应用用户"
#: terminal/models/component/terminal.py:165 #: terminal/models/component/terminal.py:166
msgid "Can view terminal config" msgid "Can view terminal config"
msgstr "可以查看终端配置" msgstr "可以查看终端配置"
@ -6368,7 +6382,7 @@ msgstr "Access key ID(AK)"
msgid "Access key secret" msgid "Access key secret"
msgstr "Access key secret(SK)" msgstr "Access key secret(SK)"
#: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:209 #: terminal/serializers/storage.py:67 xpack/plugins/cloud/models.py:250
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "地域" msgstr "地域"
@ -6920,7 +6934,7 @@ msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "SSH密钥不合法" msgstr "SSH密钥不合法"
#: users/forms/profile.py:173 users/models/user.py:820 #: users/forms/profile.py:173 users/models/user.py:820
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:206 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:203
msgid "Public key" msgid "Public key"
msgstr "SSH公钥" msgstr "SSH公钥"
@ -6949,7 +6963,7 @@ msgid "OTP secret key"
msgstr "OTP 密钥" msgstr "OTP 密钥"
#: users/models/user.py:817 #: users/models/user.py:817
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:209 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:206
msgid "Private key" msgid "Private key"
msgstr "ssh私钥" msgstr "ssh私钥"
@ -7122,8 +7136,6 @@ msgid "Periodic check user expired"
msgstr "周期检测用户过期" msgstr "周期检测用户过期"
#: users/tasks.py:83 #: users/tasks.py:83
#, fuzzy
#| msgid "Check user expired"
msgid "Check unused users" msgid "Check unused users"
msgstr "校验用户已过期" msgstr "校验用户已过期"
@ -7377,11 +7389,11 @@ msgstr "重置密码成功,返回到登录页面"
msgid "XPACK" msgid "XPACK"
msgstr "XPack" msgstr "XPack"
#: xpack/plugins/cloud/api.py:38 #: xpack/plugins/cloud/api.py:56
msgid "Test connection successful" msgid "Test connection successful"
msgstr "测试成功" msgstr "测试成功"
#: xpack/plugins/cloud/api.py:40 #: xpack/plugins/cloud/api.py:58
msgid "Test connection failed: {}" msgid "Test connection failed: {}"
msgstr "测试连接失败:{}" msgstr "测试连接失败:{}"
@ -7469,7 +7481,7 @@ msgstr "私有IP"
msgid "Public IP" msgid "Public IP"
msgstr "公网IP" msgstr "公网IP"
#: xpack/plugins/cloud/const.py:38 #: xpack/plugins/cloud/const.py:38 xpack/plugins/cloud/models.py:295
msgid "Instance name" msgid "Instance name"
msgstr "实例名称" msgstr "实例名称"
@ -7497,78 +7509,158 @@ msgstr "已同步"
msgid "Released" msgid "Released"
msgstr "已释放" msgstr "已释放"
#: xpack/plugins/cloud/manager.py:53
msgid "Account unavailable"
msgstr "账号无效"
#: xpack/plugins/cloud/meta.py:9 #: xpack/plugins/cloud/meta.py:9
msgid "Cloud center" msgid "Cloud center"
msgstr "云管中心" msgstr "云管中心"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:30 #: xpack/plugins/cloud/models.py:34
msgid "Provider" msgid "Provider"
msgstr "云服务商" msgstr "云服务商"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:34 #: xpack/plugins/cloud/models.py:38
msgid "Validity" msgid "Validity"
msgstr "有效" msgstr "有效"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:43
msgid "Cloud account" msgid "Cloud account"
msgstr "云账号" msgstr "云账号"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:41 #: xpack/plugins/cloud/models.py:45
msgid "Test cloud account" msgid "Test cloud account"
msgstr "测试云账号" msgstr "测试云账号"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:88 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:36 #: xpack/plugins/cloud/models.py:92 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:147
msgid "Regions" msgid "Regions"
msgstr "地域" msgstr "地域"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:91 #: xpack/plugins/cloud/models.py:95
msgid "Hostname strategy" msgid "Hostname strategy"
msgstr "主机名策略" msgstr "主机名策略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:102 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:39 #: xpack/plugins/cloud/models.py:100
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:150
msgid "IP network segment group" msgid "IP network segment group"
msgstr "IP网段组" msgstr "IP网段组"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:105 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:44 #: xpack/plugins/cloud/models.py:103
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:155
msgid "Sync IP type" msgid "Sync IP type"
msgstr "同步IP类型" msgstr "同步IP类型"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:108 xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:61 #: xpack/plugins/cloud/models.py:106
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:173
msgid "Always update" msgid "Always update"
msgstr "总是更新" msgstr "总是更新"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:114 #: xpack/plugins/cloud/models.py:112
msgid "Date last sync" msgid "Date last sync"
msgstr "最后同步日期" msgstr "最后同步日期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:119 xpack/plugins/cloud/models.py:160 #: xpack/plugins/cloud/models.py:115 xpack/plugins/cloud/models.py:313
#: xpack/plugins/cloud/models.py:337
msgid "Strategy"
msgstr "策略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:120 xpack/plugins/cloud/models.py:197
msgid "Sync instance task" msgid "Sync instance task"
msgstr "同步实例任务" msgstr "同步实例任务"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:171 xpack/plugins/cloud/models.py:219 #: xpack/plugins/cloud/models.py:208 xpack/plugins/cloud/models.py:260
msgid "Date sync" msgid "Date sync"
msgstr "同步日期" msgstr "同步日期"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:175 #: xpack/plugins/cloud/models.py:212
msgid "Sync instance snapshot"
msgstr "同步实例快照"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:216
msgid "Sync instance task execution" msgid "Sync instance task execution"
msgstr "同步实例任务执行" msgstr "同步实例任务执行"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:199 #: xpack/plugins/cloud/models.py:240
msgid "Sync task" msgid "Sync task"
msgstr "同步任务" msgstr "同步任务"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:203 #: xpack/plugins/cloud/models.py:244
msgid "Sync instance task history" msgid "Sync instance task history"
msgstr "同步实例任务历史" msgstr "同步实例任务历史"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:206 #: xpack/plugins/cloud/models.py:247
msgid "Instance" msgid "Instance"
msgstr "实例" msgstr "实例"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:223 #: xpack/plugins/cloud/models.py:264
msgid "Sync instance detail" msgid "Sync instance detail"
msgstr "同步实例详情" msgstr "同步实例详情"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:281
msgid "Task strategy"
msgstr "密码策略"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:285
msgid "Exact"
msgstr ""
#: xpack/plugins/cloud/models.py:286
msgid "Not"
msgstr "否"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:287
msgid "In"
msgstr "在..里面"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:288
msgid "Contains"
msgstr "包含"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:289
msgid "Startswith"
msgstr "以..开头"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:290
msgid "Endswith"
msgstr "以..结尾"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:296"
msgid "Instance platform"
msgstr "实例平台"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:297
msgid "Instance address"
msgstr "实例地址"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:304
msgid "Rule attr"
msgstr "规则属性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:308
msgid "Rule match"
msgstr "规则匹配"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:310
msgid "Rule value"
msgstr "规则值"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:317
msgid "Strategy rule"
msgstr "策略规则"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:332
msgid "Action attr"
msgstr "动作属性"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:334
msgid "Action value"
msgstr "动作值"
#: xpack/plugins/cloud/models.py:341
msgid "Strategy action"
msgstr "策略动作"
#: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18 #: xpack/plugins/cloud/providers/aws_international.py:18
msgid "China (Beijing)" msgid "China (Beijing)"
msgstr "中国(北京)" msgstr "中国(北京)"
@ -7677,7 +7769,7 @@ msgid "CN East-Suzhou"
msgstr "华东-苏州" msgstr "华东-苏州"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:57
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49
msgid "CN-Hong Kong" msgid "CN-Hong Kong"
msgstr "中国-香港" msgstr "中国-香港"
@ -7695,66 +7787,66 @@ msgid "CN East-Shanghai"
msgstr "华东-上海" msgstr "华东-上海"
#: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61 #: xpack/plugins/cloud/providers/baiducloud.py:61
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:49 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:51
msgid "AP-Singapore" msgid "AP-Singapore"
msgstr "亚太-新加坡" msgstr "亚太-新加坡"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:37
msgid "AF-Johannesburg"
msgstr "非洲-约翰内斯堡"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:38
msgid "CN North-Beijing4"
msgstr "华北-北京4"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:39
msgid "CN North-Beijing1" msgid "CN North-Beijing1"
msgstr "华北-北京1" msgstr "华北-北京1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:40
msgid "CN East-Shanghai2" msgid "CN North-Beijing4"
msgstr "华东-上海2" msgstr "华北-北京4"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:41
msgid "CN East-Shanghai1"
msgstr "华东-上海1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43
msgid "LA-Mexico City1"
msgstr "拉美-墨西哥城一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44
msgid "LA-Santiago"
msgstr "拉美-圣地亚哥"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45
msgid "LA-Sao Paulo1"
msgstr "拉美-圣保罗一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46
msgid "EU-Paris"
msgstr "欧洲-巴黎"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:47
msgid "CN Southwest-Guiyang1"
msgstr "西南-贵阳1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48
msgid "AP-Bangkok"
msgstr "亚太-曼谷"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:52
msgid "CN Northeast-Dalian"
msgstr "华北-大连"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53
msgid "CN North-Ulanqab1" msgid "CN North-Ulanqab1"
msgstr "华北-乌兰察布一" msgstr "华北-乌兰察布一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54 #: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:43
msgid "CN South-Shenzhen"
msgstr "华南-广州"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:44
msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly" msgid "CN South-Guangzhou-InvitationOnly"
msgstr "华南-广州-友好用户环境" msgstr "华南-广州-友好用户环境"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:45
msgid "CN East-Shanghai2"
msgstr "华东-上海2"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:46
msgid "CN East-Shanghai1"
msgstr "华东-上海1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:48
msgid "CN Southwest-Guiyang1"
msgstr "西南-贵阳1"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:50
msgid "AP-Bangkok"
msgstr "亚太-曼谷"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:53
msgid "AF-Johannesburg"
msgstr "非洲-约翰内斯堡"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:54
msgid "LA-Mexico City1"
msgstr "拉美-墨西哥城一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:55
msgid "LA-Santiago"
msgstr "拉美-圣地亚哥"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:56
msgid "LA-Sao Paulo1"
msgstr "拉美-圣保罗一"
#: xpack/plugins/cloud/providers/huaweicloud.py:58
msgid "TR-Istanbul"
msgstr ""
#: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126 #: xpack/plugins/cloud/providers/jdcloud.py:126
msgid "CN East-Suqian" msgid "CN East-Suqian"
msgstr "华东-宿迁" msgstr "华东-宿迁"
@ -7783,7 +7875,7 @@ msgstr "订阅 ID"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:103 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:103
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:119 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:119
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:149 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:149
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:202 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:199
msgid "API Endpoint" msgid "API Endpoint"
msgstr "API 端点" msgstr "API 端点"
@ -7848,11 +7940,11 @@ msgstr "测试端口"
msgid "Test timeout" msgid "Test timeout"
msgstr "测试超时时间" msgstr "测试超时时间"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:212 #: xpack/plugins/cloud/serializers/account_attrs.py:209
msgid "Project" msgid "Project"
msgstr "project" msgstr "project"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:28 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:139
msgid "" msgid ""
"Only instances matching the IP range will be synced. <br>If the instance " "Only instances matching the IP range will be synced. <br>If the instance "
"contains multiple IP addresses, the first IP address that matches will be " "contains multiple IP addresses, the first IP address that matches will be "
@ -7864,11 +7956,11 @@ msgstr ""
"到的 IP 地址将被用作创建的资产的 IP。<br>默认值 * 表示同步所有实例和随机匹配 " "到的 IP 地址将被用作创建的资产的 IP。<br>默认值 * 表示同步所有实例和随机匹配 "
"IP 地址。<br> 例如: 192.168.1.0/24,10.1.1.1-10.1.1.20。" "IP 地址。<br> 例如: 192.168.1.0/24,10.1.1.1-10.1.1.20。"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:34 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:145
msgid "History count" msgid "History count"
msgstr "执行次数" msgstr "执行次数"
#: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:35 #: xpack/plugins/cloud/serializers/task.py:146
msgid "Instance count" msgid "Instance count"
msgstr "实例个数" msgstr "实例个数"
@ -7880,10 +7972,6 @@ msgstr "执行同步实例任务"
msgid "Period clean sync instance task execution" msgid "Period clean sync instance task execution"
msgstr "定期清除同步实例任务执行记录" msgstr "定期清除同步实例任务执行记录"
#: xpack/plugins/cloud/utils.py:68
msgid "Account unavailable"
msgstr "账号无效"
#: xpack/plugins/interface/api.py:52 #: xpack/plugins/interface/api.py:52
msgid "Restore default successfully." msgid "Restore default successfully."
msgstr "恢复默认成功!" msgstr "恢复默认成功!"
@ -7948,6 +8036,12 @@ msgstr "旗舰版"
msgid "Community edition" msgid "Community edition"
msgstr "社区版" msgstr "社区版"
#~ msgid "EU-Paris"
#~ msgstr "欧洲-巴黎"
#~ msgid "CN Northeast-Dalian"
#~ msgstr "华北-大连"
#~ msgid "Current only support login from AD/LDAP" #~ msgid "Current only support login from AD/LDAP"
#~ msgstr "当前仅支持 AD/LDAP 方式登录的用户" #~ msgstr "当前仅支持 AD/LDAP 方式登录的用户"

View File

@ -167,6 +167,11 @@ class SecuritySettingSerializer(SecurityPasswordRuleSerializer, SecurityAuthSeri
label=_('Connection max idle time (minute)'), label=_('Connection max idle time (minute)'),
help_text=_('If idle time more than it, disconnect connection.') help_text=_('If idle time more than it, disconnect connection.')
) )
SECURITY_MAX_SESSION_TIME = serializers.IntegerField(
min_value=1, max_value=99999, required=False,
label=_('Session max connection time (hour)'),
help_text=_('If session connection time more than it, disconnect connection.')
)
SECURITY_LUNA_REMEMBER_AUTH = serializers.BooleanField( SECURITY_LUNA_REMEMBER_AUTH = serializers.BooleanField(
label=_("Remember manual auth") label=_("Remember manual auth")
) )

View File

@ -131,6 +131,7 @@ class Terminal(StorageMixin, TerminalStatusMixin, JMSBaseModel):
'SECURITY_MAX_IDLE_TIME': settings.SECURITY_MAX_IDLE_TIME, 'SECURITY_MAX_IDLE_TIME': settings.SECURITY_MAX_IDLE_TIME,
'SECURITY_SESSION_SHARE': settings.SECURITY_SESSION_SHARE, 'SECURITY_SESSION_SHARE': settings.SECURITY_SESSION_SHARE,
'FTP_FILE_MAX_STORE': settings.FTP_FILE_MAX_STORE, 'FTP_FILE_MAX_STORE': settings.FTP_FILE_MAX_STORE,
'SECURITY_MAX_SESSION_TIME': settings.SECURITY_MAX_SESSION_TIME,
}) })
return configs return configs