@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jumpserver 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-07 11:34 +0800\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-11 13:36 +0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: Jumpserver team<ibuler@qq.com>\n"
@ -29,10 +29,10 @@ msgstr ""
msgid "测试节点下资产是否可连接: {}"
msgstr ""
#: assets/forms/asset.py:24 assets/models/asset.py:75 assets/models/user.py:103
#: assets/forms/asset.py:24 assets/models/asset.py:75 assets/models/user.py:11 0
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:183
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:191
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:175 perms/models.py:33
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:179 perms/models.py:33
msgid "Nodes"
msgstr "节点管理"
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "端口"
#: assets/templates/assets/domain_detail.html:60
#: assets/templates/assets/domain_list.html:15
#: assets/templates/assets/label_list.html:16
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:29 audits/models.py:11
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:30 audits/models.py:11
#: audits/templates/audits/ftp_log_list.html:41
#: audits/templates/audits/ftp_log_list.html:72 perms/forms.py:37
#: perms/models.py:32
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "端口"
msgid "Asset"
msgstr "资产"
#: assets/forms/domain.py:54 assets/forms/user.py:79 assets/forms/user.py:120
#: assets/forms/domain.py:54 assets/forms/user.py:79 assets/forms/user.py:131
#: assets/models/base.py:21 assets/models/cluster.py:18
#: assets/models/domain.py:17 assets/models/group.py:20
#: assets/models/label.py:17 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:56
@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "资产"
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: assets/forms/domain.py:55 assets/forms/user.py:80 assets/forms/user.py:121
#: assets/forms/domain.py:55 assets/forms/user.py:80 assets/forms/user.py:13 2
#: assets/models/base.py:22 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:60
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:24
#: assets/templates/assets/domain_gateway_list.html:60
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:62
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:27
#: perms/templates/perms/asset_permission_user.html:55 users/forms.py:13
#: users/forms.py:21 users/forms.py:30 users/models/authentication.py:45
#: users/models/user.py:47 users/ templates/users/_select_user_modal.html:14
#: users/forms.py:31 users/models/authentication.py:45 users/models/user.py:47
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:14
#: users/templates/users/login.html:56
#: users/templates/users/login_log_list.html:49
#: users/templates/users/user_detail.html:67
@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Password or private key passphrase"
msgstr "密码或密钥密码"
#: assets/forms/user.py:25 assets/models/base.py:23 common/forms.py:113
#: users/forms.py:15 users/forms.py:23 users/forms.py:32 users/forms.py:44
#: users/forms.py:15 users/forms.py:33 users/forms.py:45
#: users/templates/users/login.html:59
#: users/templates/users/reset_password.html:53
#: users/templates/users/user_create.html:10
@ -192,16 +192,26 @@ msgstr "ssh密钥不合法"
msgid "Password and private key file must be input one"
msgstr "密码和私钥, 必须输入一个"
#: assets/forms/user.py:126
#: assets/forms/user.py:118
msgid "* Automatic login mode, must fill in the username."
msgstr "自动登录模式,必须填写用户名"
#: assets/forms/user.py:137
msgid "Auto push system user to asset"
msgstr "自动推送系统用户到资产"
#: assets/forms/user.py:127
#: assets/forms/user.py:138
msgid ""
"High level will be using login asset as default, if user was granted more "
"than 2 system user"
msgstr "高优先级的系统用户将会作为默认登录用户"
#: assets/forms/user.py:139
msgid ""
"If you choose manual login mode, you do not need to fill in the username and "
"password."
msgstr "如果选择手动登录模式,用户名和密码则不需要填写"
#: assets/models/asset.py:63 assets/models/domain.py:43
#: assets/templates/assets/_asset_list_modal.html:46
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:52
@ -309,7 +319,7 @@ msgstr "标签管理"
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:68
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:117
#: assets/templates/assets/domain_detail.html:72
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:96
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:100
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:86 perms/models.py:38 perms/models.py:81
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:98
#: users/models/user.py:90 users/templates/users/user_detail.html:111
@ -320,7 +330,7 @@ msgstr "创建者"
#: assets/models/domain.py:20 assets/models/group.py:22
#: assets/models/label.py:23 assets/templates/assets/admin_user_detail.html:64
#: assets/templates/assets/domain_detail.html:68
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:92
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:96
#: ops/templates/ops/adhoc_detail.html:90 ops/templates/ops/task_detail.html:63
#: perms/models.py:39 perms/models.py:82
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:94
@ -338,8 +348,8 @@ msgstr "创建日期"
#: assets/templates/assets/domain_detail.html:76
#: assets/templates/assets/domain_gateway_list.html:61
#: assets/templates/assets/domain_list.html:17
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:100
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:33 common/models.py:30
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:104
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:34 common/models.py:30
#: ops/models/adhoc.py:42 perms/models.py:40 perms/models.py:83
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:102 terminal/models.py:26
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:63 users/models/group.py:13
@ -392,7 +402,7 @@ msgid "Default"
msgstr "默认"
#: assets/models/cluster.py:36 assets/models/label.py:13
#: users/models/user.py:343
#: users/models/user.py:345
msgid "System"
msgstr "系统"
@ -404,9 +414,9 @@ msgstr "默认Cluster"
msgid "Cluster"
msgstr "集群"
#: assets/models/domain.py:45 assets/models/user.py:106
#: assets/models/domain.py:45 assets/models/user.py:113
#: assets/templates/assets/domain_gateway_list.html:59
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:66
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:70
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:28
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:75
msgid "Protocol"
@ -431,10 +441,10 @@ msgstr "默认资产组"
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:32
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:72
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:33
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71 users/forms.py:281
#: users/models/user.py:31 users/models/user.py:331
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:71 users/forms.py:282
#: users/models/user.py:31 users/models/user.py:333
#: users/templates/users/user_group_detail.html:78
#: users/templates/users/user_group_list.html:13 users/views/user.py:362
#: users/templates/users/user_group_list.html:13 users/views/user.py:359
msgid "User"
msgstr "用户"
@ -451,7 +461,15 @@ msgstr "分类"
msgid "Key"
msgstr ""
#: assets/models/user.py:104
#: assets/models/user.py:106
msgid "Automatic login"
msgstr "自动登录"
#: assets/models/user.py:107
msgid "Manually login"
msgstr "手动登录"
#: assets/models/user.py:111
#: assets/templates/assets/_asset_group_bulk_update_modal.html:11
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:21
#: assets/views/admin_user.py:29 assets/views/admin_user.py:47
@ -469,25 +487,30 @@ msgstr ""
msgid "Assets"
msgstr "资产管理"
#: assets/models/user.py:105
#: assets/models/user.py:112
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
#: assets/models/user.py:107 assets/templates/assets/_system_user.html:58
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:118
#: assets/templates/assets/system_user_update.html:11
#: assets/models/user.py:114 assets/templates/assets/_system_user.html:59
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:122
#: assets/templates/assets/system_user_update.html:10
msgid "Auto push"
msgstr "自动推送"
#: assets/models/user.py:108 assets/templates/assets/system_user_detail.html:70
#: assets/models/user.py:115 assets/templates/assets/system_user_detail.html:74
msgid "Sudo"
msgstr "Sudo"
#: assets/models/user.py:109 assets/templates/assets/system_user_detail.html:75
#: assets/models/user.py:116 assets/templates/assets/system_user_detail.html:79
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: assets/models/user.py:149 audits/models.py:12
#: assets/models/user.py:117 assets/templates/assets/system_user_detail.html:66
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:29
msgid "Login mode"
msgstr "登录模式"
#: assets/models/user.py:157 audits/models.py:12
#: audits/templates/audits/ftp_log_list.html:49
#: audits/templates/audits/ftp_log_list.html:73 perms/forms.py:43
#: perms/models.py:34 perms/models.py:78
@ -604,16 +627,15 @@ msgstr "基本"
#: assets/templates/assets/asset_create.html:25
#: assets/templates/assets/asset_update.html:30
#: assets/templates/assets/gateway_create_update.html:45
#: assets/templates/assets/system_user_update.html:7
#: users/templates/users/_user.html:21
msgid "Auth"
msgstr "认证"
#: assets/templates/assets/_system_user.html:47
#: assets/templates/assets/_system_user.html:48
msgid "Auto generate key"
msgstr "自动生成密钥"
#: assets/templates/assets/_system_user.html:64
#: assets/templates/assets/_system_user.html:65
#: assets/templates/assets/asset_create.html:59
#: assets/templates/assets/asset_update.html:63
#: assets/templates/assets/gateway_create_update.html:53
@ -622,7 +644,7 @@ msgstr "自动生成密钥"
msgid "Other"
msgstr "其它"
#: assets/templates/assets/_system_user.html:70
#: assets/templates/assets/_system_user.html:71
#: assets/templates/assets/admin_user_create_update.html:45
#: assets/templates/assets/asset_bulk_update.html:23
#: assets/templates/assets/asset_create.html:66
@ -647,7 +669,7 @@ msgstr "其它"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
#: assets/templates/assets/_system_user.html:71
#: assets/templates/assets/_system_user.html:72
#: assets/templates/assets/admin_user_create_update.html:46
#: assets/templates/assets/asset_bulk_update.html:24
#: assets/templates/assets/asset_create.html:67
@ -702,14 +724,14 @@ msgstr "资产列表"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:54
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:26
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:52
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:30
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:31
#: users/templates/users/user_group_granted_asset.html:47
msgid "Reachable"
msgstr "可连接"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:66
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:64
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:112
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:116
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:114
msgid "Quick update"
msgstr "快速更新"
@ -722,7 +744,7 @@ msgstr "测试可连接性"
#: assets/templates/assets/admin_user_assets.html:75
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:171
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:81
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:147
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:151
msgid "Test"
msgstr "测试"
@ -736,7 +758,7 @@ msgstr "测试"
#: assets/templates/assets/domain_list.html:42
#: assets/templates/assets/label_list.html:38
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:26
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:88
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:89
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:30
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:191
#: terminal/templates/terminal/terminal_detail.html:16
@ -760,7 +782,7 @@ msgstr "更新"
#: assets/templates/assets/domain_list.html:43
#: assets/templates/assets/label_list.html:39
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:30
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:8 9
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:90
#: ops/templates/ops/task_list.html:72
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:34
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:192
@ -785,8 +807,8 @@ msgstr "选择节点"
#: assets/templates/assets/admin_user_detail.html:100
#: assets/templates/assets/asset_detail.html:200
#: assets/templates/assets/asset_list.html:638
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:192
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:138 templates/_modal.html:22
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:196
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:139 templates/_modal.html:22
#: terminal/templates/terminal/session_detail.html:108
#: users/templates/users/user_detail.html:366
#: users/templates/users/user_detail.html:391
@ -804,12 +826,12 @@ msgid "Create admin user"
msgstr "创建管理用户"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:27
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:31
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:32
msgid "Unreachable"
msgstr "不可达"
#: assets/templates/assets/admin_user_list.html:28
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:32
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:33
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:54
#: ops/templates/ops/task_history.html:60
msgid "Ratio"
@ -820,7 +842,7 @@ msgstr "比例"
#: assets/templates/assets/domain_gateway_list.html:62
#: assets/templates/assets/domain_list.html:18
#: assets/templates/assets/label_list.html:17
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:34
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:35
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:59 ops/templates/ops/task_adhoc.html:64
#: ops/templates/ops/task_history.html:65 ops/templates/ops/task_list.html:42
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:60
@ -978,7 +1000,7 @@ msgid "Have assets, cancel"
msgstr "存在资产,不能删除"
#: assets/templates/assets/asset_list.html:633
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:133
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:134
#: users/templates/users/user_detail.html:361
#: users/templates/users/user_detail.html:386
#: users/templates/users/user_group_list.html:81
@ -1053,17 +1075,17 @@ msgid "Assets of "
msgstr "资产"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:70
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:135
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:139
msgid "Push system user now"
msgstr "立刻推送系统"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:73
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:138
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:142
msgid "Push"
msgstr "推送"
#: assets/templates/assets/system_user_asset.html:78
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:144
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:148
msgid "Test assets connective"
msgstr "测试资产可连接性"
@ -1075,28 +1097,28 @@ msgstr "任务已下发, 查看ops任务列表"
msgid "Task has been send, seen left assets status"
msgstr "任务已下发,查看左侧资产状态"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:81
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:85
msgid "Home"
msgstr "家目录"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:87
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:91
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:153
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:339
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:157
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:34 3
msgid "Clear auth"
msgstr "清除认证信息"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:15 6
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:160
msgid "Clear"
msgstr "清除"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:183
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:187
msgid "Add to node"
msgstr "添加到节点"
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:339
#: assets/templates/assets/system_user_detail.html:34 3
msgid "success"
msgstr "成功"
@ -1105,20 +1127,20 @@ msgstr "成功"
msgid "Create system user"
msgstr "创建系统用户"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:134
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:135
msgid "This will delete the selected System Users !!!"
msgstr "删除选择系统用户"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:142
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:143
msgid "System Users Deleted."
msgstr "已被删除"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:143
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:148
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:144
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:149
msgid "System Users Delete"
msgstr "删除系统用户"
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:147
#: assets/templates/assets/system_user_list.html:148
msgid "System Users Deleting failed."
msgstr "系统用户删除失败"
@ -1805,8 +1827,8 @@ msgstr "任务列表"
msgid "Task run history"
msgstr "执行历史"
#: perms/forms.py:18 users/forms.py:238 users/forms.py:243 users/forms.py:255
#: users/forms.py:285
#: perms/forms.py:18 users/forms.py:239 users/forms.py:244 users/forms.py:256
#: users/forms.py:286
msgid "Select users"
msgstr "选择用户"
@ -1958,14 +1980,14 @@ msgstr "商业支持"
msgid "Docs"
msgstr "文档"
#: templates/_header_bar.html:37 templates/_nav_user.html:9 users/forms.py:121
#: templates/_header_bar.html:37 templates/_nav_user.html:9 users/forms.py:122
#: users/templates/users/_user.html:39
#: users/templates/users/first_login.html:39
#: users/templates/users/user_password_update.html:39
#: users/templates/users/user_profile.html:17
#: users/templates/users/user_profile_update.html:37
#: users/templates/users/user_profile_update.html:57
#: users/templates/users/user_pubkey_update.html:37 users/views/user.py:344
#: users/templates/users/user_pubkey_update.html:37 users/views/user.py:341
msgid "Profile"
msgstr "个人信息"
@ -2022,13 +2044,13 @@ msgstr "关闭"
#: templates/_nav.html:10 users/views/group.py:28 users/views/group.py:44
#: users/views/group.py:62 users/views/group.py:79 users/views/group.py:95
#: users/views/login.py:277 users/views/login.py:335 users/views/user.py:66
#: users/views/user.py:81 users/views/user.py:103 users/views/user.py:174
#: users/views/user.py:329 users/views/user.py:381 users/views/user.py:416
#: users/views/login.py:277 users/views/login.py:335 users/views/user.py:65
#: users/views/user.py:80 users/views/user.py:102 users/views/user.py:173
#: users/views/user.py:328 users/views/user.py:378 users/views/user.py:413
msgid "Users"
msgstr "用户管理"
#: templates/_nav.html:13 users/views/user.py:67
#: templates/_nav.html:13 users/views/user.py:66
msgid "User list"
msgstr "用户列表"
@ -2334,11 +2356,11 @@ msgstr ""
msgid "Invalid token or cache refreshed."
msgstr ""
#: users/forms.py:38
#: users/forms.py:39
msgid "MFA code"
msgstr "MFA 验证码"
#: users/forms.py:49 users/models/user.py:59
#: users/forms.py:50 users/models/user.py:59
#: users/templates/users/_select_user_modal.html:15
#: users/templates/users/user_detail.html:87
#: users/templates/users/user_list.html:25
@ -2346,31 +2368,31 @@ msgstr "MFA 验证码"
msgid "Role"
msgstr "角色"
#: users/forms.py:52 users/forms.py:201
#: users/forms.py:53 users/forms.py:202
msgid "ssh public key"
msgstr "ssh公钥"
#: users/forms.py:53 users/forms.py:202
#: users/forms.py:54 users/forms.py:203
msgid "ssh-rsa AAAA..."
msgstr ""
#: users/forms.py:54
#: users/forms.py:55
msgid "Paste user id_rsa.pub here."
msgstr "复制用户公钥到这里"
#: users/forms.py:72 users/templates/users/user_detail.html:200
#: users/forms.py:73 users/templates/users/user_detail.html:200
msgid "Join user groups"
msgstr "添加到用户组"
#: users/forms.py:83 users/forms.py:216
#: users/forms.py:84 users/forms.py:217
msgid "Public key should not be the same as your old one."
msgstr "不能和原来的密钥相同"
#: users/forms.py:87 users/forms.py:220 users/serializers.py:48
#: users/forms.py:88 users/forms.py:221 users/serializers.py:48
msgid "Not a valid ssh public key"
msgstr "ssh密钥不合法"
#: users/forms.py:127
#: users/forms.py:128
msgid ""
"Tip: when enabled, you will enter the MFA binding process the next time you "
"log in. you can also directly bind in \"personal information -> quick "
@ -2379,16 +2401,16 @@ msgstr ""
"提示: 启用之后您将会在下次登录时进入MFA绑定流程; 您也可以在( 个人信息->快速修"
"改->更改MFA设置) 中直接绑定!"
#: users/forms.py:137
#: users/forms.py:138
msgid "* Enable MFA authentication to make the account more secure."
msgstr "* 启用MFA认证, 使账号更加安全."
#: users/forms.py:142 users/models/user.py:71
#: users/forms.py:143 users/models/user.py:71
#: users/templates/users/first_login.html:45
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: users/forms.py:147
#: users/forms.py:148
msgid ""
"In order to protect you and your company, please keep your account, password "
"and key sensitive information properly. (for example: setting complex "
@ -2397,41 +2419,41 @@ msgstr ""
"为了保护您和公司的安全,请妥善保管您的账户、密码和密钥等重要敏感信息;(如:"
"设置复杂密码, 启用MFA认证) "
#: users/forms.py:154 users/templates/users/first_login.html:48
#: users/forms.py:155 users/templates/users/first_login.html:48
#: users/templates/users/first_login.html:107
#: users/templates/users/first_login.html:130
msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: users/forms.py:160
#: users/forms.py:161
msgid "Old password"
msgstr "原来密码"
#: users/forms.py:165
#: users/forms.py:166
msgid "New password"
msgstr "新密码"
#: users/forms.py:170
#: users/forms.py:171
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: users/forms.py:180
#: users/forms.py:181
msgid "Old password error"
msgstr "原来密码错误"
#: users/forms.py:188
#: users/forms.py:189
msgid "Password does not match"
msgstr "密码不一致"
#: users/forms.py:199
#: users/forms.py:200
msgid "Automatically configure and download the SSH key"
msgstr "自动配置并下载SSH密钥"
#: users/forms.py:203
#: users/forms.py:204
msgid "Paste your id_rsa.pub here."
msgstr "复制你的公钥到这里"
#: users/forms.py:231 users/models/user.py:79
#: users/forms.py:232 users/models/user.py:79
#: users/templates/users/first_login.html:42
#: users/templates/users/user_password_update.html:45
#: users/templates/users/user_profile.html:68
@ -2464,7 +2486,7 @@ msgstr "Agent"
msgid "Date login"
msgstr "登录日期"
#: users/models/user.py:30 users/models/user.py:339
#: users/models/user.py:30 users/models/user.py:341
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
@ -2506,7 +2528,7 @@ msgstr "微信"
msgid "Source"
msgstr "用户来源"
#: users/models/user.py:342
#: users/models/user.py:344
msgid "Administrator is the super user of system"
msgstr "Administrator是初始的超级管理员"
@ -2649,7 +2671,7 @@ msgid "Setting"
msgstr "设置"
#: users/templates/users/user_create.html:4
#: users/templates/users/user_list.html:16 users/views/user.py:81
#: users/templates/users/user_list.html:16 users/views/user.py:80
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
@ -2658,7 +2680,7 @@ msgid "Reset link will be generated and sent to the user. "
msgstr "生成重置密码连接,通过邮件发送给用户"
#: users/templates/users/user_detail.html:19
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:18 users/views/user.py:175
#: users/templates/users/user_granted_asset.html:18 users/views/user.py:174
msgid "User detail"
msgstr "用户详情"
@ -2793,8 +2815,8 @@ msgstr "用户删除失败"
msgid "Administrator Settings force MFA login"
msgstr "管理员设置强制使用MFA登录"
#: users/templates/users/user_profile.html:116 users/views/user.py:204
#: users/views/user.py:258
#: users/templates/users/user_profile.html:116 users/views/user.py:203
#: users/views/user.py:257
msgid "User groups"
msgstr "用户组"
@ -2840,7 +2862,7 @@ msgid ""
"corresponding private key."
msgstr "新的公钥已设置成功,请下载对应的私钥"
#: users/templates/users/user_update.html:4 users/views/user.py:104
#: users/templates/users/user_update.html:4 users/views/user.py:103
msgid "Update user"
msgstr "更新用户"
@ -2998,7 +3020,7 @@ msgstr "用户组授权资产"
msgid "Please enable cookies and try again."
msgstr "设置你的浏览器支持cookie"
#: users/views/login.py:128 users/views/user.py:501 users/views/user.py:526
#: users/views/login.py:128 users/views/user.py:498 users/views/user.py:523
msgid "MFA code invalid"
msgstr "MFA码认证失败"
@ -3039,7 +3061,7 @@ msgstr "Token错误或失效"
msgid "Password not same"
msgstr "密码不一致"
#: users/views/login.py:239 users/views/user.py:116 users/views/user.py:399
#: users/views/login.py:239 users/views/user.py:115 users/views/user.py:396
msgid "* Your password does not meet the requirements"
msgstr "* 您的密码不符合要求"
@ -3051,46 +3073,46 @@ msgstr "首次登陆"
msgid "Login log list"
msgstr "登录日志"
#: users/views/user.py:128
#: users/views/user.py:127
msgid "Bulk update user success"
msgstr "批量更新用户成功"
#: users/views/user.py:233
#: users/views/user.py:232
msgid "Invalid file."
msgstr "文件不合法"
#: users/views/user.py:330
#: users/views/user.py:329
msgid "User granted assets"
msgstr "用户授权资产"
#: users/views/user.py:363
#: users/views/user.py:360
msgid "Profile setting"
msgstr "个人信息设置"
#: users/views/user.py:382
#: users/views/user.py:379
msgid "Password update"
msgstr "密码更新"
#: users/views/user.py:417
#: users/views/user.py:414
msgid "Public key update"
msgstr "密钥更新"
#: users/views/user.py:458
#: users/views/user.py:455
msgid "Password invalid"
msgstr "用户名或密码无效"
#: users/views/user.py:552
#: users/views/user.py:549
msgid "MFA enable success"
msgstr "MFA 绑定成功"
#: users/views/user.py:553
#: users/views/user.py:550
msgid "MFA enable success, return login page"
msgstr "MFA 绑定成功,返回到登录页面"
#: users/views/user.py:555
#: users/views/user.py:552
msgid "MFA disable success"
msgstr "MFA 解绑成功"
#: users/views/user.py:556
#: users/views/user.py:553
msgid "MFA disable success, return login page"
msgstr "MFA 解绑成功,返回登录页面"