|
|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-10 13:16+0800\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-10 17:34+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
@@ -487,9 +487,9 @@ msgstr "确认密码"
|
|
|
|
|
#: templates/add_user_form.html:17 templates/decrypt_repo_form.html:15
|
|
|
|
|
#: templates/file_edit.html:93 templates/file_edit.html.py:126
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:94 templates/file_view.html.py:122
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:263 templates/repo.html.py:275 templates/repo.html:291
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:312 templates/repo.html:324
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:336 templates/userinfo.html:87
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:268 templates/repo.html.py:280 templates/repo.html:296
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:317 templates/repo.html:329
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:341 templates/userinfo.html:87
|
|
|
|
|
#: templates/registration/login.html:13
|
|
|
|
|
#: templates/registration/password_change_form.html:18
|
|
|
|
|
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:19
|
|
|
|
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "密码:"
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "编辑"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_edit.html:79 templates/repo.html:87
|
|
|
|
|
#: templates/file_edit.html:79 templates/repo.html:88
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history_view.html:38 templates/repo_recycle_view.html:16
|
|
|
|
|
#: templates/shared_file_view.html:18 templates/view_shared_dir.html:16
|
|
|
|
|
msgid "Current path: "
|
|
|
|
@@ -664,9 +664,9 @@ msgid "Preview"
|
|
|
|
|
msgstr "预览"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_edit.html:94 templates/file_edit.html.py:127
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:225 templates/repo.html.py:247 templates/repo.html:264
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:276 templates/repo.html:292
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:313 templates/repo.html:325
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:230 templates/repo.html.py:252 templates/repo.html:269
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:281 templates/repo.html:297
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:318 templates/repo.html:330
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/events.html:15
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
@@ -732,14 +732,14 @@ msgstr "时间"
|
|
|
|
|
msgid "Last Modifier"
|
|
|
|
|
msgstr "最后修改者"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:25 templates/repo.html:112
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:25 templates/repo.html:113
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history_view.html:53 templates/repo_recycle_view.html:55
|
|
|
|
|
#: templates/view_shared_dir.html:33
|
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
|
msgstr "大小"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:26 templates/public_home.html:28
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:114 templates/repo_recycle_view.html:56
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:115 templates/repo_recycle_view.html:56
|
|
|
|
|
#: templates/repo_view_snapshot.html:18 templates/sys_group_admin.html:14
|
|
|
|
|
#: templates/sys_org_admin.html:15 templates/sys_seafadmin.html:14
|
|
|
|
|
#: templates/sys_useradmin.html:6 templates/sys_useradmin.html.py:18
|
|
|
|
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "操作"
|
|
|
|
|
msgid "(current version)"
|
|
|
|
|
msgstr "(当前版本)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:43 templates/repo.html:69
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:43 templates/repo.html:70
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history.html:33 templates/repo_history_view.html:21
|
|
|
|
|
#: templates/repo_view_snapshot.html:33
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "还原"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_revisions.html:52 templates/file_view.html:84
|
|
|
|
|
#: templates/history_file_view.html:66 templates/public_home.html:48
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:28 templates/repo.html.py:137 templates/repo.html:180
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:22 templates/repo.html.py:138 templates/repo.html:183
|
|
|
|
|
#: templates/shared_file_view.html:35 templates/view_shared_dir.html:48
|
|
|
|
|
#: templates/view_shared_dir.html.py:66
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/my_owned_repos.html:34
|
|
|
|
@@ -782,17 +782,17 @@ msgstr "查看"
|
|
|
|
|
msgid "Current Path: "
|
|
|
|
|
msgstr "当前路径:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:28 templates/repo.html:22
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:28 templates/repo.html:33
|
|
|
|
|
msgid "Share link"
|
|
|
|
|
msgstr "获取共享链接"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:29 templates/repo.html:23
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:331
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:29 templates/repo.html:34
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:336
|
|
|
|
|
msgid "Send"
|
|
|
|
|
msgstr "发送"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:30 templates/repo.html:24
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:143 templates/repo.html:189
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:30 templates/repo.html:35
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:146 templates/repo.html:194
|
|
|
|
|
#: templates/sys_group_admin.html:21 templates/sys_org_admin.html:23
|
|
|
|
|
#: templates/sys_seafadmin.html:22 templates/sys_useradmin.html:31
|
|
|
|
|
#: templates/userinfo.html:49 templates/snippets/my_owned_repos.html:36
|
|
|
|
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "添加星标"
|
|
|
|
|
msgid "updated this file"
|
|
|
|
|
msgstr "更新了该文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:51 templates/repo.html:53
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:51 templates/repo.html:54
|
|
|
|
|
#: templates/repo_view_snapshot.html:17
|
|
|
|
|
msgid "Detail"
|
|
|
|
|
msgstr "修改内容"
|
|
|
|
@@ -822,8 +822,8 @@ msgid "one contributor"
|
|
|
|
|
msgid_plural " %(counter)s contributors "
|
|
|
|
|
msgstr[0] " %(counter)s 个贡献者 "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:66 templates/repo.html:56
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:193 templates/repo.html:256
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:66 templates/repo.html:57
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:198 templates/repo.html:261
|
|
|
|
|
msgid "History"
|
|
|
|
|
msgstr "历史"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -836,15 +836,15 @@ msgstr "打开本地文件"
|
|
|
|
|
msgid "Raw"
|
|
|
|
|
msgstr "原始文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:91 templates/repo.html:333
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:91 templates/repo.html:338
|
|
|
|
|
msgid "Send to:"
|
|
|
|
|
msgstr "发送到:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:92 templates/repo.html:334
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:92 templates/repo.html:339
|
|
|
|
|
msgid "Emails, Seperated by ','"
|
|
|
|
|
msgstr "输入邮箱,多个以,分隔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:96 templates/repo.html:338
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:96 templates/repo.html:343
|
|
|
|
|
msgid "Sending..."
|
|
|
|
|
msgstr "发送中..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -877,8 +877,8 @@ msgid "Starred successfully"
|
|
|
|
|
msgstr "星标添加成功"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:198 templates/file_view.html.py:363
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:407 templates/repo.html.py:643 templates/repo.html:680
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:819 templates/snippets/file_content_js.html:97
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:412 templates/repo.html.py:650 templates/repo.html:687
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html.py:826 templates/snippets/file_content_js.html:97
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/shared_link_js.html:41
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/shared_link_js.html:60
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/shared_link_js.html:123
|
|
|
|
@@ -913,7 +913,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"No running Seafile client is detected. If you are sure Seafile client is "
|
|
|
|
|
"running, click the following link to open the local file:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"没有检测到运行中的 Seafile 客户端。如果您确定它在运行,请点击下面的链接来打开本地文件:"
|
|
|
|
|
"没有检测到运行中的 Seafile 客户端。如果您确定它在运行,请点击下面的链接来打开"
|
|
|
|
|
"本地文件:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/file_view.html:296
|
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
@@ -1010,7 +1011,7 @@ msgid "My Home"
|
|
|
|
|
msgstr "我的页面"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/myhome_base.html:14 templates/org_base.html:15
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:138 templates/repo.html.py:183 templates/repo.html:329
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:140 templates/repo.html.py:187 templates/repo.html:334
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/my_owned_repos.html:35
|
|
|
|
|
msgid "Share"
|
|
|
|
|
msgstr "共享"
|
|
|
|
@@ -1078,7 +1079,7 @@ msgstr "公开的资料库"
|
|
|
|
|
msgid "New Library"
|
|
|
|
|
msgstr "新建资料库"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public_home.html:24 templates/repo.html:111
|
|
|
|
|
#: templates/public_home.html:24 templates/repo.html:112
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history_view.html:52 templates/repo_recycle_view.html:53
|
|
|
|
|
#: templates/sys_group_admin.html:11 templates/sys_org_admin.html:11
|
|
|
|
|
#: templates/sys_seafadmin.html:11 templates/userinfo.html:38
|
|
|
|
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "名称"
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "描述"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public_home.html:26 templates/repo.html:113
|
|
|
|
|
#: templates/public_home.html:26 templates/repo.html:114
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history.html:16 templates/snippets/my_owned_repos.html:20
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/my_owned_repos.html:58
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/my_owned_repos.html:103
|
|
|
|
@@ -1143,228 +1144,228 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"当前链接会在短期内失效,欢迎你 <a href=\"http://seafile.com/\" target="
|
|
|
|
|
"\"_blank\">加入Seafile </a>体验更多功能。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:31
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:25
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "设置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:34
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:28
|
|
|
|
|
msgid "Trash"
|
|
|
|
|
msgstr "回收站"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:40
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:41
|
|
|
|
|
msgid "This library is read-only, and you can only view the files."
|
|
|
|
|
msgstr "这个资料库设置了只读共享,你只能在线浏览文件。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:46
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:47
|
|
|
|
|
msgid "Size: "
|
|
|
|
|
msgstr "大小:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:66
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:67
|
|
|
|
|
msgid "Generated by system"
|
|
|
|
|
msgstr "系统自动生成"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:82
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:83
|
|
|
|
|
msgid "You can't access this library."
|
|
|
|
|
msgstr "无法在线查看该资料库。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:98 templates/view_shared_dir.html:26
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:99 templates/view_shared_dir.html:26
|
|
|
|
|
msgid "ZIP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:101 templates/repo.html.py:220
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:102 templates/repo.html.py:225
|
|
|
|
|
msgid "Upload"
|
|
|
|
|
msgstr "上传"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:102 templates/repo.html.py:269
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:103 templates/repo.html.py:274
|
|
|
|
|
msgid "New Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "新建目录"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:103 templates/repo.html.py:280
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:104 templates/repo.html.py:285
|
|
|
|
|
msgid "New File"
|
|
|
|
|
msgstr "新建文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:120 templates/view_shared_dir.html:39
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:121 templates/view_shared_dir.html:39
|
|
|
|
|
msgid "Directory icon"
|
|
|
|
|
msgstr "目录图标"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:130 templates/repo.html.py:174
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:131 templates/repo.html.py:177
|
|
|
|
|
msgid "Fetch failed"
|
|
|
|
|
msgstr "获取失败"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:141
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:144
|
|
|
|
|
msgid "More operations"
|
|
|
|
|
msgstr "更多操作"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:144 templates/repo.html.py:190
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:147 templates/repo.html.py:195
|
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
|
msgstr "重命名"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:145 templates/repo.html.py:191
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:148 templates/repo.html.py:196
|
|
|
|
|
msgid "Move"
|
|
|
|
|
msgstr "移动"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:146 templates/repo.html.py:192
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:149 templates/repo.html.py:197
|
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
|
msgstr "复制"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:159 templates/repo.html.py:635
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:162 templates/repo.html.py:642
|
|
|
|
|
msgid "starred"
|
|
|
|
|
msgstr "已加星标"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:161 templates/repo.html.py:633
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:164 templates/repo.html.py:640
|
|
|
|
|
msgid "unstarred"
|
|
|
|
|
msgstr "未加星标"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:164 templates/repo.html.py:567 templates/repo.html:591
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:167 templates/repo.html.py:574 templates/repo.html:598
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history_view.html:66 templates/repo_recycle_view.html:78
|
|
|
|
|
#: templates/view_shared_dir.html:57
|
|
|
|
|
msgid "File"
|
|
|
|
|
msgstr "文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:182 templates/repo.html.py:241
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:185 templates/repo.html.py:246
|
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "更新"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:187
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:192
|
|
|
|
|
msgid "More Operations"
|
|
|
|
|
msgstr "更多操作"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:207
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:212
|
|
|
|
|
msgid "Upload Files"
|
|
|
|
|
msgstr "上传文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:209 templates/repo.html.py:234
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:214 templates/repo.html.py:239
|
|
|
|
|
msgid "The owner of this library has ran out of space."
|
|
|
|
|
msgstr "该资料库拥有者的空间已用完。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:214
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:219
|
|
|
|
|
msgid "Add files"
|
|
|
|
|
msgstr "添加文件"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:215
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:220
|
|
|
|
|
msgid "smaller than"
|
|
|
|
|
msgstr "文件总大小小于"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:223 templates/repo.html.py:245
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:228 templates/repo.html.py:250
|
|
|
|
|
msgid "Uploaded:"
|
|
|
|
|
msgstr "上传进度:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:223
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:228
|
|
|
|
|
msgid "Fetching ..."
|
|
|
|
|
msgstr "获取中...请稍侯"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:232
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:237
|
|
|
|
|
msgid "Update File"
|
|
|
|
|
msgstr "更新文件 "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:239
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:244
|
|
|
|
|
msgid "Smaller than"
|
|
|
|
|
msgstr "文件总大小小于"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:245
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:250
|
|
|
|
|
msgid "Fetching..."
|
|
|
|
|
msgstr "获取中...请稍侯"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:255
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:260
|
|
|
|
|
msgid "Library Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "资料库设置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:258
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:263
|
|
|
|
|
msgid "Keep full history"
|
|
|
|
|
msgstr "保留所有历史"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:259
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:264
|
|
|
|
|
msgid "Don't keep history"
|
|
|
|
|
msgstr "不保留历史"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:260
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:265
|
|
|
|
|
msgid "Only keep a period of history:"
|
|
|
|
|
msgstr "仅保留一段时间的历史:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:261
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:266
|
|
|
|
|
msgid "days"
|
|
|
|
|
msgstr "天"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:270
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:275
|
|
|
|
|
msgid "Directory Name"
|
|
|
|
|
msgstr "目录名"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:282
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:287
|
|
|
|
|
msgid "Featured File Type"
|
|
|
|
|
msgstr "特色文件类型"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:283 templates/repo.html.py:284
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:288 templates/repo.html.py:289
|
|
|
|
|
msgid "Click to choose"
|
|
|
|
|
msgstr "点击选择"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:283
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:288
|
|
|
|
|
msgid "online Rich Text format (experimental)."
|
|
|
|
|
msgstr "在线富文本格式(实验版)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:283 templates/repo.html.py:284
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:288 templates/repo.html.py:289
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history.html:39 templates/repo_view_snapshot.html:39
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/events_.html:19 templates/snippets/events_.html.py:21
|
|
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
|
|
msgstr "详情"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:284
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:289
|
|
|
|
|
msgid "simple markup format."
|
|
|
|
|
msgstr "简单的标记格式"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:286 templates/snippets/my_owned_repos.html:101
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:291 templates/snippets/my_owned_repos.html:101
|
|
|
|
|
msgid "File Name"
|
|
|
|
|
msgstr "文件名称"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:299
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:304
|
|
|
|
|
msgid "Current Library"
|
|
|
|
|
msgstr "当前资料库"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:301
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:306
|
|
|
|
|
msgid "Other Libraries"
|
|
|
|
|
msgstr "其他资料库"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:311
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:316
|
|
|
|
|
msgid "Please click and choose a directory."
|
|
|
|
|
msgstr "请点击选择目标目录。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:317
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:322
|
|
|
|
|
msgid "Rename <span id=\"rename-type\"></span>"
|
|
|
|
|
msgstr "重命名<span id=\"rename-type\"></span>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:318
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:323
|
|
|
|
|
msgid "Rename <span id=\"rename-obj\" class=\"op-target\"></span> as: "
|
|
|
|
|
msgstr "将 <span id=\"rename-obj\" class=\"op-target\"></span> 重命名为:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:330
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:335
|
|
|
|
|
msgid "Link: "
|
|
|
|
|
msgstr "链接:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:425
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:430
|
|
|
|
|
msgid "Click to remove"
|
|
|
|
|
msgstr "点击删除"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:426
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:431
|
|
|
|
|
msgid "This file has already been selected:\\n$file!"
|
|
|
|
|
msgstr "这个文件已经被添加:\\n$file!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:567 templates/repo.html.py:594
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:574 templates/repo.html.py:601
|
|
|
|
|
#: templates/repo_history_view.html:58 templates/repo_recycle_view.html:61
|
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
|
|
|
|
msgstr "目录"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:584
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:591
|
|
|
|
|
msgid "Copy "
|
|
|
|
|
msgstr "复制"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:587
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:594
|
|
|
|
|
msgid "Move "
|
|
|
|
|
msgstr "移动"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:600
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:607
|
|
|
|
|
msgid "to:"
|
|
|
|
|
msgstr "到:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:777 templates/repo.html.py:785 templates/repo.html:793
|
|
|
|
|
#: templates/repo.html:784 templates/repo.html.py:792 templates/repo.html:800
|
|
|
|
|
msgid "It can't be blank."
|
|
|
|
|
msgstr "输入不能为空。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -1879,8 +1880,9 @@ msgid "loading..."
|
|
|
|
|
msgstr "加载中..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/file_content_js.html:157
|
|
|
|
|
msgid "You can use other browsers, for example, firefox, to view it online."
|
|
|
|
|
msgstr "如果您想在线查看该文件,您可以使用其他浏览器比如 firefox 。"
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You can use IE 10 or other browsers, for example, firefox, to view it online."
|
|
|
|
|
msgstr "如果您想在线查看该文件,您可以使用 IE 10 或其他浏览器比如 firefox 。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/snippets/file_content_js.html:162
|
|
|
|
|
msgid "This type of file cannot be viewed online."
|
|
|
|
|