diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 9f7b22c848..4e3dba661a 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 17:14+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-04 15:24+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -172,253 +172,253 @@ msgstr "" msgid "Italiano" msgstr "" -#: views.py:535 +#: views.py:536 msgid "Unable to view recycle page" msgstr "无法查看文件回收站" -#: views.py:561 +#: views.py:562 msgid "Library does not exist." msgstr "资料库不存在" -#: views.py:572 +#: views.py:573 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "你没有权限进行该操作" -#: views.py:579 +#: views.py:580 msgid "Failed to edit library information." msgstr "资料库信息编辑失败。" -#: views.py:586 +#: views.py:587 msgid "Settings saved." msgstr "设置已保存。" -#: views.py:590 +#: views.py:591 msgid "Failed to save settings on server" msgstr "设置失败" -#: views.py:597 +#: views.py:598 msgid "Internal Server Error" msgstr "服务器内部错误" -#: views.py:599 +#: views.py:600 msgid "Filename contains invalid character" msgstr "上传的文件名包含非法字符" -#: views.py:601 +#: views.py:602 msgid "Duplicated filename" msgstr "已存在同名的文件" -#: views.py:603 views.py:1300 views.py:2626 views.py:2744 +#: views.py:604 views.py:1297 views.py:2623 views.py:2741 msgid "File does not exist" msgstr "文件不存在" -#: views.py:605 +#: views.py:606 msgid "File size surpasses the limit" msgstr "文件大小超过限制" -#: views.py:607 +#: views.py:608 msgid "The space of owner is used up, upload failed" msgstr "该资料库所有者的空间已用完,无法上传" -#: views.py:609 +#: views.py:610 msgid "An error occurs during file transfer" msgstr "文件传输出错" -#: views.py:620 views.py:641 +#: views.py:621 views.py:642 msgid "Invalid url" msgstr "非法链接" -#: views.py:706 +#: views.py:707 msgid "Unable to view library modification" msgstr "无法浏览该资料库修改历史" -#: views.py:753 +#: views.py:754 msgid "Unable to view library snapshots" msgstr "无法查看该资料库镜像" -#: views.py:803 +#: views.py:804 msgid "You have no permission to restore library" msgstr "你没有权限进行还原操作" -#: views.py:819 +#: views.py:820 msgid "Please specify history ID" msgstr "请指定历史记录ID" -#: views.py:825 views.py:1631 views.py:2501 views.py:2536 views.py:2996 +#: views.py:826 views.py:1628 views.py:2498 views.py:2533 views.py:2993 msgid "Invalid arguments" msgstr "非法参数" -#: views.py:827 views.py:920 views.py:2448 views.py:3011 +#: views.py:828 views.py:921 views.py:2445 views.py:3008 msgid "Library does not exist" msgstr "资料库不存在" -#: views.py:829 +#: views.py:830 msgid "History you specified does not exist" msgstr "指定的历史记录不存在" -#: views.py:831 +#: views.py:832 msgid "Unknown error" msgstr "未知错误" -#: views.py:898 +#: views.py:899 msgid "Changed library name or description" msgstr "修改了资料库名称或描述" -#: views.py:901 +#: views.py:902 msgid "No conflict in the merge." msgstr "合并没有冲突。" -#: views.py:940 views.py:956 +#: views.py:941 views.py:957 msgid "" "Failed to remove library. Only staff or owner can perform this operation." msgstr "删除资料库失败, 只有团体管理员或资料库创建者有权删除资料库。" -#: views.py:1187 views.py:2422 +#: views.py:1184 views.py:2419 msgid "Failed to create library" msgstr "创建资料库失败" -#: views.py:1205 +#: views.py:1202 msgid "Failed to unshare the library, as it does not exist." msgstr "取消共享失败,该资料库不存在" -#: views.py:1210 +#: views.py:1207 #, python-format msgid "Unshare \"%s\" successfully." msgstr "\"%s\" 取消共享成功" -#: views.py:1212 +#: views.py:1209 #, python-format msgid "Failed to unshare \"%s\"." msgstr "\"%s\" 取消共享失败" -#: views.py:1242 +#: views.py:1239 msgid "Failed to delete file." msgstr "删除文件出错。" -#: views.py:1249 +#: views.py:1246 #, python-format msgid "%s successfully deleted." msgstr "%s 删除成功。" -#: views.py:1251 +#: views.py:1248 #, python-format msgid "Internal error. Failed to delete %s." msgstr "内部错误。删除 %s 失败。" -#: views.py:1316 views.py:1699 +#: views.py:1313 views.py:1696 msgid "Unable to view file" msgstr "无法查看该文件" -#: views.py:1541 +#: views.py:1538 msgid "File size surpasses 10M, can not be previewed online." msgstr "文件超过10M,无法在线查看。" -#: views.py:1546 +#: views.py:1543 msgid "HTTPError: failed to open file online" msgstr "HTTPError: 无法在线打开该文件" -#: views.py:1549 +#: views.py:1546 msgid "URLError: failed to open file online" msgstr "URLError: 无法在线打开该文件" -#: views.py:1556 +#: views.py:1553 msgid "The encoding you chose is not proper." msgstr "文件编码不合适" -#: views.py:1573 views.py:1576 +#: views.py:1570 views.py:1573 msgid "Unknown file encoding" msgstr "文件编码无法识别" -#: views.py:1611 views.py:3043 +#: views.py:1608 views.py:3040 msgid "Internal Error" msgstr "内部错误" -#: views.py:1617 views.py:2290 views.py:2321 views.py:2355 +#: views.py:1614 views.py:2287 views.py:2318 views.py:2352 msgid "Permission denied" msgstr "共享权限" -#: views.py:1621 +#: views.py:1618 msgid "The library does not exist." msgstr "资料库不存在" -#: views.py:1625 +#: views.py:1622 msgid "The library is encrypted." msgstr "该资料库已加密" -#: views.py:1678 +#: views.py:1675 msgid "Unable to edit file" msgstr "无法编辑该文件" -#: views.py:1693 +#: views.py:1690 msgid "The file does not exist." msgstr "该文件不存在" -#: views.py:1725 +#: views.py:1722 msgid "Edit online is not offered for this type of file." msgstr "该类型文件不能在线编辑。" -#: views.py:1780 +#: views.py:1777 msgid "Unable to access file" msgstr "无法访问文件" -#: views.py:1796 +#: views.py:1793 msgid "Failed to download library, unable to find server" msgstr "下载失败:找不到服务器" -#: views.py:1807 +#: views.py:1804 msgid "Invalid server setting" msgstr "服务器设置错误" -#: views.py:1850 +#: views.py:1847 msgid "Destination path is too long." msgstr "目标路径过长" -#: views.py:1856 +#: views.py:1853 msgid "You can not modify that library." msgstr "你无法修改该资料库。" -#: views.py:1869 +#: views.py:1866 #, python-format msgid "Can not %(op)s directory %(src)s to its subdirectory %(des)s" msgstr "不能把目录 %(src)s %(op)s到它的子目录 %(des)s中" -#: views.py:1870 +#: views.py:1867 msgid "copy" msgstr "复制" -#: views.py:1870 +#: views.py:1867 msgid "move" msgstr "移动" -#: views.py:1885 +#: views.py:1882 #, python-format msgid "Successfully copying %(name)s:view" msgstr "复制 %(name)s 成功:查看" -#: views.py:1891 +#: views.py:1888 #, python-format msgid "Successfully moving %(name)s view" msgstr "移动 %(name)s 成功:查看" -#: views.py:2006 +#: views.py:2003 msgid "Failed to set quota: internal error" msgstr "内部错误,设置失败" -#: views.py:2094 templates/sys_useradmin.html:82 +#: views.py:2091 templates/sys_useradmin.html:82 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:4 #: templates/registration/password_reset_form.html:4 #: templates/registration/password_reset_form.html:7 msgid "Password Reset" msgstr "密码重置" -#: views.py:2110 +#: views.py:2107 #, python-format msgid "" "Successfully resetted password to %(passwd)s, an email has been sent to " "%(user)s." msgstr "成功将重置密码为 %(passwd)s, 一封通知邮件已经发送给 %(user)s。" -#: views.py:2115 +#: views.py:2112 #, python-format msgid "" "Successfully resetted password to %(passwd)s, but failed to send email to " @@ -427,12 +427,12 @@ msgstr "" "成功将用户密码重置为 %(passwd)s, 但发送通知邮件到 %(user)s 失败,请检查你的邮" "件配置。" -#: views.py:2119 +#: views.py:2116 #, python-format msgid "Successfully resetted password to %(passwd)s for user %(user)s." msgstr "成功将用户 %(user)s 的密码重置为 %(passwd)s。" -#: views.py:2122 +#: views.py:2119 #, python-format msgid "" "Successfully resetted password to %(passwd)s for user %(user)s. But email " @@ -442,69 +442,69 @@ msgstr "" "成功将用户 %(user)s 的密码重置为 %(passwd)s, 但是由于邮箱服务未正确配置,通知" "邮件无法发送。" -#: views.py:2125 +#: views.py:2122 msgid "Failed to reset password: user does not exist" msgstr "密码重置失败:用户不存在" -#: views.py:2146 +#: views.py:2143 msgid "Seafile Registration Information" msgstr "Seafile注册信息" -#: views.py:2181 +#: views.py:2178 #, python-format msgid "Successfully added user %s. An email notification has been sent." msgstr "成功添加用户 %s。一封通知邮件已发送。" -#: views.py:2184 +#: views.py:2181 #, python-format msgid "" "Successfully added user %s. An error accurs when sending email notification, " "please check your email configuration." msgstr "成功添加用户 %s。但发送通知邮件出错,请检查邮箱配置。" -#: views.py:2186 +#: views.py:2183 #, python-format msgid "Successfully added user %s." msgstr "成功添加用户 %s。" -#: views.py:2188 +#: views.py:2185 #, python-format msgid "" "Successfully added user %s. But email notification can not be sent, because " "Email service is not properly configured." msgstr "成功添加用户 %s。 但由于邮件服务未正确配置,通知邮件无法发送。" -#: views.py:2367 +#: views.py:2364 #, python-format msgid "Successfully renamed %(old)s to %(new)s" msgstr "%(old)s 已重命名为 %(new)s" -#: views.py:2522 +#: views.py:2519 #, python-format msgid "" "Successfully revert %(path)s to root directory." msgstr "成功还原 %(path)s 到根目录。" -#: views.py:2526 views.py:2552 +#: views.py:2523 views.py:2549 #, python-format msgid "Successfully revert %(path)s" msgstr "成功还原 %(path)s" -#: views.py:2548 +#: views.py:2545 #, python-format msgid "Successfully revert %(path)s to root directory." msgstr "成功还原 %(path)s 到根目录。" -#: views.py:2792 utils/__init__.py:91 +#: views.py:2789 utils/__init__.py:96 msgid "Internal error" msgstr "内部错误" -#: views.py:3046 +#: views.py:3043 #, python-format msgid "Unable to download directory \"%s\": size is too large." msgstr "无法下载 \"%s\":目录大小超过限制。" -#: views.py:3053 +#: views.py:3050 #, python-format msgid "Unable to download \"%s\"" msgstr "无法下载 \"%s\"" @@ -575,22 +575,20 @@ msgid "The two password fields not match" msgstr "两次输入的密码不一致" #: templates/admin_base.html:8 templates/org_admin_base.html:11 -#: templates/pubgrp.html:14 templates/pubrepo.html:14 +#: templates/pubgrp.html:14 templates/pubrepo.html:15 #: templates/pubuser.html:14 templates/snippets/my_owned_repos.html:3 -#: templates/snippets/pubinfo.html:5 msgid "Libraries" msgstr "资料库" #: templates/admin_base.html:11 templates/pubgrp.html:16 -#: templates/pubrepo.html:16 templates/pubuser.html:16 -#: templates/snippets/pubinfo.html:7 +#: templates/pubrepo.html:17 templates/pubuser.html:16 msgid "Users" msgstr "成员" #: templates/admin_base.html:14 templates/myhome_base.html:11 #: templates/org_admin_base.html:14 templates/org_base.html:15 -#: templates/pubgrp.html:15 templates/pubrepo.html:15 -#: templates/pubuser.html:15 templates/snippets/pubinfo.html:6 +#: templates/pubgrp.html:15 templates/pubrepo.html:16 +#: templates/pubuser.html:15 msgid "Groups" msgstr "群组" @@ -1123,7 +1121,7 @@ msgid "" "You can click \"Add Group\" button under \"Group\" label to create a group. " msgstr "你可以到“群组”页面点击“新建群组”按钮创建一个群组。" -#: templates/pubrepo.html:18 templates/snippets/my_owned_repos.html:11 +#: templates/pubrepo.html:13 templates/snippets/my_owned_repos.html:11 #: templates/snippets/repo_create_form.html:3 msgid "New Library" msgstr "新建资料库" @@ -2126,6 +2124,21 @@ msgstr "请输入邮箱或群组。" msgid "Organization Info" msgstr "机构信息" +#: templates/snippets/pubinfo.html:5 +msgid "Library" +msgid_plural "Libraries" +msgstr[0] "资料库" + +#: templates/snippets/pubinfo.html:6 +msgid "Group" +msgid_plural "Groups" +msgstr[0] "群组" + +#: templates/snippets/pubinfo.html:7 +msgid "User" +msgid_plural "Users" +msgstr[0] "成员" + #: templates/snippets/repo_create_form.html:9 msgid "Share Permission" msgstr "共享权限" @@ -2188,6 +2201,6 @@ msgstr "名字(可选)" msgid "Note(optional)" msgstr "备注(可选)" -#: utils/__init__.py:76 +#: utils/__init__.py:81 msgid "permission error" msgstr "权限错误" diff --git a/templates/snippets/pubinfo.html b/templates/snippets/pubinfo.html index 7f1cae0c50..c4f94d0e73 100644 --- a/templates/snippets/pubinfo.html +++ b/templates/snippets/pubinfo.html @@ -2,8 +2,8 @@

{% trans "Organization Info"%}

    -
  • {{ pubrepos_count }}
    {% trans 'Libraries' %}
  • -
  • {{ groups_count }}
    {% trans 'Groups' %}
  • -
  • {{ emailusers_count}}
    {% trans 'Users' %}
  • +
  • {{ pubrepos_count }}
    {% blocktrans count counter=pubrepos_count %}Library{% plural %}Libraries{% endblocktrans %}
  • {% comment %}The reason including span tag to translation is that "Library" is already translated in other place, we need another unique string to mark this. {% endcomment%} +
  • {{ groups_count }}
    {% blocktrans count counter=groups_count %}Group{% plural %}Groups{% endblocktrans %}
  • +
  • {{ emailusers_count}}
    {% blocktrans count counter=emailusers_count %}User{% plural %}Users{% endblocktrans %}