1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-10-21 10:51:17 +00:00

update translation

This commit is contained in:
王健辉
2021-11-02 16:08:24 +08:00
parent 9cd52bb245
commit cc8dcca704
80 changed files with 28622 additions and 21121 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# 472325e773d5665b9ce6803ea6af1ba7_bcbe1c5 <00fe210ef7e3c0d5d7c12279e8dd04e9_223901>, 2015
# mgeisselreiter <mg@gz.cz>, 2020-2021
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018,2021
# Petr Zientek <shmaic@gmail.com>, 2017
# Tomáš Holan <mail@tomasholan.eu>, 2017-2019
# Tomáš Kubalík <tkubalik@ifrog.cz>, 2017,2019-2020
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-17 11:21+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 03:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 15:46+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-02 07:46+0000\n"
"Last-Translator: imwhatiam <imwhatiam123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Login id can't be empty"
msgstr "Uživatelské ID nemůže být prázdné"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:204
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1046
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1051
#, python-format
msgid "Login id %s already exists."
msgstr "Uživatelské ID %s již existuje."
@@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "Toto oddělení obsahuje pododdělení."
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:31
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:32
#: seahub/views/__init__.py:664 seahub/views/__init__.py:665
#: seahub/views/__init__.py:669 seahub/views/__init__.py:670
#: seahub/views/__init__.py:665 seahub/views/__init__.py:666
#: seahub/views/__init__.py:670 seahub/views/__init__.py:671
msgid "My Library"
msgstr "Moje knihovna"
@@ -164,6 +164,7 @@ msgstr "Sdíleno s %s."
#: seahub/base/management/commands/export_user_traffic_report.py:45
#: seahub/notifications/templates/notifications/file_updates_email.html:22
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:20
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:57
msgid "Time"
msgstr "Čas"
@@ -171,6 +172,7 @@ msgstr "Čas"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:58
#: seahub/base/management/commands/export_user_traffic_report.py:45
#: seahub/notifications/templates/notifications/file_updates_email.html:19
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:96 seahub/sysadmin_extra/views.py:153
#: seahub/templates/file_access.html:24
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
@@ -206,7 +208,7 @@ msgid "Link Upload"
msgstr "Nahrání přes odkaz"
#: seahub/api2/endpoints/admin/statistics.py:445
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:492
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:524
#: seahub/base/management/commands/export_user_storage_report.py:41
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
@@ -234,6 +236,7 @@ msgstr "Email"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:105
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:57
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:18
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:44
#: seahub/templates/repo_history_view.html:58 seahub/views/sysadmin.py:198
@@ -242,7 +245,7 @@ msgstr "Email"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: seahub/api2/endpoints/admin/statistics.py:445 seahub/auth/forms.py:250
#: seahub/api2/endpoints/admin/statistics.py:445 seahub/auth/forms.py:255
#: seahub/base/management/commands/export_user_storage_report.py:41
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
@@ -276,7 +279,8 @@ msgstr "Kvóta úložiště"
msgid "There are more than 500 users, and sort is not offered."
msgstr "Je více než 500 uživatelů a třídění se nenabízí."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:573 seahub/base/accounts.py:785
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:573
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1023 seahub/base/accounts.py:785
#: seahub/forms.py:30
msgid "The number of users exceeds the limit."
msgstr "Počet uživatelů překročil limit."
@@ -304,53 +308,53 @@ msgid ""
"because Email service is not properly configured."
msgstr "Úspěšně přidán uživatel %(user)s. Emailová notifikace nemohla být odeslána protože emailová služba není správně nakonfigurována."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1118
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1123
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:120
msgid "Edit succeeded"
msgstr "Editace byla úspěšná"
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1121 seahub/views/sysadmin.py:470
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1126 seahub/views/sysadmin.py:470
#, python-format
msgid "Your account on %s is activated"
msgstr "Váš účet na %s byl aktivován"
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1126
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1131
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:116
msgid "Edit succeeded, an email has been sent."
msgstr "Editace byla úspěšná, email byl odeslán."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1129
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1134
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:118
msgid ""
"Edit succeeded, but failed to send email, please check your email "
"configuration."
msgstr "Editace byla úspěšná, ale selhalo odesílání emailu. Prosím zkontrolujte Vaší emailovou konfiguraci."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1207 seahub/views/sysadmin.py:511
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1212 seahub/views/sysadmin.py:511
#, python-format
msgid "Password has been reset on %s"
msgstr "Heslo bylo vyresetováno na %s"
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1209 seahub/views/sysadmin.py:536
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1214 seahub/views/sysadmin.py:536
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, an email has been sent to "
"%(user)s."
msgstr "Úspěšně vyresetováno heslo na %(passwd)s, email byl odeslán na %(user)s."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1213 seahub/views/sysadmin.py:541
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1218 seahub/views/sysadmin.py:541
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, but failed to send email to "
"%(user)s, please check your email configuration."
msgstr "Úspěšně vyresetováno heslo na %(passwd)s, ale selhalo odeslání emailu na%(user)s, prosím zkontrolujte vaší emailovou konfiguraci."
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1216 seahub/views/sysadmin.py:545
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1221 seahub/views/sysadmin.py:545
#, python-format
msgid "Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s."
msgstr "Úspěšně vyresetováno heslo na %(passwd)s pro uživatele %(user)s"
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1219 seahub/views/sysadmin.py:548
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:1224 seahub/views/sysadmin.py:548
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s. But email "
@@ -381,9 +385,9 @@ msgstr ""
#: seahub/notifications/models.py:640 seahub/notifications/models.py:662
#: seahub/notifications/models.py:688 seahub/notifications/models.py:705
#: seahub/notifications/models.py:722 seahub/notifications/models.py:751
#: seahub/utils/__init__.py:167 seahub/utils/__init__.py:1186
#: seahub/views/__init__.py:915 seahub/views/ajax.py:401
#: seahub/views/ajax.py:405
#: seahub/search/views.py:200 seahub/utils/__init__.py:166
#: seahub/utils/__init__.py:1155 seahub/views/__init__.py:916
#: seahub/views/ajax.py:401 seahub/views/ajax.py:405
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Vnitřní chyba serveru"
@@ -442,9 +446,10 @@ msgstr "Uživatel %s nebyl nalezen."
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:203 seahub/api2/endpoints/file_tag.py:216
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:112 seahub/api2/endpoints/wikis.py:201
#: seahub/drafts/views.py:31 seahub/profile/forms.py:24
#: seahub/profile/views.py:219 seahub/thumbnail/views.py:51
#: seahub/thumbnail/views.py:166 seahub/views/__init__.py:739
#: seahub/views/ajax.py:83 seahub/views/ajax.py:113 seahub/views/ajax.py:119
#: seahub/profile/views.py:219 seahub/search/views.py:174
#: seahub/thumbnail/views.py:51 seahub/thumbnail/views.py:166
#: seahub/views/__init__.py:740 seahub/views/ajax.py:83
#: seahub/views/ajax.py:113 seahub/views/ajax.py:119
msgid "Permission denied."
msgstr "Přístup odmítnut."
@@ -468,15 +473,15 @@ msgid "Tag can only contain letters, numbers, dot, hyphen or underscore."
msgstr "Štítky mohou obsahovat pouze písmena, číslice, tečky, pomlčky nebo podtržítka."
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:109
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:310
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:442
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:342
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:474
#, python-format
msgid "User %s is already a group member."
msgstr "Uživatel %s už je členem skupiny."
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:115
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:319
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:451 seahub/api2/views.py:1646
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:351
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:483 seahub/api2/views.py:1646
#: seahub/organizations/api/admin/user_repos.py:50
#: seahub/organizations/api/admin/user_repos.py:103
#: seahub/organizations/api/admin/users.py:322
@@ -485,18 +490,18 @@ msgid "User %s not found in organization."
msgstr "Uživatel %s nebyl v organizaci nalezen."
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:118
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:327
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:459
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:359
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:491
#, python-format
msgid "User %s is an organization user."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:381 seahub/group/error_msg.py:17
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:413 seahub/group/error_msg.py:17
#: seahub/group/error_msg.py:23 seahub/views/file.py:464
msgid "Group does not exist"
msgstr "Skupina neexistuje"
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:499 seahub/views/sysadmin.py:189
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:531 seahub/views/sysadmin.py:189
#: seahub/views/sysadmin.py:295 seahub/views/sysadmin.py:665
#: seahub/views/sysadmin.py:677 seahub/views/sysadmin.py:802
msgid "Failed to export Excel"
@@ -535,7 +540,7 @@ msgstr "Uživatel %s už existuje."
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:151
#: seahub/api2/endpoints/repo_share_invitations.py:215
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:33
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:32 seahub/auth/forms.py:121
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:32 seahub/auth/forms.py:122
#: seahub/share/views.py:136 seahub/share/views.py:264
msgid ""
"Failed to send email, email service is not properly configured, please "
@@ -662,13 +667,13 @@ msgstr "Počet dní do expirace by měl být menší nebo rovno %s"
#: seahub/api2/endpoints/upload_links.py:223
#, python-format
msgid "Expiration time should be later than %s."
msgstr ""
msgstr "Datum skončení platnosti by mělo být později než %s."
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:338
#: seahub/api2/endpoints/upload_links.py:232
#, python-format
msgid "Expiration time should be earlier than %s."
msgstr ""
msgstr "Datum skončení by mělo být dříve než %s."
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:407
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:416
@@ -727,15 +732,15 @@ msgstr "Jméno je povinné"
msgid "Name can only contain letters, numbers, blank, hyphen or underscore."
msgstr "Název může obsahovat pouze písmena, čísla, mezery, pomlčky nebo podtržítka."
#: seahub/auth/decorators.py:74
#: seahub/auth/decorators.py:73
msgid "Please log in."
msgstr "Prosím přihlašte se."
#: seahub/auth/forms.py:27 seahub/templates/registration/login.html:37
#: seahub/auth/forms.py:28 seahub/templates/registration/login.html:37
msgid "Email or Username"
msgstr "E-mail nebo přezdívka"
#: seahub/auth/forms.py:28 seahub/auth/forms.py:224
#: seahub/auth/forms.py:29 seahub/auth/forms.py:229
#: seahub/base/accounts.py:773
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:36
@@ -748,67 +753,67 @@ msgstr "E-mail nebo přezdívka"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: seahub/auth/forms.py:71
#: seahub/auth/forms.py:72
msgid ""
"Please enter a correct email/username and password. Note that both fields "
"are case-sensitive."
msgstr "Zadejte správný e-mail / uživatelské jméno a heslo. V obou kolonkách jsou rozlišována velká a malá písmena."
#: seahub/auth/forms.py:77 seahub/auth/forms.py:129
#: seahub/auth/forms.py:78 seahub/auth/forms.py:130
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr "Tato adresa nemá přiřazen uživatelský účet. Jste si jistý, že jste zaregistrován?"
#: seahub/auth/forms.py:92 seahub/auth/forms.py:93
#: seahub/auth/forms.py:93 seahub/auth/forms.py:94
msgid "This account is inactive."
msgstr "Tento účet není aktivní."
#: seahub/auth/forms.py:98
#: seahub/auth/forms.py:99
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
"required for logging in."
msgstr "Pravděpodobně nemáte v prohlížeči povoleny soubory cookies. Cookies jsou pro přihlášení vyžadovány."
#: seahub/auth/forms.py:114
#: seahub/auth/forms.py:115
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: seahub/auth/forms.py:132
#: seahub/auth/forms.py:133
msgid "Can not reset password, please contact LDAP admin."
msgstr "Heslo nejde obnovit, prosím kontaktujte LDAP administrátora."
#: seahub/auth/forms.py:155
#: seahub/auth/forms.py:156
#, python-format
msgid "Reset Password on %s"
msgstr "Obnovit heslo na %s"
#: seahub/auth/forms.py:164
#: seahub/auth/forms.py:165
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"
#: seahub/auth/forms.py:165
#: seahub/auth/forms.py:166
msgid "New password confirmation"
msgstr "Potvrzení nového hesla"
#: seahub/auth/forms.py:194 seahub/auth/forms.py:236
#: seahub/auth/forms.py:195 seahub/auth/forms.py:241
#: seahub/base/accounts.py:829 seahub/organizations/forms.py:69
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Zadání v kolonkách pro hesla se neshodují."
#: seahub/auth/forms.py:208
#: seahub/auth/forms.py:209
msgid "Old password"
msgstr "Staré heslo"
#: seahub/auth/forms.py:216
#: seahub/auth/forms.py:217
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr "Vaše staré heslo bylo chybné. Prosím vložte jej znovu."
#: seahub/auth/forms.py:225 seahub/base/accounts.py:775
#: seahub/auth/forms.py:230 seahub/base/accounts.py:775
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (znovu)"
#: seahub/auth/forms.py:256 seahub/forms.py:35 seahub/invitations/views.py:37
#: seahub/auth/forms.py:261 seahub/forms.py:35 seahub/invitations/views.py:37
#: seahub/invitations/views.py:52 seahub/organizations/forms.py:47
#: seahub/profile/forms.py:46
msgid "A user with this email already exists."
@@ -880,15 +885,15 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> aktualizovat jeho profil
msgid "You have updated your avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "Aktualizoval jste svůj profilový obrázek <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
#: seahub/avatar/views.py:78
#: seahub/avatar/views.py:77
msgid "Successfully uploaded a new avatar."
msgstr "Profilový obrázek byl úspěšně nahrán."
#: seahub/avatar/views.py:124
#: seahub/avatar/views.py:111
msgid "Successfully updated your avatar."
msgstr "Profilový obrázek byl úspěšně aktualizován."
#: seahub/avatar/views.py:166
#: seahub/avatar/views.py:151
msgid "Successfully deleted the requested avatars."
msgstr "Požadovaný profilový obrázek byl úspěšně smazán."
@@ -940,53 +945,63 @@ msgstr "Soubory v této knihovně nemohou být prohlíženy on-line."
#: seahub/base/management/commands/check_user_quota.py:58
#, python-format
msgid "Your quota is almost full on %s"
msgstr ""
msgstr "Vaše kvóta na %s je téměř vyčerpána"
#: seahub/base/management/commands/createsuperuser.py:26
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Vložte platnou emailovou adresu."
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:58
#: seahub/templates/file_access.html:25
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:96 seahub/templates/file_access.html:25
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:58
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:57 seahub/sysadmin_extra/views.py:96
#: seahub/templates/file_access.html:26
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:58
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:96
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:58
#: seahub/templates/file_access.html:27
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:96 seahub/sysadmin_extra/views.py:153
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:209 seahub/templates/file_access.html:27
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:59
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:97 seahub/sysadmin_extra/views.py:153
msgid "Library Name"
msgstr "Název knihovny"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:59
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:97 seahub/sysadmin_extra/views.py:153
msgid "Library ID"
msgstr "ID knihovny"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:59
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:97 seahub/sysadmin_extra/views.py:154
msgid "Library Owner"
msgstr "Vlastník knihovny"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:59
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:97
msgid "File Path"
msgstr "Cesta k souboru"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:85
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:126
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:111 seahub/sysadmin_extra/views.py:167
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:215 seahub/sysadmin_extra/views.py:221
msgid "Deleted"
msgstr "Smazán"
#: seahub/base/management/commands/export_file_access_log.py:88
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:114 seahub/sysadmin_extra/views.py:170
#: seahub/templates/file_access.html:37
#: seahub/templates/snippets/add_watermark.html:10
msgid "Anonymous User"
@@ -996,7 +1011,8 @@ msgstr "Anonymní uživatel"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:17
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:20
#: seahub/views/sysadmin.py:198 seahub/views/sysadmin.py:202
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:57 seahub/views/sysadmin.py:198
#: seahub/views/sysadmin.py:202
msgid "Status"
msgstr "Stav"
@@ -1182,10 +1198,12 @@ msgstr[3] "%(seconds)d vteřin"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:464
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:72
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:237
msgid "Read-Write"
msgstr "Čtení-Zápis"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:466
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:239
msgid "Read-Only"
msgstr "Jen čtení"
@@ -1266,6 +1284,7 @@ msgstr "Upravit"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:30
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:57
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:55
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:232
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:87
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -1292,6 +1311,8 @@ msgstr "Poznámka (volitelná)"
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:17
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:42
#: seahub/search/templates/search_results.html:26
#: seahub/search/templates/search_results.html:47
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:22
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:13
#: seahub/templates/home_base.html:103
@@ -1410,7 +1431,7 @@ msgstr "Jméno %s není platné"
#: seahub/forms.py:97 seahub/views/ajax.py:308 seahub/views/ajax.py:312
#: seahub/views/ajax.py:316 seahub/views/ajax.py:327 seahub/views/ajax.py:447
#: seahub/views/file.py:1848
#: seahub/views/file.py:1843
msgid "Argument missing"
msgstr "Chybí argument"
@@ -1533,9 +1554,9 @@ msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "Tým %(site_name)s"
#: seahub/group/views.py:105 seahub/share/views.py:231
#: seahub/views/__init__.py:569 seahub/views/ajax.py:381
#: seahub/views/ajax.py:427 seahub/views/file.py:1133
#: seahub/views/file.py:1347 seahub/views/file.py:1857
#: seahub/views/__init__.py:570 seahub/views/ajax.py:381
#: seahub/views/ajax.py:427 seahub/views/file.py:1131
#: seahub/views/file.py:1345 seahub/views/file.py:1852
#: seahub/views/repo.py:123 seahub/views/repo.py:180 seahub/views/repo.py:238
#: seahub/views/repo.py:291 seahub/views/repo.py:401
msgid "Permission denied"
@@ -3617,12 +3638,14 @@ msgid "Available quota:"
msgstr "Dostupná kvóta:"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:62
#: seahub/search/templates/search_results.html:39
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:46
#: seahub/templates/repo_history_view.html:59
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:63
#: seahub/search/templates/search_results.html:31
msgid "Last Update"
msgstr "Poslední aktualizace"
@@ -3697,8 +3720,8 @@ msgstr "Chyba při mazání: uživatel neexistuje"
#: seahub/invitations/models.py:95
#, python-format
msgid "%(user)s invited you to join %(site_name)s."
msgstr "%(user)s Vás pozval k připojení se do %(site_name)s."
msgid "You are invited to join %(site_name)s."
msgstr ""
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_email.html:9
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_revoke_email.html:9
@@ -3843,7 +3866,7 @@ msgstr "Nové oznámení na %s"
#: seahub/notifications/management/commands/send_notices_to_social_account.py:223
#, python-format
msgid "You've got %(num)s new notices on %(site_name)s:\n"
msgstr ""
msgstr "Obdrželi jste %(num)s nových upozornění na %(site_name)s:\n"
#: seahub/notifications/models.py:480
#, python-format
@@ -3928,12 +3951,14 @@ msgid "Operation"
msgstr "Operace"
#: seahub/notifications/templates/notifications/file_updates_email.html:21
#: seahub/search/templates/search_results.html:67
#: seahub/templates/repo_history_view.html:74
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:21
msgid "File"
msgstr "Soubor"
#: seahub/notifications/templates/notifications/file_updates_email.html:21
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:208
msgid "Library"
msgstr "Knihovna"
@@ -4099,12 +4124,14 @@ msgid "Confirm Password"
msgstr "Potvrzení hesla"
#: seahub/organizations/templates/organizations/sysadmin_log_paginator.html:4
#: seahub/search/templates/search_results.html:98
#: seahub/templates/file_access.html:55
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:4
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: seahub/organizations/templates/organizations/sysadmin_log_paginator.html:7
#: seahub/search/templates/search_results.html:101
#: seahub/templates/file_access.html:58
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:7
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/_wizard_actions.html:5
@@ -4169,6 +4196,68 @@ msgstr "Nemohu nastavit šifrovanou knihovnu jako výchzí."
msgid "Successfully set \"%s\" as your default library."
msgstr "Úspěšně nastavena \"%s\" jako výchzí knihovna."
#: seahub/search/templates/search_results.html:25
msgid "Search Files"
msgstr "Vyhledat soubory"
#: seahub/search/templates/search_results.html:28
msgid "advanced"
msgstr "rozšířené"
#: seahub/search/templates/search_results.html:56
msgid "No result found"
msgstr ""
#: seahub/search/templates/search_results.html:58
#, python-format
msgid "%(total)s result"
msgid_plural "%(total)s results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: seahub/search/templates/search_results.html:63
msgid "Directory icon"
msgstr "Ikona adresáře"
#: seahub/search/templates/search_results.html:168
msgid "Invalid start date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr "Neplatné datum počátku, mělo by být yyyy-mm-dd"
#: seahub/search/templates/search_results.html:172
msgid "Invalid end date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr "Neplatné datum konce, mělo by být yyyy-mm-dd"
#: seahub/search/templates/search_results.html:176
msgid "Start date should be earlier than end date."
msgstr "Datum počátku by mělo být dříve než datum konce."
#: seahub/search/views.py:33
msgid "Invalid argument."
msgstr ""
#: seahub/search/views.py:81 seahub/search/views.py:89
msgid "Invalid date."
msgstr ""
#: seahub/search/views.py:97 seahub/search/views.py:105
msgid "Invalid file size."
msgstr ""
#: seahub/search/views.py:112
msgid "Invalid file size range."
msgstr "Neplatný rozsah velikosti souboru"
#: seahub/search/views.py:117
msgid "Invalid date range."
msgstr ""
#: seahub/search/views.py:166
#, python-format
msgid "Library %s not found."
msgstr ""
#: seahub/share/forms.py:20 seahub/share/forms.py:33
msgid "Email is required"
msgstr "Email je povinný"
@@ -4252,6 +4341,62 @@ msgstr "Ověřovací kód pro zobrazení sdílených odkazů"
msgid "Failed to send a verification code, please try again later."
msgstr "Chyba při odesílání ověřovacího kódu, prosím zkuste to znovu."
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:42 seahub/sysadmin_extra/views.py:53
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:91 seahub/sysadmin_extra/views.py:148
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:203
msgid "Failed to export excel, invalid start or end date"
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:61 seahub/views/sysadmin.py:703
msgid "Success"
msgstr "Úspěch"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:61
msgid "Failed"
msgstr "Chyba"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:67 seahub/sysadmin_extra/views.py:124
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:179 seahub/sysadmin_extra/views.py:256
msgid "Failed to export excel"
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:85 seahub/sysadmin_extra/views.py:142
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:197
msgid "Failed to export excel, this feature is only in professional version."
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:154 seahub/sysadmin_extra/views.py:208
msgid "Action"
msgstr "Akce"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:208
msgid "From"
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:208
msgid "To"
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:208
msgid "Permission"
msgstr "Oprávnění"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:209
msgid "Folder Path"
msgstr ""
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:223
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:228
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: seahub/sysadmin_extra/views.py:230
msgid "Modify"
msgstr "Upravit"
#: seahub/templates/404.html:6
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Požadovaná stránka nebyla nalezena."
@@ -4910,7 +5055,7 @@ msgstr "Uživatel není ještě registrován."
#: seahub/templates/user_quota_full.html:12
#, python-format
msgid "Your quota is almost full on %(site_name)s."
msgstr ""
msgstr "Vaše kvóta na %(site_name)s je téměř vyčerpána."
#: seahub/templates/user_quota_full.html:14
msgid "Used:"
@@ -5002,7 +5147,7 @@ msgid "Network error"
msgstr "Chyba sítě"
#: seahub/thumbnail/views.py:45 seahub/thumbnail/views.py:172
#: seahub/views/__init__.py:601
#: seahub/views/__init__.py:602
msgid "Invalid arguments."
msgstr "Chybné argumenty."
@@ -5114,47 +5259,47 @@ msgstr "Chystáte se zakázat dvou-faktorovou autorizaci. Toto sníží zabezpe
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: seahub/utils/__init__.py:153
#: seahub/utils/__init__.py:152
msgid "permission error"
msgstr "Chyba oprávnění"
#: seahub/views/__init__.py:402 seahub/views/__init__.py:417
#: seahub/views/__init__.py:432
#: seahub/views/__init__.py:403 seahub/views/__init__.py:418
#: seahub/views/__init__.py:433
msgid "Unable to view recycle page"
msgstr "Není možné zobrazit recycle stránku"
#: seahub/views/__init__.py:477
#: seahub/views/__init__.py:478
msgid "Unable to view library modification"
msgstr "Není možné zobrazit úpravy knihovny"
#: seahub/views/__init__.py:560 seahub/views/__init__.py:603
#: seahub/views/__init__.py:734 seahub/views/__init__.py:879
#: seahub/views/ajax.py:376 seahub/views/file.py:1843
#: seahub/views/__init__.py:561 seahub/views/__init__.py:604
#: seahub/views/__init__.py:735 seahub/views/__init__.py:880
#: seahub/views/ajax.py:376 seahub/views/file.py:1838
msgid "Library does not exist"
msgstr "Knihovna neexistuje"
#: seahub/views/__init__.py:594
#: seahub/views/__init__.py:595
msgid "Please specify history ID"
msgstr "Prosím specifikujte ID historie"
#: seahub/views/__init__.py:598
#: seahub/views/__init__.py:599
msgid "Successfully restored the library."
msgstr "Knihovna úspěšně obnovena."
#: seahub/views/__init__.py:605
#: seahub/views/__init__.py:606
msgid "History you specified does not exist"
msgstr "Historie co jste specifikoval, neexistuje"
#: seahub/views/__init__.py:607
#: seahub/views/__init__.py:608
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
#: seahub/views/__init__.py:886 seahub/views/repo.py:295
#: seahub/views/__init__.py:887 seahub/views/repo.py:295
#, python-format
msgid "\"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" neexistuje."
#: seahub/views/__init__.py:918
#: seahub/views/__init__.py:919
#, python-format
msgid "Unable to download \"%s\""
msgstr "Není možné stáhnout \"%s\""
@@ -5176,8 +5321,8 @@ msgid "Bad upload link token."
msgstr "Chybný token upload odkazu"
#: seahub/views/ajax.py:338 seahub/views/file.py:458 seahub/views/file.py:489
#: seahub/views/file.py:1128 seahub/views/file.py:1342
#: seahub/views/file.py:1852
#: seahub/views/file.py:1126 seahub/views/file.py:1340
#: seahub/views/file.py:1847
msgid "File does not exist"
msgstr "Soubor neexistuje"
@@ -5206,52 +5351,52 @@ msgid "Unknown file encoding"
msgstr "Neznámé kódování souboru"
#: seahub/views/file.py:343 seahub/views/file.py:378 seahub/views/file.py:660
#: seahub/views/file.py:753 seahub/views/file.py:874
#: seahub/views/file.py:751 seahub/views/file.py:872
#, python-format
msgid "File size surpasses %s, can not be opened online."
msgstr "velikost souboru předčila %s, není možné otevřít online. "
#: seahub/views/file.py:350 seahub/views/file.py:788
#: seahub/views/file.py:350 seahub/views/file.py:786
msgid "The library is encrypted, can not open file online."
msgstr "Knihovna je šifrována, není možné otevřít online."
#: seahub/views/file.py:445 seahub/views/file.py:467 seahub/views/file.py:472
#: seahub/views/file.py:513 seahub/views/file.py:741 seahub/views/file.py:996
#: seahub/views/file.py:1019 seahub/views/file.py:1046
#: seahub/views/file.py:1171 seahub/views/file.py:1261
#: seahub/views/file.py:1363 seahub/views/file.py:1462
#: seahub/views/file.py:513 seahub/views/file.py:741 seahub/views/file.py:994
#: seahub/views/file.py:1017 seahub/views/file.py:1044
#: seahub/views/file.py:1169 seahub/views/file.py:1259
#: seahub/views/file.py:1361 seahub/views/file.py:1460
msgid "Unable to view file"
msgstr "Není možné prohlížet soubor"
#: seahub/views/file.py:812 seahub/views/file.py:944 seahub/views/file.py:1222
#: seahub/views/file.py:1401
#: seahub/views/file.py:810 seahub/views/file.py:942 seahub/views/file.py:1220
#: seahub/views/file.py:1399
msgid "Error when prepare Office Online file preview page."
msgstr "Chyba při přípravě náhledu souboru v Office Online."
#: seahub/views/file.py:843 seahub/views/file.py:956 seahub/views/file.py:1241
#: seahub/views/file.py:1416
#: seahub/views/file.py:841 seahub/views/file.py:954 seahub/views/file.py:1239
#: seahub/views/file.py:1414
msgid "Error when prepare OnlyOffice file preview page."
msgstr "Chyba při přípravě náhledu souboru v OnlyOffice."
#: seahub/views/file.py:1079
#: seahub/views/file.py:1077
msgid "Unable to download file, invalid file path"
msgstr "Soubor není možné stáhnout, popis umístění není platný"
#: seahub/views/file.py:1088
#: seahub/views/file.py:1086
msgid "Unable to download file, wrong file path"
msgstr "Není možné stáhnout soubor, nesprávný popis umístění"
#: seahub/views/file.py:1095
#: seahub/views/file.py:1093
msgid "Unable to download file."
msgstr "Soubor se nedaří stáhnout."
#: seahub/views/file.py:1277 seahub/views/file.py:1481
#: seahub/views/file.py:1275 seahub/views/file.py:1479
#: seahub/views/repo.py:347
#, python-format
msgid "Share link for %s."
msgstr "Sdílet odkaz pro %s."
#: seahub/views/file.py:1599 seahub/views/file.py:1604
#: seahub/views/file.py:1597 seahub/views/file.py:1602
msgid "Unable to download file"
msgstr "Nelze stáhnout soubor"
@@ -5313,10 +5458,6 @@ msgstr "Vytvořil"
msgid "Input should be a number"
msgstr "Vložená hodnota musí být čáslo"
#: seahub/views/sysadmin.py:703
msgid "Success"
msgstr "Úspěch"
#: seahub/views/sysadmin.py:707
msgid "Input number should be greater than 0"
msgstr "Vložené číslo musí být větší než 0"

File diff suppressed because it is too large Load Diff