1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-08-03 08:11:08 +00:00
seahub/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
2018-06-09 13:31:57 +08:00

7656 lines
254 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Hiroshi Miura <miurahr@northside.tokyo>, 2015
# Tommy_JP <inactive+Tommy_JP@transifex.com>, 2014
# Tommy_JP <inactive+Tommy_JP@transifex.com>, 2014
# totodoo <totododo@qq.com>, 2014
# totodoo <totododo@qq.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-09 11:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 03:30+0000\n"
"Last-Translator: zheng xie <xiez1989@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:195
msgid "Name is too long (maximum is 64 characters)"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:199 seahub/forms.py:44
#: seahub/profile/forms.py:17 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:424
msgid "Name should not include '/'."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:214
msgid "Login id can't be empty"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:218
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:331
#, python-format
msgid "Login id %s already exists."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:225
msgid "Department is too long (maximum is 512 characters)"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:241 seahub/forms.py:155
msgid "Space quota can't be empty"
msgstr "利用可能容量は必須項目です。"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:247
msgid "Must be an integer that is greater than or equal to 0."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:251
#: seahub/api2/endpoints/admin/users_batch.py:80 seahub/forms.py:156
msgid "Space quota is too low (minimum value is 0)"
msgstr "利用可能容量が少なすぎます(最低0です)"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:259 seahub/institutions/views.py:213
#: seahub/views/sysadmin.py:773
#, python-format
msgid "Failed to set quota: maximum quota is %d MB"
msgstr "規定容量の設定に失敗:最大規定容量は %d MBです。"
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:71
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:86
msgid "Name can only contain letters, numbers, blank, hyphen or underscore."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:76
msgid "The name already exists."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:31
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:32
#: seahub/views/__init__.py:634 seahub/views/__init__.py:635
#: seahub/views/__init__.py:640 seahub/views/__init__.py:641
msgid "My Library"
msgstr "マイ・ライブラリ"
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:119
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:156 seahub/api2/endpoints/groups.py:232
#: seahub/group/forms.py:36
msgid ""
"Group name can only contain letters, numbers, blank, hyphen or underscore"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:124
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:161 seahub/api2/endpoints/groups.py:237
msgid "There is already a group with that name."
msgstr "該当グループ名は既に存在します。"
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:200
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:262
#, python-format
msgid "User %s is already group owner."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/libraries.py:220 seahub/views/sysadmin.py:1720
msgid "System library can not be deleted."
msgstr "システムライブラリーは削除できません。"
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:181
#, python-format
msgid "User %s is already library owner."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:189
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:49
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:106
#, python-format
msgid "Email %s invalid."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:207
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:264
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:328
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:427
#, python-format
msgid "This item has been shared to %s."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/admin/users_batch.py:76
msgid "must be an integer that is greater than or equal to 0."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:80 seahub/views/ajax.py:631
msgid "Invalid destination path"
msgstr "行き先パス名が不正です。"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:84
msgid "Destination path is too long."
msgstr "行き先パスは長すぎます。"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:149
#: seahub/api2/endpoints/repos_batch.py:368 seahub/api2/views.py:1551
#: seahub/api2/views.py:1587 seahub/api2/views.py:1631
#: seahub/api2/views.py:1675 seahub/api2/views.py:1720
#: seahub/api2/views.py:1768 seahub/api2/views.py:2165
#: seahub/api2/views.py:2283 seahub/templates/js/templates.html:436
#: seahub/views/ajax.py:684 seahub/views/ajax.py:762 seahub/views/ajax.py:832
msgid "Out of quota."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:164 seahub/views/ajax.py:725
#, python-format
msgid "Can not move directory %(src)s to its subdirectory %(des)s"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:179
#: seahub/api2/endpoints/file.py:260 seahub/api2/endpoints/file.py:336
#: seahub/api2/endpoints/file.py:448 seahub/api2/endpoints/file.py:531
#: seahub/api2/endpoints/file.py:593 seahub/views/ajax.py:444
#: seahub/views/ajax.py:515 seahub/views/file.py:1152
msgid "File is locked"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:242
msgid "Cancel failed"
msgstr "キャンセル失敗"
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:312
msgid "username invalid."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:321 seahub/oauth/views.py:183
#, python-format
msgid "User %s not found."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:44 seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:98
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:111
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:146
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:186
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:196 seahub/group/views.py:366
#: seahub/views/__init__.py:943 seahub/views/ajax.py:1147
#: seahub/views/ajax.py:1151 seahub/views/file.py:1149
#: seahub/views/sysadmin.py:1931 seahub/views/wiki.py:134
msgid "Internal Server Error"
msgstr "サーバ内部エラー"
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:72 seahub/api2/endpoints/file_tag.py:85
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:80
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:177 seahub/group/views.py:453
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:92
#: seahub/thumbnail/views.py:51 seahub/thumbnail/views.py:163
#: seahub/views/__init__.py:778 seahub/views/ajax.py:222
#: seahub/views/ajax.py:872 seahub/views/wiki.py:201
msgid "Permission denied."
msgstr "権限がありません。"
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:125 seahub/api2/endpoints/file_tag.py:149
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:169
#: seahub/api2/endpoints/revision_tag.py:55
#: seahub/api2/endpoints/revision_tag.py:109
msgid "Tag can only contain letters, numbers, dot, hyphen or underscore."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:93
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:289 seahub/views/ajax.py:1339
#, python-format
msgid "User %s is already a group member."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:99
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:298 seahub/api2/views.py:1414
#: seahub/views/ajax.py:1348
#, python-format
msgid "User %s not found in organization."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:353
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:625
msgid "Permission already exists."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:53
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:113
msgid "The email address is not allowed to be invited as a guest."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:58
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:121
#, python-format
msgid "%s is already invited."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:68
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:129 seahub/base/accounts.py:709
#, python-format
msgid "User %s already exists."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/query_copy_move_progress.py:47
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:289
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:283
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:117
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:638
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:82
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:195
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:140 seahub/templates/wiki/wiki.html:205
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:256 seahub/templates/wiki/wiki.html:291
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:97
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:159
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:264
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:294
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:48 seahub/api2/views.py:3432
msgid "Wrong password"
msgstr "パスワードが違います。"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:51 seahub/api2/views.py:3435
#: seahub/views/ajax.py:679 seahub/views/sysadmin.py:2117
msgid "Internal server error"
msgstr "サーバ内部エラー"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:54 seahub/api2/views.py:3438
msgid "Decrypt library error"
msgstr "ライブラリ復号化エラー"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:97
msgid "Wrong old password"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:33
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:32
#: seahub/share/views.py:134
msgid ""
"Sending shared link failed. Email service is not properly configured, please"
" contact administrator."
msgstr "共有リンクの送信に失敗。電子メールサービスが正しく設定されていません。管理者に連絡してください。"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:100
#: seahub/share/views.py:183
msgid "file"
msgstr "ファイル"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:101
#: seahub/share/views.py:184
#, python-format
msgid "A file is shared to you on %s"
msgstr "%sのファイルが共有されました。"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:103
#: seahub/share/views.py:190
msgid "directory"
msgstr "ディレクトリ"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:104
#: seahub/share/views.py:191
#, python-format
msgid "A directory is shared to you on %s"
msgstr "%sのディレクトリが共有されました。"
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:95
#: seahub/share/views.py:301
#, python-format
msgid "An upload link is shared to you on %s"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/share_link_zip_task.py:100
#: seahub/views/__init__.py:927
#, python-format
msgid "Unable to download directory \"%s\": size is too large."
msgstr "ディレクトリー「%s」のダウンロードできませんサイズが大きすぎます。"
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:208
msgid "Password is too short."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/upload_links.py:143
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:50
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:139
msgid "Password is too short"
msgstr "パスワードが短すぎます。"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:38 seahub/utils/error_msg.py:8
#, python-format
msgid ""
"%(ext)s is an invalid file extension. Authorized extensions are : "
"%(valid_exts_list)s"
msgstr "%(ext)s は不正なファイル拡張子です。利用可能なファイル拡張子は%(valid_exts_list)sです。"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:42 seahub/utils/error_msg.py:13
#, python-format
msgid ""
"Your file is too big (%(size)s), the maximum allowed size is "
"%(max_valid_size)s"
msgstr "ファイルサイズ (%(size)s) が上限 %(max_valid_size)s を超えました。"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:48 seahub/avatar/forms.py:43
#, python-format
msgid ""
"You already have %(nb_avatars)d avatars, and the maximum allowed is "
"%(nb_max_avatars)d."
msgstr " すでに %(nb_avatars)d このプロフィール画像を有しています。最大 %(nb_max_avatars)d こまで設定できます。"
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:103 seahub/group/views.py:489
#: seahub/views/wiki.py:233
#, python-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "既にページ「%s」はありました。"
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:152
#, python-format
msgid "Page %s not found."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:83
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:158
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:153
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:125
msgid "Name is required."
msgstr "氏名は必須項目です。"
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:103
#, python-format
msgid "%s is taken by others, please try another name."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/zip_task.py:120
msgid "Total size exceeds limit."
msgstr ""
#: seahub/auth/decorators.py:74
msgid "Please log in."
msgstr "ログインしてください。"
#: seahub/auth/forms.py:26 seahub/templates/registration/login.html:31
msgid "Email or Username"
msgstr ""
#: seahub/auth/forms.py:27 seahub/auth/forms.py:213
#: seahub/base/accounts.py:687
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:13
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:17
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:86
#: seahub/templates/file_edit.html:129
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:109
#: seahub/templates/js/templates.html:58
#: seahub/templates/js/templates.html:1153
#: seahub/templates/js/templates.html:1226
#: seahub/templates/registration/login.html:32
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:24
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:105
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:61
#: seahub/views/sysadmin.py:1887
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: seahub/auth/forms.py:72
msgid ""
"Please enter a correct email/username and password. Note that both fields "
"are case-sensitive."
msgstr ""
#: seahub/auth/forms.py:82 seahub/auth/forms.py:83
msgid "This account is inactive."
msgstr "このアカウントは無効状態です。"
#: seahub/auth/forms.py:88
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
"required for logging in."
msgstr "ブラウザで Cookie を有効にしてください。"
#: seahub/auth/forms.py:104
msgid "E-mail"
msgstr "メールアドレス"
#: seahub/auth/forms.py:111
msgid ""
"Failed to send email, email service is not properly configured, please "
"contact administrator."
msgstr "メールの送信に失敗しました。"
#: seahub/auth/forms.py:119
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr "該当メールが存在しません。アカウントを登録してください。"
#: seahub/auth/forms.py:122
msgid "Can not reset password, please contact LDAP admin."
msgstr "パスワード更新に失敗しました。LDAPインフラ管理者にご連絡ください。"
#: seahub/auth/forms.py:145
#, python-format
msgid "Reset Password on %s"
msgstr "%s のパスワード再設定"
#: seahub/auth/forms.py:153
msgid "New password"
msgstr "新規パスワード"
#: seahub/auth/forms.py:154
msgid "New password confirmation"
msgstr "パスワード再入力"
#: seahub/auth/forms.py:183 seahub/auth/forms.py:225
#: seahub/base/accounts.py:743
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "二つのパスワードが一致しません。もう一度試してください。"
#: seahub/auth/forms.py:197
msgid "Old password"
msgstr "旧いパスワード"
#: seahub/auth/forms.py:205
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr "旧パスワードが不正です。"
#: seahub/auth/forms.py:214 seahub/base/accounts.py:689
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード再入力"
#: seahub/auth/views.py:144
msgid "This account has been frozen due to too many failed login attempts."
msgstr ""
#: seahub/auth/views.py:262
msgid "Logged out"
msgstr "ログアウト"
#: seahub/auth/views.py:309
msgid "Failed to send email, please contact administrator."
msgstr "メールアドレスの送信に失敗しました。"
#: seahub/auth/views.py:368
msgid "Can not update password, please contact LDAP admin."
msgstr "パスワード更新に失敗しました。LDAPインフラ管理者にご連絡ください。"
#: seahub/avatar/models.py:144 seahub/avatar/models.py:172
#, python-format
msgid "Avatar for %s"
msgstr "%s のプロフィール画像"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:6
msgid "Upload Avatar"
msgstr "プロフィール画像設定"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:7
#: seahub/avatar/templates/avatar/change.html:8
msgid "Your current avatar: "
msgstr "現在のプロフィール画像:"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:9
msgid "Upload New Avatar: "
msgstr "新プロフィール画像をアップロード:"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:13
#: seahub/avatar/templates/avatar/change.html:30
msgid "Upload New Image"
msgstr "新規画像のアップロード"
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:6
msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr "削除するプロフィール画像を選んでください。"
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:11
#, python-format
msgid ""
"You have no avatars to delete. Please <a "
"href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
msgstr "プロフィール画像は設定されていません。今すぐ <a href=\\\"%(avatar_change_url)s\\\">設定する</a>。"
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:18
msgid "Delete These"
msgstr "削除"
#: seahub/avatar/templates/notification/avatar_friend_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> has updated their avatar <a "
"href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "<a href=\\\"%(user_url)s\\\">%(avatar_creator)s</a> が、アイコンを <a href=\\\"%(avatar_url)s\\\">%(avatar)s</a>に変更しました。"
#: seahub/avatar/templates/notification/avatar_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid "You have updated your avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "プロフィール画像<a href=\\\"%(avatar_url)s\\\">%(avatar)s</a> を更新しました。"
#: seahub/avatar/views.py:78
msgid "Successfully uploaded a new avatar."
msgstr "新しいプロフィール画像がアップロードされました。"
#: seahub/avatar/views.py:124
msgid "Successfully updated your avatar."
msgstr "プロフィール画像を更新しました。"
#: seahub/avatar/views.py:166
msgid "Successfully deleted the requested avatars."
msgstr "プロフィール画像を削除しました。"
#: seahub/base/accounts.py:401
#, python-format
msgid "Account %(account)s froze on %(site)s."
msgstr ""
#: seahub/base/accounts.py:678
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
#: seahub/base/accounts.py:683
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
#: seahub/base/accounts.py:684
msgid "This value must be of length 40"
msgstr "40桁が必要です"
#: seahub/base/accounts.py:699 seahub/forms.py:30
#: seahub/views/sysadmin.py:1942
msgid "The number of users exceeds the limit."
msgstr ""
#: seahub/base/accounts.py:703
msgid "Enter a valid email address."
msgstr "正しいメールアドレスを入力してください"
#: seahub/base/accounts.py:713
msgid "Invalid user id."
msgstr "無効なユーザーid"
#: seahub/base/accounts.py:764 seahub/templates/js/templates.html:526
#: seahub/templates/js/templates.html:1796
#: seahub/templates/js/templates.html:1842
msgid "name"
msgstr "氏名"
#: seahub/base/accounts.py:767
msgid "department"
msgstr "部署"
#: seahub/base/accounts.py:770
msgid "telephone"
msgstr "電話番号"
#: seahub/base/accounts.py:773
msgid "note"
msgstr "備考"
#: seahub/base/decorators.py:72
msgid "Files in this library can not be viewed online."
msgstr "該当ファイルのプレビューは対応されません。"
#: seahub/base/management/commands/createsuperuser.py:26
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:44
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:53
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:26
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:10
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:10
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:9
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:877
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:929
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:987
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1027
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1118
#: seahub/templates/js/templates.html:2102
#: seahub/templates/js/templates.html:2110
#: seahub/templates/js/templates.html:2704
#: seahub/templates/js/templates.html:2737
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:65
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:35 seahub/views/sysadmin.py:324
#: seahub/views/sysadmin.py:328 seahub/views/sysadmin.py:1887
msgid "Email"
msgstr "メールアドレス"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:18
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:45
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:90
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:29
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:10
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:61
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:105
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:6
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:17
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:377
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:399
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:413
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:425
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:483
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:507
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:554
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:635
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:658
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:667
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:684
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:890
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:928
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1070
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1097
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1117
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1137
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1172
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1209
#: seahub/templates/js/templates.html:17 seahub/templates/js/templates.html:72
#: seahub/templates/js/templates.html:243
#: seahub/templates/js/templates.html:511
#: seahub/templates/js/templates.html:1779
#: seahub/templates/js/templates.html:1805
#: seahub/templates/js/templates.html:1813
#: seahub/templates/js/templates.html:1821
#: seahub/templates/js/templates.html:1831
#: seahub/templates/js/templates.html:1856
#: seahub/templates/js/templates.html:1952
#: seahub/templates/js/templates.html:1971
#: seahub/templates/js/templates.html:2101
#: seahub/templates/js/templates.html:2109
#: seahub/templates/js/templates.html:2189
#: seahub/templates/js/templates.html:2208
#: seahub/templates/js/templates.html:2442
#: seahub/templates/js/templates.html:2563
#: seahub/templates/js/templates.html:2599
#: seahub/templates/js/templates.html:2636
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:18
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:44
#: seahub/templates/repo_history_view.html:58
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:55
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:189
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:238
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:276
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:323
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:50
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:43
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:85
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:28
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:49 seahub/templates/wiki/wiki_list.html:18
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:36 seahub/views/sysadmin.py:324
#: seahub/views/sysadmin.py:328 seahub/views/sysadmin.py:1177
#: seahub/views/sysadmin.py:1887
msgid "Name"
msgstr "氏名"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:67 seahub/views/sysadmin.py:324
#: seahub/views/sysadmin.py:328
msgid "Contact Email"
msgstr ""
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:17
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:20
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:142
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1029
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:127 seahub/views/sysadmin.py:324
#: seahub/views/sysadmin.py:328
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:106
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:930
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1119
#: seahub/templates/js/templates.html:2103
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:324 seahub/views/sysadmin.py:324
#: seahub/views/sysadmin.py:1888
msgid "Role"
msgstr "役割"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:44
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:48
#: seahub/views/sysadmin.py:325 seahub/views/sysadmin.py:329
msgid "Space Usage"
msgstr ""
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:44
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:48
#: seahub/views/sysadmin.py:325 seahub/views/sysadmin.py:329
#: seahub/views/sysadmin.py:1889
msgid "Space Quota"
msgstr ""
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:107
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:325 seahub/views/sysadmin.py:326
#: seahub/views/sysadmin.py:330 seahub/views/sysadmin.py:1177
msgid "Create At"
msgstr "作成日"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/views/sysadmin.py:326 seahub/views/sysadmin.py:330
msgid "Last Login"
msgstr ""
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/institutions/views.py:164 seahub/templates/base.html:75
#: seahub/templates/base.html:78
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:735
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:751
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:756
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:760
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:808
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:838
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:950
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:954
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:961
#: seahub/templates/js/templates.html:1288
#: seahub/templates/js/templates.html:1324
#: seahub/templates/js/templates.html:1610
#: seahub/templates/js/templates.html:1626
#: seahub/templates/js/templates.html:1631
#: seahub/templates/js/templates.html:1635
#: seahub/templates/js/templates.html:2137
#: seahub/templates/js/templates.html:2141
#: seahub/templates/js/templates.html:2148
#: seahub/templates/js/templates.html:2410
#: seahub/templates/js/templates.html:2413
#: seahub/templates/js/templates.html:2472
#: seahub/templates/js/templates.html:2477
#: seahub/templates/js/templates.html:2486
#: seahub/templates/js/templates.html:2494 seahub/views/sysadmin.py:326
#: seahub/views/sysadmin.py:330 seahub/views/sysadmin.py:721
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:17
#: seahub/views/sysadmin.py:326 seahub/views/sysadmin.py:330
msgid "LDAP(imported)"
msgstr ""
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:118
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:33
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:40
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:39
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:51
#: seahub/views/sysadmin.py:384
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:120
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:35
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:41
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:52
#: seahub/views/sysadmin.py:386
msgid "Inactive"
msgstr "無効"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:126
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:127
#: seahub/templates/base.html:127 seahub/templates/base_for_backbone.html:95
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:64
#: seahub/views/sysadmin.py:392 seahub/views/sysadmin.py:393
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:132
#: seahub/invitations/models.py:15 seahub/invitations/models.py:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:55
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:70
#: seahub/views/sysadmin.py:398
msgid "Guest"
msgstr "ゲスト"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:134
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:138
#: seahub/templates/file_edit.html:447
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:54
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:62
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:69
#: seahub/views/sysadmin.py:400 seahub/views/sysadmin.py:404
msgid "Default"
msgstr "既定"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:125
msgid "Added"
msgstr "追加"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:126
msgid "Deleted"
msgstr "削除"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:127
msgid "Removed"
msgstr "削除済み"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:128
msgid "Modified"
msgstr "変更済み"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:129
msgid "Renamed"
msgstr "名前の変更"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:130
msgid "Moved"
msgstr "移動"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:131
msgid "Added directory"
msgstr "追加されたディレクトリ"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:132
msgid "Removed directory"
msgstr "削除されたディレクトリ"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:133
msgid "Renamed directory"
msgstr "改名されたディレクトリ"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:134
msgid "Moved directory"
msgstr "フォルダ移動"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:135
msgid "Added or modified"
msgstr ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:150
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:221
msgid "Reverted library to status at"
msgstr "ライブラリをこの時点に復元 → "
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:153
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:224
#, python-format
msgid "Reverted file \"%(file)s\" to status at %(time)s."
msgstr "ファイル名\\\"%(file)s\\\"を%(time)sの時点へ復元する。"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:157
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:228
msgid "Recovered deleted directory"
msgstr "削除されたフォルダを復元"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:159
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:230 seahub/views/ajax.py:1206
msgid "Changed library name or description"
msgstr "ライブラリ名や説明文を変更しました"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:161
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:232
msgid "Auto merge by seafile system"
msgstr "システムにマージされます"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:163
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:234
#: seahub/templates/js/templates.html:1907
msgid "Created library"
msgstr "ライブラリを作成しました"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:309
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:345
#: seahub/templates/file_revisions.html:116
#: seahub/templates/view_file_base.html:551 seahub/templates/wiki/wiki.html:90
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:320
msgid "Just now"
msgstr "ただ今"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:320
#, python-format
msgid "%(days)d day ago"
msgid_plural "%(days)d days ago"
msgstr[0] "%(days)d 日前"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:327
#, python-format
msgid "%(hours)d hour ago"
msgid_plural "%(hours)d hours ago"
msgstr[0] "%(hours)d 時間前"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:334
#, python-format
msgid "%(minutes)d minute ago"
msgid_plural "%(minutes)d minutes ago"
msgstr[0] "%(minutes)d 分前"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:340
#, python-format
msgid "%(seconds)d second ago"
msgid_plural "%(seconds)d seconds ago"
msgstr[0] "%(seconds)d 秒前"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:464
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:72
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:738
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:749
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:754
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:758
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:765
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:768
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:805
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:835
#: seahub/templates/js/templates.html:47
#: seahub/templates/js/templates.html:1285
#: seahub/templates/js/templates.html:1321
#: seahub/templates/js/templates.html:1613
#: seahub/templates/js/templates.html:1624
#: seahub/templates/js/templates.html:1629
#: seahub/templates/js/templates.html:1633
#: seahub/templates/js/templates.html:1640
#: seahub/templates/js/templates.html:1643
#: seahub/templates/js/templates.html:1677
#: seahub/templates/js/templates.html:1703
#: seahub/templates/js/templates.html:1871
#: seahub/templates/js/templates.html:1878
#: seahub/templates/js/templates.html:2280
#: seahub/templates/js/templates.html:2326
#: seahub/templates/js/templates.html:2475
#: seahub/templates/js/templates.html:2481
#: seahub/templates/js/templates.html:2484
#: seahub/templates/js/templates.html:2492
#: seahub/templates/js/templates.html:2500
#: seahub/templates/js/templates.html:2503
#: seahub/templates/js/templates.html:2510
#: seahub/templates/js/templates.html:2533
#: seahub/templates/js/templates.html:2536
#: seahub/templates/js/templates.html:2543
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:200
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:251
msgid "Read-Write"
msgstr "読み/書き"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:466
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:740
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:750
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:755
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:759
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:766
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:769
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:806
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:836
#: seahub/templates/js/templates.html:48
#: seahub/templates/js/templates.html:1286
#: seahub/templates/js/templates.html:1322
#: seahub/templates/js/templates.html:1615
#: seahub/templates/js/templates.html:1625
#: seahub/templates/js/templates.html:1630
#: seahub/templates/js/templates.html:1634
#: seahub/templates/js/templates.html:1641
#: seahub/templates/js/templates.html:1644
#: seahub/templates/js/templates.html:1678
#: seahub/templates/js/templates.html:1704
#: seahub/templates/js/templates.html:1879
#: seahub/templates/js/templates.html:2281
#: seahub/templates/js/templates.html:2327
#: seahub/templates/js/templates.html:2476
#: seahub/templates/js/templates.html:2485
#: seahub/templates/js/templates.html:2489
#: seahub/templates/js/templates.html:2493
#: seahub/templates/js/templates.html:2504
#: seahub/templates/js/templates.html:2507
#: seahub/templates/js/templates.html:2511
#: seahub/templates/js/templates.html:2537
#: seahub/templates/js/templates.html:2540
#: seahub/templates/js/templates.html:2544
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:249
msgid "Read-Only"
msgstr "読みのみ"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:490
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:502
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:504
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:506
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:508
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:510
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:512
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
#: seahub/contacts/models.py:78
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:119
msgid "Email is required."
msgstr "メールアドレスは必須項目です。"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:4
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:10
msgid "Contacts"
msgstr "連絡先"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:11
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:43
msgid "Add Contacts"
msgstr "連絡先を追加"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:17
msgid "Email "
msgstr "メールアドレス"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:19
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:41
msgid "Note"
msgstr "備考"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:20
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:64
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:108
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:20
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:23
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:23
#: seahub/templates/file_revisions.html:42
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:893
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:47
#: seahub/templates/repo_history.html:37 seahub/templates/repo_history.html:43
#: seahub/templates/repo_history_view.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:192
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:280
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:326
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:53
msgid "Operations"
msgstr "操作"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:29
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:21
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:37
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:744
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:951
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:958
#: seahub/templates/js/templates.html:1065
#: seahub/templates/js/templates.html:1111
#: seahub/templates/js/templates.html:1619
#: seahub/templates/js/templates.html:2138
#: seahub/templates/js/templates.html:2145
#: seahub/templates/js/templates.html:2473
#: seahub/templates/js/templates.html:2482
#: seahub/templates/js/templates.html:2490
#: seahub/templates/js/templates.html:2501
#: seahub/templates/js/templates.html:2508
#: seahub/templates/js/templates.html:2534
#: seahub/templates/js/templates.html:2541
#: seahub/templates/repo_history.html:81
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:66
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:89
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:76
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:88
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:100
#: seahub/templates/view_file_text.html:22
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:53
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:30
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:57
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:55
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:37
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:167
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:169
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:464
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:539
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:604
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:706
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:775
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:967
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1166
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1203
#: seahub/templates/js/templates.html:96
#: seahub/templates/js/templates.html:148
#: seahub/templates/js/templates.html:266
#: seahub/templates/js/templates.html:323
#: seahub/templates/js/templates.html:396
#: seahub/templates/js/templates.html:397
#: seahub/templates/js/templates.html:557
#: seahub/templates/js/templates.html:632
#: seahub/templates/js/templates.html:710
#: seahub/templates/js/templates.html:840
#: seahub/templates/js/templates.html:927
#: seahub/templates/js/templates.html:988
#: seahub/templates/js/templates.html:1200
#: seahub/templates/js/templates.html:1248
#: seahub/templates/js/templates.html:1650
#: seahub/templates/js/templates.html:2006
#: seahub/templates/js/templates.html:2159
#: seahub/templates/js/templates.html:2164
#: seahub/templates/js/templates.html:2780
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:51
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:142
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:219
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:333
#: seahub/templates/view_file_base.html:153
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:87
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:64
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:37
msgid "You don't have any contacts"
msgstr "連絡先はありません"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:38
msgid ""
"Add your contacts so you can quickly share libraries and send file shared "
"link."
msgstr "連絡先を追加すると、簡単にライブラリを共有したりファイルの共有リンクを送信できます。"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:46
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:55
msgid "Note(optional)"
msgstr "備考(オプション)"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:49
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:58
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:50
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:60
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:93
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:32
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:52
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:12
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:17
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:15
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:14
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:80
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:133
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:22
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:11
#: seahub/templates/file_edit.html:100 seahub/templates/file_edit.html:133
#: seahub/templates/file_edit.html:149 seahub/templates/file_edit.html:424
#: seahub/templates/home_base.html:102
#: seahub/templates/js/common-templates.html:29
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:9
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:20
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:28
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:38
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:67
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:110
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:129
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:405
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:417
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:619
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:660
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:690
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:717
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:812
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:842
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:880
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1175
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1187
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1212
#: seahub/templates/js/templates.html:65 seahub/templates/js/templates.html:75
#: seahub/templates/js/templates.html:84
#: seahub/templates/js/templates.html:246
#: seahub/templates/js/templates.html:1067
#: seahub/templates/js/templates.html:1113
#: seahub/templates/js/templates.html:1207
#: seahub/templates/js/templates.html:1255
#: seahub/templates/js/templates.html:1292
#: seahub/templates/js/templates.html:1328
#: seahub/templates/js/templates.html:1520
#: seahub/templates/js/templates.html:1568
#: seahub/templates/js/templates.html:1681
#: seahub/templates/js/templates.html:1707
#: seahub/templates/js/templates.html:1861
#: seahub/templates/js/templates.html:1943
#: seahub/templates/js/templates.html:2061
#: seahub/templates/js/templates.html:2070
#: seahub/templates/js/templates.html:2078
#: seahub/templates/js/templates.html:2245
#: seahub/templates/js/templates.html:2285
#: seahub/templates/js/templates.html:2298
#: seahub/templates/js/templates.html:2331
#: seahub/templates/js/templates.html:2344
#: seahub/templates/js/templates.html:2362
#: seahub/templates/js/templates.html:2740
#: seahub/templates/js/templates.html:2766
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:24
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:13
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:74
#: seahub/templates/repo_history.html:112
#: seahub/templates/share_access_validation.html:18
#: seahub/templates/shared_file_view.html:74
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:57
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:11
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:78
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:12
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:27
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:80
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:61
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:70
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:80
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:102
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:165
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:141
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:148
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:155
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:162
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:169
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:180
#: seahub/templates/view_file_base.html:138
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:48
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:58
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:88
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:31
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:52 seahub/templates/wiki/wiki_list.html:45
msgid "Submit"
msgstr "登録"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:52
msgid "Edit Contact"
msgstr "連絡先を編集"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:101
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:146
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:168
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:91
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:70
#: seahub/templates/base.html:142 seahub/templates/decrypt_repo_form.html:47
#: seahub/templates/file_edit.html:543
#: seahub/templates/file_revisions.html:197
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:113
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:174
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:208
#: seahub/templates/repo_history.html:185
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:55
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:107
#: seahub/templates/snippets/spreadsheet_convert_js.html:39
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:282
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:75
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:178
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:126
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:166
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_set_quota_js.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:117
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:192
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:236
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:349
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:412
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:451
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:489
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:528
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:565
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:602
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:657
#: seahub/templates/view_file_base.html:428
#: seahub/templates/view_file_base.html:471
#: seahub/templates/view_file_base.html:541
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:239
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:283
msgid "Failed. Please check the network."
msgstr "操作に失敗しました。ネットワークをご確認ください。"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:109
msgid "Delete Contact"
msgstr "連絡先を削除"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:109
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:79
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:72
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:65
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:73
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:67
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:63
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:61
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:179
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:143
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:667
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s ?"
msgstr ""
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:123
msgid "You cannot add yourself."
msgstr "自分自身を追加できません"
#: seahub/contacts/views.py:68
#, python-format
msgid "%s is not a valid email."
msgstr "%s は不正なメールアドレスです。"
#: seahub/contacts/views.py:73
#, python-format
msgid "%s is already in your contacts."
msgstr "%s は既に連絡先に存在します。"
#: seahub/contacts/views.py:82
#, python-format
msgid "Successfully added %s to contacts."
msgstr "%s を連絡先として追加しました。"
#: seahub/contacts/views.py:87
#, python-format
msgid "Failed to add %s to contacts."
msgstr "%s の追加に失敗しました。"
#: seahub/contacts/views.py:108
#, python-format
msgid "Successfully edited %s."
msgstr "%s を編集しました。"
#: seahub/contacts/views.py:121
#, python-format
msgid "Successfully Deleted %s"
msgstr "%s を削除しました。"
#: seahub/forms.py:35 seahub/invitations/views.py:31
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "この電子メールアドレスのユーザが既に存在します。"
#: seahub/forms.py:59
msgid "The two passwords didn't match."
msgstr "パスワードが一致しません。"
#: seahub/forms.py:68 seahub/group/forms.py:56 seahub/wiki/forms.py:17
msgid "Name can't be empty"
msgstr "ユーザー名を入力してください"
#: seahub/forms.py:69 seahub/group/forms.py:57 seahub/wiki/forms.py:18
msgid "Name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "ユーザ名が長すぎます (最大255文字) "
#: seahub/forms.py:72 seahub/group/forms.py:60 seahub/wiki/forms.py:21
msgid "Description can't be empty"
msgstr "説明文を入力してください"
#: seahub/forms.py:73 seahub/group/forms.py:61 seahub/wiki/forms.py:22
msgid "Description is too long (maximum is 100 characters)"
msgstr "説明文が長すぎます(最大100文字です)"
#: seahub/forms.py:83 seahub/forms.py:169
#, python-format
msgid "Name %s is not valid"
msgstr "ユーザー名に「%s」は使用できません"
#: seahub/forms.py:97 seahub/views/ajax.py:406 seahub/views/ajax.py:618
#: seahub/views/ajax.py:955 seahub/views/ajax.py:959 seahub/views/ajax.py:963
#: seahub/views/ajax.py:1193 seahub/views/file.py:1654
#: seahub/views/sysadmin.py:1590 seahub/views/sysadmin.py:1608
msgid "Argument missing"
msgstr "パラメーターが足りません"
#: seahub/forms.py:111
msgid "Oldname is required"
msgstr "旧いユーザー名が必要です"
#: seahub/forms.py:114 seahub/forms.py:135
msgid "It's too long."
msgstr "長すぎます"
#: seahub/forms.py:115 seahub/forms.py:136
msgid "It's required."
msgstr "必須項目です"
#: seahub/forms.py:122 seahub/forms.py:143
#, python-format
msgid "Name \"%s\" is not valid"
msgstr "ユーザー名に「%s」は使用できません"
#: seahub/forms.py:162
msgid "Library name is required"
msgstr "ライブラリ名は必須項目です"
#: seahub/forms.py:164
msgid "Please enter a number"
msgstr "数値を入力してください"
#: seahub/forms.py:184 seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:34
msgid "Name is required"
msgstr "名前は必須項目です。"
#: seahub/forms.py:185
msgid "Please enter a valid number"
msgstr ""
#: seahub/forms.py:186
msgid "Text is required"
msgstr ""
#: seahub/group/error_msg.py:8
msgid "The group has already created"
msgstr "該当グループ名は既に存在します"
#: seahub/group/error_msg.py:9
msgid "Failed to create group"
msgstr "グループの作成に失敗しました"
#: seahub/group/error_msg.py:12
msgid "The group has already created in this org."
msgstr "当グループは既に組織に存在します。"
#: seahub/group/error_msg.py:13
msgid "Failed to create org group."
msgstr "組織グループの作成に失敗しました。"
#: seahub/group/error_msg.py:16
msgid "Permission error: only group staff can add member"
msgstr "グループ管理員しかメンバーを追加できません"
#: seahub/group/error_msg.py:17 seahub/group/error_msg.py:23
msgid "Group does not exist"
msgstr "グループは存在しません。"
#: seahub/group/error_msg.py:18
msgid "Group is full"
msgstr "グループが満員になっています。"
#: seahub/group/error_msg.py:19
msgid "Failed to add member to group"
msgstr "グループへのメンバー追加に失敗"
#: seahub/group/error_msg.py:22
msgid "Only group staff can remove member"
msgstr "グループ管理者しかメンバーを削除できません。"
#: seahub/group/error_msg.py:24
msgid "Can not remove myself"
msgstr "自分自身を削除できません"
#: seahub/group/forms.py:29
msgid "Group name can't be empty"
msgstr "グループ名を入力してください"
#: seahub/group/forms.py:30
msgid "Group name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "グループ名が長すぎます(最大255文字)"
#: seahub/group/forms.py:46
msgid "Verification message can't be empty"
msgstr "申請依頼文を入力してください。"
#: seahub/group/forms.py:47
msgid "Verification message is too long (maximun is 255 characters)"
msgstr "申請依頼文は長すぎます(最大255文字です)"
#: seahub/group/forms.py:67 seahub/wiki/forms.py:28
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid name"
msgstr "%s に不正文字が入っています"
#: seahub/group/templates/group/add_member_email.html:8
msgid "Hi, "
msgstr "こんにちは、"
#: seahub/group/templates/group/add_member_email.html:11
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s invited you to join group %(grp_name)s on "
"%(site_name)s: "
msgstr ""
#: seahub/group/templates/group/group_base.html:12
#: seahub/help/templates/help/base.html:9
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:13
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:12
#: seahub/templates/base.html:28 seahub/templates/base_for_backbone.html:28
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:34
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:54
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:108
#: seahub/templates/file_edit.html:426 seahub/templates/home_base.html:9
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:88
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:4
#: seahub/templates/js/templates.html:174
#: seahub/templates/js/templates.html:1022
#: seahub/templates/js/templates.html:1553
#: seahub/templates/js/templates.html:1576
#: seahub/templates/js/templates.html:1585
#: seahub/templates/js/templates.html:2381
#: seahub/templates/js/templates.html:2748
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:30
#: seahub/templates/view_file_base.html:123
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:2
#, python-format
msgid ""
"%(user)s want to join to Group \"%(group_name)s\", here is the verification "
"message: "
msgstr "%(user)s はグループ「%(group_name)s」に参加を希望しています。申請依頼文は次の通りです"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:6
#: seahub/templates/email_base.html:9
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "本サイトを使ってくれてありがとう!"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:8
#: seahub/templates/email_base.html:13
#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr " %(site_name)s ちーむ"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:12
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:19
msgid "Wiki Index"
msgstr "Wiki目次"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:13
msgid "No index now."
msgstr "目次がありません。"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:15
msgid "Create"
msgstr "作成"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:34
msgid "This group currently has no wiki"
msgstr "グループにはWikiはありません。"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:35
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:35
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:30
msgid ""
"Seafile Wiki enables you to organize your knowledge in a simple way. The "
"contents of wiki is stored in a normal library with pre-defined file/folder "
"structure. This enables you to edit your wiki in your desktop and then sync "
"back to the server."
msgstr "Seafile Wikiにより、簡単に知識を管理することができます。Wikiのコンテンツは通常のライブラリーに、事前に定義されたファイル・フォルダー構造をもって保存されます。これにより、Wikiをデスクトップで編集して、サーバへ同期することもできるようになります。"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:37
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:36
msgid "Create Wiki Now"
msgstr "すぐにWikiをつくる"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:39
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:38
msgid "Choose a library as wiki"
msgstr "ライブラリをWikiとして選択"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:44
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:42
msgid "Create Wiki"
msgstr "Wikiをつくる"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:47
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:485
#: seahub/templates/repo_history.html:32 seahub/templates/repo_history.html:39
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:45
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:48
msgid "Wiki Pages"
msgstr "Wikiページ"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:54
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:52
msgid "Choose a library as wiki:"
msgstr "ライブラリをWikiとして選択"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:59
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:132
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:57
msgid "Please click and choose a library."
msgstr "クリックしてファイル名と場所を選んでください。"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:61
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:134
#: seahub/templates/file_edit.html:101 seahub/templates/file_edit.html:150
#: seahub/templates/file_edit.html:425
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:10
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:21
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:29
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:39
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:68
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:77
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:122
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:130
#: seahub/templates/js/templates.html:1208
#: seahub/templates/js/templates.html:1256
#: seahub/templates/js/templates.html:2299
#: seahub/templates/js/templates.html:2345
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:75
#: seahub/templates/shared_file_view.html:75
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:58
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:13
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:28
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:9
#: seahub/templates/termsandconditions/tc_accept_terms.html:11
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:86
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:59
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/_wizard_actions.html:4
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/profile/disable.html:12
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:67
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:10
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:65
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:13
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:68
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:11
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:66
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:14
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:10
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:70
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:13
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:67
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:15
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:29
msgid "Wiki History"
msgstr "Wikiの履歴"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:75
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:89
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:17
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:28
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:70
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:84
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:17
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:27
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:30 seahub/templates/wiki/wiki.html:48
msgid "New Page"
msgstr "新規ページ"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:76
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:136
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:71
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:131
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:31 seahub/templates/wiki/wiki.html:271
msgid "Delete Page"
msgstr "ページの削除"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:77
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:72
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:32
msgid "Edit Page"
msgstr "ページを編集する"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:78
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:73
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:33
msgid "Page History"
msgstr "ページの履歴"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:85
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:79
#, python-format
msgid "Last modified by %(modifier)s, %(modify_time)s"
msgstr "%(modifier)sにより %(modify_time)sに最終更新された"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:137
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:132
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:272
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "この項目を本当に削除してもよろしいですか?"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:162
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:157
msgid "Description is required."
msgstr "説明は入力必須です"
#: seahub/group/views.py:126 seahub/share/views.py:228
#: seahub/views/__init__.py:540 seahub/views/ajax.py:163
#: seahub/views/ajax.py:424 seahub/views/ajax.py:431 seahub/views/ajax.py:494
#: seahub/views/ajax.py:501 seahub/views/ajax.py:637 seahub/views/ajax.py:1131
#: seahub/views/ajax.py:1173 seahub/views/file.py:832 seahub/views/file.py:970
#: seahub/views/file.py:1020 seahub/views/file.py:1143
#: seahub/views/file.py:1663 seahub/views/repo.py:110 seahub/views/repo.py:187
#: seahub/views/repo.py:284
msgid "Permission denied"
msgstr "権限がありません。"
#: seahub/group/views.py:192
#, python-format
msgid "You are invited to join a group on %s"
msgstr "グループ %s に参加するように招待する。"
#: seahub/group/views.py:208
msgid "Failed to create: the group does not exist."
msgstr "作成に失敗:グループは存在しません。"
#: seahub/group/views.py:213
msgid "Failed to create: you are not in the group."
msgstr "作成に失敗:あなたはグループに所属していません。"
#: seahub/group/views.py:241 seahub/group/views.py:263
#: seahub/group/views.py:420 seahub/views/wiki.py:175
msgid "Failed to create"
msgstr "作成失敗"
#: seahub/group/views.py:248 seahub/group/views.py:269
#: seahub/group/views.py:426
msgid "Failed to create: internal error."
msgstr "作成失敗:内部エラー。"
#: seahub/group/views.py:308 seahub/group/views.py:492 seahub/views/wiki.py:74
#: seahub/views/wiki.py:236
msgid "Failed to create wiki page. Please retry later."
msgstr "Wikiページの作成失敗。再度試みてください。"
#: seahub/group/views.py:344 seahub/templates/file_revisions.html:78
#: seahub/templates/repo_history.html:65
#: seahub/templates/repo_history_view.html:30 seahub/views/wiki.py:102
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: seahub/group/views.py:368 seahub/views/wiki.py:136
msgid "Wiki does not exists."
msgstr "Wikiを見つけられません。"
#: seahub/group/views.py:433 seahub/group/views.py:462
#: seahub/views/wiki.py:182 seahub/views/wiki.py:210
msgid "Failed to create home page. Please retry later"
msgstr "ホームページの作成に失敗。再度試みてください。"
#: seahub/group/views.py:449 seahub/views/wiki.py:197
msgid "Failed to set wiki library."
msgstr "Wikiライブラリ設定に失敗しました。"
#: seahub/group/views.py:482 seahub/group/views.py:508
#: seahub/group/views.py:526 seahub/views/wiki.py:226 seahub/views/wiki.py:249
#: seahub/views/wiki.py:264
msgid "Wiki is not found."
msgstr "Wikiが見つかりません。"
#: seahub/group/views.py:531
#, python-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "「%s」を削除しました。"
#: seahub/group/views.py:533
#, python-format
msgid "Failed to delete \"%s\". Please retry later."
msgstr "「%s」の削除に失敗。再度試みてください。"
#: seahub/help/templates/help/base.html:10
msgid "Desktop Client and Syncing"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:12
msgid "Install and sync Files"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:13
msgid "Syncing existing folders"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:14
msgid "Selective sync sub-folders"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:15
msgid "Unsync and resync libraries"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:16
msgid "Setting sync interval"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:17
msgid "Proxy settings"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:18
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:5
msgid "File conflicts"
msgstr "ファイルの競合"
#: seahub/help/templates/help/base.html:19
msgid "Excluding files"
msgstr "除外するファイル"
#: seahub/help/templates/help/base.html:21
msgid "Security and Encryption"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/base.html:23
msgid "How to use encrypted libraries"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:7
msgid ""
"Once you and your friends sync a shared file library onto your computers, "
"you may add, delete or edit files in the library together. Every change you "
"make to the library would be automatically synced to others' computers."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:9
msgid ""
"Sometimes you and your friends may edit the same file at the same time. Your"
" changes may conflict with each other's. In this case, Seafile would keep "
"the first version synced to the cloud unchanged, while rename the other "
"version to a \"conflict file\". A conflict file's name ends with it's "
"author's email address, plus the current time, e.g. test.txt (SFConflict "
"name@example.com 2015-03-07-11-30-28)."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:6
msgid "Using Proxy in Seafile Client"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:8
msgid ""
"Seafile client supports 3 types of proxy servers: HTTP proxy, SOCKS5 proxy "
"and system proxy settings."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:10
msgid ""
"HTTP proxy and SOCKS5 proxy requires you to enter the proxy server's address"
" and port. If you use system proxy settings, Seafile client reads proxy "
"settings from the operating system. The operating system has some mechanisms"
" to auto-detect proxy server information. So you don't have to manually "
"enter proxy server address."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:12
msgid ""
"To change proxy settings, click the Seafile icon in the system notification "
"area. Choose \"Settings\" in the menu. In the pop-up settings dialog, you "
"can change proxy settings in the \"Network\" tab."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:6
msgid "How to Use Encrypted Libraries"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:8
msgid ""
"Seafile provides client-side end-to-end data encryption. You can create "
"encrypted libraries to use this feature. File contents in encrypted "
"libraries are encrypted on client side. The encryption password is not "
"stored on the server. So even the server administrator can't access your "
"file contents."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:10
msgid "When creating an encrypted library:"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:12
msgid ""
"If you create an encrypted library in the web app, the password is sent to "
"the server. The server use this password to create the library. But it "
"doesn't store the plain text password."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:13
#, python-format
msgid ""
"If you create an encrypted library from a local folder with the desktop "
"client (see <a href=\"%(SITE_ROOT)shelp/install/\">file syncing</a>), the "
"password is not sent to the server."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:17
msgid "When you access the encrypted library:"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:19
msgid ""
"If you use web app, you have to input the password to the server. The server"
" will cache the password in encrypted format for 1 hour. It won't store the "
"password on disk."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:20
msgid ""
"If you use desktop client to sync the library, the password is not sent to "
"the server. The client decrypt and encrypt file contents locally. The plain "
"text password is not stored on the client disk too."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:21
msgid ""
"iOS client supports client side encryption since version 2.1.6. Android "
"client support it since version 2.1.0."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:25
msgid ""
"Note that encrypted library only encrypt the contents of the files, but not "
"the folder and file names."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:27
msgid ""
"More technical details of encrypted library can be found at <a "
"href=\"http://manual.seafile.com/security/security_features.html\">Seafile "
"Manual</a>."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:6
msgid "Excluding files/folders from syncing"
msgstr "同期させないファイルやフォルダー"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:8
msgid ""
"Sometimes you don't want to sync some files or folders inside a library. To "
"achieve this, create a seafile-ignore.txt file in the root folder of a "
"library. This special file specifies the files and folders that Seafile "
"should not sync. Each line in a ignore.txt file specifies a pattern. The "
"following pattern format are supported."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:10
msgid "A blank line matches no files."
msgstr "空行は、ファイルと一切一致しません。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:11
msgid "A line starting with # serves as a comment."
msgstr "#から始まる行はコメントです。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:12
msgid ""
"Seafile supports wildcards in the pattern. For example, \"foo/*\" matches "
"\"foo/1\" and \"foo/hello\". \"foo/?\" matches \"foo/1\" but not "
"\"foo/hello\". Note that the wildcard character * recursively matches all "
"the paths under a folder. For instance, \"foo/*.html\" matches "
"\"foo/a.html\" and \"foo/templates/b.html\"."
msgstr "Seafileは、ワイルドカードをサポートします。例えば、\"foo/*\" は \"foo/1\" や\"foo/hello\"に合致します。\"foo/?\" は、 \"foo/1\" に合致しますが、\"foo/hello\"に合致しません。ここで、ワイルドカードを指定する * は、再帰的にすべての配下のパスを探索します。つまり、\"foo/*.html\" は、 \"foo/a.html\" にも\"foo/templates/b.html\"にも合致します。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:13
msgid ""
"If the pattern ends with a slash, it would only match a folder. In other "
"words, \"foo/\" will match a folder \"foo\" and paths underneath it, but "
"will not match a regular file or a symbolic link \"foo\"."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:14
msgid ""
"If a pattern doesn't end with a slash or a wildcard, it would not match a "
"folder. For example, \"foo\" can only match regular file \"foo\" or a "
"symbolic link; while \"foo/\" and \"foo*\" match a folder and paths under "
"it."
msgstr "パターンがスラッシュやワイルドカードで終わっていない場合、フォルダーにマッチすることはありません。例えば、\"foo\"は、\"foo/\" や \"foo*\" がフォルダーと配下のパス全般に合致するのと対照的に、通常ファイルやシンボリックリンクの\"foo\"のみに合致します。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:18
msgid "Example"
msgstr "例"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:36
msgid "Notes"
msgstr "注記"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:38
msgid ""
"The seafile-ignore.txt file only controls which files to exclude on the "
"client side. You can still create a file from seahub web interface that's "
"excluded on the client. In this case,"
msgstr "seafile-ignore.txt ファイルは、どのファイルを除外するかをクライアント側で制御するだけです。ウエブサイトのseahubからファイルを作成することはできてしまいます。この場合、"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:40
msgid ""
"The created file will still be synced back to clients. But any later local "
"changes to those files will be ignored."
msgstr "作成されたファイルは、クライアントに同期されます。しかし、その後の変更は無視されます。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:41
msgid ""
"If the file is modified on seahub, the new version will also be synced back "
"to clients; If the file on the client is also modified, a conflict file will"
" be generated on the client."
msgstr "もしseahubでファイルを変更すると、新しい版がクライアントに同期されます。もしファイルがクライアントでも更新されていると、競合ファイルがクライアントに発生します。"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:45
msgid ""
"seafile-ignore.txt only ignores files that are not synced yet. If a file is "
"already synced, and some time later you add it to the ignore list, its "
"existing versions won't be removed."
msgstr "seafile-ignore.txt は同期前のファイルだけ無視します。もし、ファイルがすでに同期状態だった場合、その後無視リストに追加しても、既存のバージョンは削除されません。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:6
msgid "Installing Seafile Client Program"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/install.html:8
msgid ""
"After downloading Seafile client program, you have 3 steps left to get it up"
" and running."
msgstr "Seafileクライアントソフトをダウンロードしたら、あとは利用可能になるまでたったのステップです。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:10
msgid "1. Select a disk partition to store local Seafile data"
msgstr "ローカルのSeafileデータを保存するディスク領域を選択します。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:11
msgid "Selecting a folder to store Seafile data"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/install.html:13
msgid "2. Add an account"
msgstr "2.アカウントの追加"
#: seahub/help/templates/help/install.html:14
msgid "Add an account on your private Seafile server or our public server."
msgstr "プライベートSeafileサーバや、公開サーバのアカウントを入力します。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:18
msgid "3. Sync a library"
msgstr "3.ライブラリーの同期"
#: seahub/help/templates/help/install.html:20
msgid "Click the \"Sync this library\" button to sync it with a local folder."
msgstr "「このライブラリを同期」ボタンをクリックして、ローカルのフォルダと同期させます。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:21
msgid ""
"Then you add some files into the library. They will be automatically synced "
"with cloud platform."
msgstr "そして、ファイルをライブラリーに追加します。ファイルは、自動的にクラウドと同期されます。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:26
msgid "4. (Optional) Create a library"
msgstr "4.(任意)ライブラリーの作成"
#: seahub/help/templates/help/install.html:28
msgid "You can also create a library from a local folder."
msgstr "ローカルフォルダにライブラリを作成することもできます。"
#: seahub/help/templates/help/install.html:34
msgid "5. Browse files on the cloud"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/install.html:35
msgid ""
"In some occasions, you want to modify files on the cloud directly without "
"syncing them. Seafile client comes with a \"cloud file browser\" to meet "
"this need. Click an unsynced library will open the cloud file browser."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:6
msgid "Selective Sync Sub-folders"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:8
msgid ""
"You may have some very large libraries on the Seafile server. And you're "
"currently only interested in a sub-folder inside one library. If your "
"Seafile server is Pro edition, you can selectively sync a sub-folder in a "
"library, instead of syncing the entire library."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:10
msgid ""
"To sync a sub-folder, open cloud file browser by double clicking a library "
"which hasn't been synced. Navigate into the parent folder of that sub-"
"folder. Right click on the sub-folder. Choose \"Sync this folder\" in the "
"pop-up menu."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:14
msgid ""
"After syncing the sub-folder, you can see its syncing status in the \"Synced"
" Libraries\" group in the client's main window."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:6
msgid "Syncing With an Existing Folder"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:8
#, python-format
msgid ""
"Sometimes you already have a library on the Seafile server (shared by "
"others, or uploaded from another computer). You can sync this library with "
"an existing folder on your computer. The local folder must have the same "
"name as the library. The files in the local folder will be merged with the "
"files in the library. No file in the local folder or the library will be "
"overwritten or lost. The merge will produce some <a "
"href=\"%(SITE_ROOT)shelp/conflicts/\">conflict files</a> if file contents "
"are different in the local folder and the library. "
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:10
msgid ""
"To sync a library with an existing folder, right click on the library in "
"Seafile client's main window and click \"Sync this library\"."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:14
msgid "In the pop-up dialog, click the \"Sync with an existing folder\" link."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:18
msgid "Then choose an existing folder to sync with this library."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_interval.html:6
msgid "Setting Sync Interval"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/sync_interval.html:8
msgid ""
"Usually Seafile client automatically detects changes on local folder and "
"upload the changes to server. However, if the local folder is in a Windows "
"network share drive, Seafile client cannot detect changes reliably. In this "
"case, you can ask Seafile client to periodically checks for changes in the "
"local folder. You can set the interval of this periodic sync. The interval "
"is set in the unit of seconds."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:6
msgid "Unsync and Resync Library"
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:8
#, python-format
msgid ""
"When you no longer want to sync a local folder with a library, you can "
"unsync it. After you unsync a library, changes to the local folder and files"
" will not be uploaded, and changes in the library will not be downloaded. If"
" you want to sync the library with the local folder again, you can use <a "
"href=\"%(SITE_ROOT)shelp/sync_existing/\">sync with existing folder</a> "
"feature."
msgstr ""
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:10
msgid ""
"Sometimes there are internal errors in the client which blocks syncing. In "
"these cases, it's usually helpful to \"resync\" the library. Resync means "
"unsync and then immediately sync the library with the same folder. You can "
"find this action in the pop-up menu of the client's main window."
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:7
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:331
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:8
msgid "Exit admin panel"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:18
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:9
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:51
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:12
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:7
msgid "Search users..."
msgstr "ユーザの検索中..."
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:7
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:10
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:132
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:21
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:13
#: seahub/templates/home_base.html:62
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:34
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:167
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:860
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1130
#: seahub/templates/js/templates.html:1477
#: seahub/templates/js/templates.html:2434 seahub/templates/libraries.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:9
msgid "Libraries"
msgstr "ライブラリー"
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:16
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:190
msgid "Activated Users"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:16
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:190
msgid "Total Users"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:23
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:17
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:46
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:198
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:625
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:854
#: seahub/templates/js/templates.html:481
#: seahub/templates/js/templates.html:1531
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:97
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:26
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:15
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:14
#: seahub/profile/templates/profile/user_profile.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:22
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:16
#: seahub/templates/i18n.html:11 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:23
msgid "Owned Libs"
msgstr "所有するライブラリ"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:32
msgid "Avatar"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:43
msgctxt "true name"
msgid "Name"
msgstr "氏名"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:35
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:91 seahub/views/sysadmin.py:1888
msgid "Department"
msgstr "部署"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:38
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:104
msgid "Telephone"
msgstr "電話"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:42
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:18
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:21
msgid "Space Used"
msgstr "利用量"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:43
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:27
msgid "Set Quota"
msgstr "最大利用可能容量設定"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:50
msgid "Available quota:"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:62
#: seahub/templates/file_revisions.html:41
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:556
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:891
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1138
#: seahub/templates/js/templates.html:196
#: seahub/templates/js/templates.html:513
#: seahub/templates/js/templates.html:1046
#: seahub/templates/js/templates.html:1091
#: seahub/templates/js/templates.html:1782
#: seahub/templates/js/templates.html:1786
#: seahub/templates/js/templates.html:1823
#: seahub/templates/js/templates.html:1833
#: seahub/templates/js/templates.html:1954
#: seahub/templates/js/templates.html:2191
#: seahub/templates/js/templates.html:2210
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:46
#: seahub/templates/repo_history_view.html:59
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:190
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:240
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:277
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:51
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:63
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:557
#: seahub/templates/js/templates.html:200
#: seahub/templates/js/templates.html:514
#: seahub/templates/js/templates.html:1055
#: seahub/templates/js/templates.html:1101
#: seahub/templates/js/templates.html:1722
#: seahub/templates/js/templates.html:1784
#: seahub/templates/js/templates.html:1787
#: seahub/templates/js/templates.html:1824
#: seahub/templates/js/templates.html:1834
#: seahub/templates/js/templates.html:1857
#: seahub/templates/js/templates.html:1955
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:191
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:241
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:52
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:22
msgid "Last Update"
msgstr "前回の更新"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:70
#: seahub/templates/js/templates.html:1869
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:198
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:247
msgid "Encrypted"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:70
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:72
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:198
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:200
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:247
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:249
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:251
msgid "library icon"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:228
msgid "This user has not created any libraries"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:339
msgid "This user has not created or joined any groups"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:146
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:55
msgid "Space Quota can't be empty"
msgstr ""
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:19
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:20
msgid "Create At / Last Login"
msgstr "作成/最終ログイン日時"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:66
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:63
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:76
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:70
msgid "Empty"
msgstr "空"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:70
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:68
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:89
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:54
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:28
msgid "Activating..., please wait"
msgstr "有効化中...お待ちください。"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:78
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:178
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:3
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:185
msgid "Delete User"
msgstr "ユーザ削除"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:116
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:107
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:61
msgid "Edit succeeded, an email has been sent."
msgstr "編集完了、歓迎メールを送信しました。"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:118
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:109
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:63
msgid ""
"Edit succeeded, but failed to send email, please check your email "
"configuration."
msgstr "編集完了しました。しかし、メール送信に失敗しました。メール設定を確認してください。"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:120
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:236
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:65
msgid "Edit succeeded"
msgstr "編集完了"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:128
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:119
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:243
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:128
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:73
msgid "Edit failed."
msgstr "編集失敗。"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:7
msgid "Search User"
msgstr "ユーザ検索"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:14
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:419
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:662
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:15
msgid "Result"
msgstr "結果"
#: seahub/institutions/views.py:162
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:380
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:401
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:415
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:428
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:508
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:636
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:668
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:686
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:948
#: seahub/templates/js/templates.html:1825
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:12
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:20 seahub/views/sysadmin.py:719
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: seahub/institutions/views.py:166
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:953
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:957
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:960
#: seahub/templates/js/templates.html:2140
#: seahub/templates/js/templates.html:2144
#: seahub/templates/js/templates.html:2147 seahub/views/sysadmin.py:723
msgid "Member"
msgstr ""
#: seahub/institutions/views.py:195 seahub/views/sysadmin.py:828
#, python-format
msgid "Successfully deleted %s"
msgstr "%s を削除しました。"
#: seahub/institutions/views.py:197 seahub/views/sysadmin.py:838
msgid "Failed to delete: the user does not exist"
msgstr "削除に失敗:ユーザは存在しません。"
#: seahub/invitations/models.py:90
#, python-format
msgid "%(user)s invited you to join %(site_name)s."
msgstr "あなたは、 %(user)s により %(site_name)s への参加を招待されました。"
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_email.html:9
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:10
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:17
#: seahub/share/templates/share/audit_code_email.html:8
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:9
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:9
#: seahub/templates/shared_link_email.html:9
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_freeze_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_reset_email.html:9
msgid "Hi,"
msgstr "Hi,"
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"%(inviter)s invited you to join %(site_name)s. Please click the link below:"
msgstr ""
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:4
msgid "Create Account"
msgstr ""
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:8
msgid "Set your password"
msgstr ""
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:26
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:59
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:254
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:157
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:262
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:619
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:231
msgid "It is required."
msgstr "入力必須です"
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:57
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:73
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:98
#, python-format
msgid "Virus detected on %s"
msgstr ""
#: seahub/notifications/management/commands/send_notices.py:322
#, python-format
msgid "New notice on %s"
msgstr "%sの新規通知"
#: seahub/notifications/models.py:456 seahub/notifications/models.py:499
#: seahub/notifications/models.py:552 seahub/notifications/models.py:609
#: seahub/notifications/models.py:641 seahub/notifications/models.py:659
#: seahub/notifications/models.py:689 seahub/notifications/models.py:711
#: seahub/notifications/models.py:737 seahub/utils/__init__.py:142
#: seahub/utils/__init__.py:1146
msgid "Internal error"
msgstr "内部エラー"
#: seahub/notifications/models.py:476
#, python-format
msgid ""
"A file named <a href='%(file_link)s'>%(file_name)s</a> is uploaded to <a "
"href='%(link)s'>%(name)s</a>"
msgstr ""
#: seahub/notifications/models.py:483
#, python-format
msgid ""
"A file named <strong>%(file_name)s</strong> is uploaded to <strong>Deleted "
"Library</strong>"
msgstr ""
#: seahub/notifications/models.py:620
#, python-format
msgid "<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a> has a new discussion."
msgstr "<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>に、新しい掲示板があります。"
#: seahub/notifications/models.py:624
#, python-format
msgid ""
"%(user)s posted a new discussion in <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>."
msgstr "%(user)s は<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>に、新しい掲示板を投稿しました。"
#: seahub/notifications/models.py:670
#, python-format
msgid ""
"User <a href='%(user_profile)s'>%(username)s</a> has asked to join group <a "
"href='%(href)s'>%(group_name)s</a>, verification message: "
"%(join_request_msg)s"
msgstr "ユーザ <a href='%(user_profile)s'>%(username)s</a> は、グループ <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>に参加申請をしました。申請依頼文は次の通り: %(join_request_msg)s"
#: seahub/notifications/models.py:699
#, python-format
msgid ""
"User <a href='%(user_profile)s'>%(group_staff)s</a> has added you to group "
"<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>"
msgstr ""
#: seahub/notifications/models.py:725
#, python-format
msgid ""
"File <a href='%(file_url)s'>%(file_name)s</a> has a new comment from user "
"%(author)s"
msgstr ""
#: seahub/notifications/models.py:748
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:69
#, python-format
msgid ""
"Guest %(user)s accepted your <a "
"href=\"%(url_base)s%(inv_url)s\">invitation</a> at %(time)s."
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:7
#, python-format
msgid "Hi, %(name)s"
msgstr "こんにちは、 %(name)s さん"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:9
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You've got 1 new notice on %(site_name)s:\n"
msgid_plural ""
"\n"
"You've got %(num)s new notices on %(site_name)s:\n"
msgstr[0] "\n%(site_name)sに%(num)sこの通知があります:\n"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:19
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:22
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:20
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:23
#: seahub/templates/file_revisions.html:39
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:290
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:990
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1030
#: seahub/templates/repo_history.html:33 seahub/templates/repo_history.html:40
msgid "Time"
msgstr "日時"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:27
#, python-format
msgid ""
"%(user)s posted a new discussion in <a "
"href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>"
msgstr "%(user)s は <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>に新しい掲示板を投稿しました。"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:51
#, python-format
msgid ""
"You have received a <a href=\"%(url_base)s%(msg_url)s\">new message</a> from"
" %(user)s."
msgstr "<a href=\"%(url_base)s%(msg_url)s\">新規メッセージ</a> を%(user)sから受け取りました。"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:57
#, python-format
msgid ""
"A file named <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> is "
"uploaded to your folder <a "
"href=\"%(url_base)s%(folder_url)s\">%(folder_name)s</a>."
msgstr "ファイル<a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> は、あなたのフォルダ <a href=\"%(url_base)s%(folder_url)s\">%(folder_name)s</a>にアップロードされました。"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:60
#, python-format
msgid ""
"User <a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> has asked to join "
"group <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>, verification "
"message: %(msg)s"
msgstr "ユーザ<a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a>はグループ <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>に参加を希望しています。申請依頼文は次の通りです: %(msg)s"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:63
#, python-format
msgid ""
"User <a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> has added you to "
"group <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>"
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:66
#, python-format
msgid ""
"File <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> has a new "
"comment from user %(author)s"
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:79
msgid "Go check out at the following page:"
msgstr "次のページをチェックしてください:"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/folder_share_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a folder named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to you."
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/folder_share_to_group_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a folder named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to group <a "
"href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/repo_share_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a library named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to you."
msgstr "%(user)s は、共有ライブラリー <a href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> を共有しました。"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/repo_share_to_group_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a library named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to group <a "
"href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:8
msgid "All Notifications"
msgstr "全ての通知"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:9
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:12
msgid "Add new notification"
msgstr "新規通知を追加"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:22
msgid "Notification Detail"
msgstr "通知の詳細"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:31
msgid "(current notification)"
msgstr "(現在の通知)"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:35
msgid "Set to current"
msgstr "通知領域に表示する"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:64
msgid "Delete Notification"
msgstr "通知の削除"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:13
#, python-format
msgid ""
"Virus detected in file <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\" "
"target=\"_blank\">%(file_name)s</a> during regular scanning."
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:20
msgid "Virus is detected on regular scanning. Please check the report at:"
msgstr ""
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:4
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:9
msgid "Notices"
msgstr "通知"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:12
msgid "Mark all read"
msgstr "全てを既読にする"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:13
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:33
#: seahub/templates/file_revisions.html:52
#: seahub/templates/js/templates.html:7 seahub/templates/libraries.html:172
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:59
msgid "More"
msgstr "続き"
#: seahub/notifications/views.py:129
msgid "Successfully cleared all notices."
msgstr "全ての通知を消去しました。"
#: seahub/oauth/views.py:71 seahub/oauth/views.py:95 seahub/oauth/views.py:129
#: seahub/oauth/views.py:159 seahub/oauth/views.py:171
msgid "Error, please contact administrator."
msgstr ""
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:7
msgid "Please choose how to view encrypted libraries online:"
msgstr "暗号化されたライブラリーをオンラインで閲覧する方法を選択してください:"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:10
msgid "Send passwords to the server."
msgstr "パスワードをサーバに送信。"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:10
msgid "Files will be decrypted in the server before being sent to you."
msgstr "あなたに送信される前に、ファイルはサーバで復号化されます。"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:12
msgid "Save passwords in your browser."
msgstr "パスワードをブラウザに保存する。"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:12
msgid "Files will be decrypted in your browser when you download them."
msgstr "ダウンロードした時に、ファイルはブラウザで復号化されます。"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:13
msgid ""
"Tip: the latter way is more secure, but it is not supported well by all "
"browsers. We advise you to use the latest version of Chrome or Firefox."
msgstr "Tip: 後者のほうが安全です。しかし一部に動作しないブラウザーがあります。最新のFirefoxやChromeブラウザーをお勧めします。"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:4
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:36
#: seahub/templates/base.html:69
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:28
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:330
#: seahub/templates/js/templates.html:1544
#: seahub/templates/js/templates.html:1577
#: seahub/templates/js/templates.html:2405
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:39
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:10
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:20
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:23
msgid "Default Library"
msgstr "既定のライブラリ"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:27
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:140
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:124
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:7
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:30
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:165
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:228
msgid "Delete Account"
msgstr "アカウントを削除"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:39
msgid "Profile Setting"
msgstr "プロフィール設定"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:41
msgid "Avatar:"
msgstr "プロフィール画像:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:43
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:69
msgid "Change"
msgstr "更新"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:49
msgctxt "true name"
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:56
msgid "Username:"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:57
msgid "You can use this field at login."
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:62
msgid "Contact Email:"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:63
msgid "Your notifications will be sent to this email."
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:68
msgid "Department:"
msgstr "部署:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:73
msgid "Telephone:"
msgstr "電話:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:87
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:39
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:93
msgid "Global Address Book"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:100
msgid ""
"List your account in global address book, so that others can find you by "
"typing your name."
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:106
msgid "Language Setting"
msgstr "言語設定"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:119
msgid "Default Library Setting"
msgstr "既定のライブラリー設定"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:121
msgid "Your default library:"
msgstr "あなたの既定のライブラリー:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:123
msgid ""
"Default library is the default place to store your personal documents and "
"pictures."
msgstr "既定ライブラリーは、個人的文書や写真を保管する既定の場所となります。"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:124
msgid "Choose Default Library"
msgstr "既定のライブラリーを選択"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:127
msgid "Choose default library:"
msgstr "既定のライブラリーを選択:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:142
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:127
msgid "enabled"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:144
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:128
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:130
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/profile/disable.html:6
msgid "Disable Two-Factor Authentication"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:148
msgid ""
"If you don't have any device with you, you can access your account using "
"backup codes."
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:149
#, python-format
msgid "You have only one backup code remaining."
msgid_plural "You have %(counter)s backup codes remaining."
msgstr[0] ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:152
msgid "Show Codes"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:156
msgid ""
"Two-factor authentication is not enabled for your account. Enable two-factor"
" authentication for enhanced account security."
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:158
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:6
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:5
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr ""
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:166
msgid "This operation will not be reverted. Please think twice!"
msgstr "この操作はキャンセルできません。よく考えて!"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:206
msgid " is not supported. Please choose an image file."
msgstr "はサポートされません。画像ファイルを選択してください。"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:211
msgid " is not supported. File extensions can only be "
msgstr "はサポートされません。有効なファイル拡張子は、次の物のみです。"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:218
msgid " is too large. Allowed maximum size is 1MB."
msgstr "は大きすぎます。利用可能な最大サイズは1MBです。"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:229
msgid "Really want to delete your account?"
msgstr "本当にアカウントを削除しますか?"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:283
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1050
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:238
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:276 seahub/views/sysadmin.py:1325
#: seahub/views/sysadmin.py:1382 seahub/views/sysadmin.py:2178
#: seahub/views/sysadmin.py:2260 seahub/views/sysadmin.py:2431
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: seahub/profile/views.py:38
msgid "Successfully edited profile."
msgstr "プロフィールを編集しました。"
#: seahub/profile/views.py:42
msgid "Failed to edit profile"
msgstr "プロフィールの編集に失敗しました。"
#: seahub/profile/views.py:155
msgid "Has not accepted invitation yet"
msgstr "まだ招待を受け付けていません。"
#: seahub/profile/views.py:174
msgid "Demo account can not be deleted."
msgstr "デモアカウントは削除されました。"
#: seahub/profile/views.py:200
msgid "Failed to set default library."
msgstr "既定ライブラリの設定に失敗しました。"
#: seahub/profile/views.py:204
msgid "Can not set encrypted library as default library."
msgstr "暗号化ライブラリーを既定のライブラリに設定できません。"
#: seahub/profile/views.py:209
#, python-format
msgid "Successfully set \"%s\" as your default library."
msgstr "「%s」を既定のライブラリーに設定しました。"
#: seahub/share/forms.py:20 seahub/share/forms.py:33
msgid "Email is required"
msgstr "電子メールアドレスは必須項目です"
#: seahub/share/forms.py:21 seahub/share/forms.py:34
msgid "Email is not longer than 512 characters"
msgstr "メールアドレスは、最大512文字です。"
#: seahub/share/models.py:75
msgid "Password can't be empty"
msgstr "パスワードを入力してください"
#: seahub/share/models.py:82
msgid "Please enter a correct password."
msgstr "正しいパスワードを入力してください"
#: seahub/share/templates/share/audit_code_email.html:11
#, python-format
msgid "Your code is %(code)s, this code will be valid for one hour."
msgstr ""
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:6
msgid "Email Verification"
msgstr ""
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:8
msgid "Please provide your email address to continue."
msgstr ""
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:11
msgid "Get code"
msgstr ""
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:13
msgid "Verification code"
msgstr ""
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:63
msgid "A verification code has been sent to the email."
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:204 seahub/share/views.py:314
msgid "Internal server error, or please check the email(s) you entered"
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:224
msgid "Please choose a directory."
msgstr "目的のディレクトリを選択"
#: seahub/share/views.py:246
msgid "Successfully saved."
msgstr "保存されました。"
#: seahub/share/views.py:260
msgid ""
"Sending shared upload link failed. Email service is not properly configured,"
" please contact administrator."
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:332 seahub/thumbnail/views.py:39
#: seahub/thumbnail/views.py:158 seahub/views/ajax.py:210
#: seahub/views/ajax.py:399 seahub/views/ajax.py:476 seahub/views/ajax.py:540
#: seahub/views/ajax.py:606 seahub/views/ajax.py:865 seahub/views/ajax.py:1164
msgid "Library does not exist."
msgstr "ライブラリが存在しません。"
#: seahub/share/views.py:336
msgid "Directory does not exist."
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:385
msgid "Only the owner of the library has permission to share it."
msgstr "ライブラリーの所有者のみが共有設定できます。"
#: seahub/share/views.py:423
msgid "Please check the email(s) you entered"
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:440
msgid "Email address is not valid"
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:449
msgid "Share link is not found"
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:457
msgid "Verification code for visiting share links"
msgstr ""
#: seahub/share/views.py:472
msgid "Failed to send a verification code, please try again later."
msgstr ""
#: seahub/templates/404.html:6
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: seahub/templates/base.html:8 seahub/templates/base_for_backbone.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:9
msgid "File Collaboration Team Organization"
msgstr "ファイル連携するチームの組織"
#: seahub/templates/base.html:41 seahub/templates/base_for_backbone.html:61
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:43
msgid "Side Nav Menu"
msgstr ""
#: seahub/templates/base.html:53 seahub/templates/base.html:56
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:80
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:83
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:49
msgid "View profile and more"
msgstr ""
#: seahub/templates/base.html:72 seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:5
#: seahub/templates/js/templates.html:2407
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:16
msgid "System Admin"
msgstr "システム管理"
#: seahub/templates/base.html:75 seahub/templates/js/templates.html:2410
msgid "Organization Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/base.html:81 seahub/templates/base_for_backbone.html:76
#: seahub/templates/finish_payment.html:5
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:332
#: seahub/templates/js/templates.html:2415
msgid "Log out"
msgstr "ログアウト"
#: seahub/templates/base.html:128 seahub/templates/base_for_backbone.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:65
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:28
msgid ""
"We no longer support this version of IE. Please upgrade it to version 10 or "
"above."
msgstr ""
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:69
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:70
#: seahub/templates/js/templates.html:2382
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:81
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:102
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s"
msgstr ""
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:104
#, python-format
msgid ""
"%(site_name)s organizes files into libraries. Each library can be synced and"
" shared separately. We have created a personal library for you. You can "
"create more libraries later."
msgstr ""
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:106
#, python-format
msgid ""
"%(site_name)s organizes files into libraries. Each library can be synced and"
" shared separately. Howerver, since you are a guest user now, you can not "
"create libraries."
msgstr ""
#: seahub/templates/choose_register.html:13
#: seahub/templates/registration/login.html:71
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:11
msgid "Signup"
msgstr "ID登録"
#: seahub/templates/choose_register.html:14
msgid "Create a personal account"
msgstr ""
#: seahub/templates/choose_register.html:15
msgid "Create an organization account"
msgstr "組織アカウントの作成"
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:7
msgid ""
"This library is encrypted. Please input the password if you want to browse "
"it online. And the password will be kept on the server for only 1 hour."
msgstr ""
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:9
#: seahub/templates/share_access_validation.html:13
msgid "Password: "
msgstr "パスワード:"
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:24
#: seahub/templates/share_access_validation.html:29
msgid "Please enter the password."
msgstr "パスワードを入力してください"
#: seahub/templates/download.html:4 seahub/templates/file_revisions.html:88
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:607
#: seahub/templates/js/templates.html:398
#: seahub/templates/js/templates.html:399
#: seahub/templates/js/templates.html:406
#: seahub/templates/js/templates.html:407
#: seahub/templates/js/templates.html:551
#: seahub/templates/js/templates.html:627
#: seahub/templates/js/templates.html:704
#: seahub/templates/js/templates.html:834
#: seahub/templates/js/templates.html:921
#: seahub/templates/js/templates.html:981
#: seahub/templates/repo_history_view.html:79
#: seahub/templates/shared_file_view.html:54
#: seahub/templates/shared_file_view.html:86
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:294
#: seahub/templates/view_file_base.html:88
#: seahub/templates/view_file_base.html:91
#: seahub/templates/view_file_base.html:176
#: seahub/templates/view_history_file.html:23
#: seahub/templates/view_history_file.html:34
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:68
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:69
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:100
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:101
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:118
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:152
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: seahub/templates/file_access.html:4 seahub/templates/file_access.html:7
#: seahub/templates/js/templates.html:741
#: seahub/templates/js/templates.html:871
#: seahub/templates/js/templates.html:956
msgid "Access Log"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_access.html:10
#: seahub/templates/file_revisions.html:26 seahub/templates/text_diff.html:21
msgid "Current Path:"
msgstr "現在のパス:"
#: seahub/templates/file_access.html:24
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:230
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:285
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:793
#: seahub/templates/js/templates.html:1273
#: seahub/templates/js/templates.html:1665
#: seahub/templates/js/templates.html:2263
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:26
msgid "User"
msgstr "ユーザ"
#: seahub/templates/file_access.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:278
msgid "Type"
msgstr "種類"
#: seahub/templates/file_access.html:26
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:233
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:287
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1028
#: seahub/templates/libraries.html:186
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: seahub/templates/file_access.html:26
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:232
#: seahub/templates/libraries.html:185
msgid "Device Name"
msgstr "デバイス名"
#: seahub/templates/file_access.html:27
msgid "Date"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_access.html:37
msgid "Anonymous User"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_access.html:55
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:246
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:388
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:517
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:645
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:997
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1037
#: seahub/templates/repo_history.html:100
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:39
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:4
msgid "Previous"
msgstr "前へ"
#: seahub/templates/file_access.html:58
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:247
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:389
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:518
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:646
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:998
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1038
#: seahub/templates/repo_history.html:103
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:7
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/_wizard_actions.html:5
msgid "Next"
msgstr "次へ"
#: seahub/templates/file_access.html:63
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:58
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:12
msgid "Per page: "
msgstr "ページあたり:"
#: seahub/templates/file_access.html:82
msgid "This file has (apparently) not been accessed yet"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:89
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:21
#: seahub/templates/repo_history_view.html:40
#: seahub/templates/shared_file_view.html:32
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:16
msgid "Current path: "
msgstr "現在のパス:"
#: seahub/templates/file_edit.html:99
msgid "Draft saved."
msgstr "下書きを保存。"
#: seahub/templates/file_edit.html:128
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:288
#: seahub/templates/js/templates.html:1721
#: seahub/templates/js/templates.html:2600
#: seahub/templates/js/templates.html:2637
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:137
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:11
msgid "Library"
msgstr "ライブラリー"
#: seahub/templates/file_edit.html:128
msgid "is encrypted"
msgstr "は暗号化されている"
#: seahub/templates/file_edit.html:131
msgid "The password will be kept in the server for only 1 hour."
msgstr "パスワードはサーバに1時間だけ保持されます。"
#: seahub/templates/file_edit.html:140
msgid "Choose a file"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:148
msgid "Please choose a file."
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:156
msgid "Draft Available"
msgstr "下書きがあります"
#: seahub/templates/file_edit.html:157
msgid "There's a saved draft for this file, would you like to load it?"
msgstr "このファイルの下書きが保存されています。読み込みますか?"
#: seahub/templates/file_edit.html:158
msgid "Load"
msgstr "読み込み"
#: seahub/templates/file_edit.html:159
msgid "Discard"
msgstr "破棄"
#: seahub/templates/file_edit.html:172
msgid "Failed to save draft, exceeded max quota"
msgstr "下書きの保存に失敗しました。規定最大容量を超えています。"
#: seahub/templates/file_edit.html:241
msgid "Draft successfully loaded"
msgstr "下書きを読み込みました"
#: seahub/templates/file_edit.html:359 seahub/templates/wiki/wiki.html:143
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:208 seahub/templates/wiki/wiki.html:259
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:294
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:100
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:162
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:267
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:297
msgid "Please check the network."
msgstr "ネットワークをご確認ください。"
#: seahub/templates/file_edit.html:403
msgid "Bold"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:404
msgid "Italic"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:405
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:406
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:407
msgid "Heading 3"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:408
msgid "Heading 4"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:409
msgid "Unordered list"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:410
msgid "Ordered list"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:411
msgid "Horizontal rule"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:412 seahub/templates/file_edit.html:430
msgid "Link"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:413 seahub/templates/js/templates.html:2229
#: seahub/templates/repo_history_view.html:74
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:286
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:80
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:82
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:85
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: seahub/templates/file_edit.html:414 seahub/templates/file_edit.html:436
msgid "Image"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:415 seahub/templates/file_edit.html:442
msgid "Table"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:416
msgid "Undo(Ctrl+Z)"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:417
msgid "Redo(Ctrl+Y)"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:418
msgid "Close live preview"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:419
msgid "Live preview"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:420
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:432 seahub/templates/file_edit.html:438
msgid "Title"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:433 seahub/templates/file_edit.html:439
msgid "Please enter URL."
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:443
msgid "Cells"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:444
msgid "Align"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:445
msgid "Rows"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:446
msgid "Columns"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:447
msgid "Align left"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:447
msgid "Align center"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:447
msgid "Align right"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_edit.html:492
msgid "Submit failed. Please check the network."
msgstr "送信が失敗しました。ネットワークを確認してください。"
#: seahub/templates/file_edit.html:512
msgid "Password is required."
msgstr "パスワードは入力必須です"
#: seahub/templates/file_revisions.html:6
#: seahub/templates/js/templates.html:472
#: seahub/templates/js/templates.html:739
#: seahub/templates/js/templates.html:761
#: seahub/templates/js/templates.html:868
#: seahub/templates/js/templates.html:879
#: seahub/templates/js/templates.html:954
#: seahub/templates/js/templates.html:964 seahub/templates/repo_history.html:6
#: seahub/templates/view_file_base.html:79
msgid "History"
msgstr "履歴"
#: seahub/templates/file_revisions.html:15
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(u_filename)s</span> Version History"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_revisions.html:18
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:15
#: seahub/templates/repo_history.html:20
#: seahub/templates/repo_history_view.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:15
#: seahub/templates/text_diff.html:15
msgid "Back"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_revisions.html:23
msgid ""
"Tip: a new version will be generated after each modification, and you can "
"restore the file to a previous version."
msgstr ""
#: seahub/templates/file_revisions.html:40
#: seahub/templates/repo_history.html:34 seahub/templates/repo_history.html:41
msgid "Modifier"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_revisions.html:67
msgid "(current version)"
msgstr "(現在の版)"
#: seahub/templates/file_revisions.html:85
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:540
#: seahub/templates/js/templates.html:216
#: seahub/templates/js/templates.html:230
#: seahub/templates/repo_history_view.html:51
#: seahub/templates/repo_history_view.html:68
#: seahub/templates/repo_history_view.html:78
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:11
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:26
msgid "Restore"
msgstr "復元"
#: seahub/templates/file_revisions.html:89
#: seahub/templates/js/templates.html:2668
#: seahub/templates/js/templates.html:2679
msgid "View"
msgstr "閲覧"
#: seahub/templates/file_revisions.html:91
msgid "Diff"
msgstr "差分"
#: seahub/templates/file_revisions.html:167
#, python-brace-format
msgid "(Renamed or moved from {placeholder})"
msgstr ""
#: seahub/templates/file_revisions.html:229
#, python-brace-format
msgid "Successfully restored {filename}"
msgstr ""
#: seahub/templates/finish_payment.html:8
msgid "Plan"
msgstr "計画"
#: seahub/templates/home_base.html:11
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:167
#: seahub/templates/js/templates.html:192
#: seahub/templates/js/templates.html:1087
#: seahub/templates/js/templates.html:1376
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: seahub/templates/home_base.html:14 seahub/templates/js/templates.html:487
#: seahub/templates/js/templates.html:489
#: seahub/templates/js/templates.html:1380 seahub/templates/libraries.html:19
#: seahub/templates/libraries.html:39
msgid "My Libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:16 seahub/templates/js/templates.html:489
#: seahub/templates/js/templates.html:1385 seahub/templates/libraries.html:60
msgid "Shared with me"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:18 seahub/templates/js/templates.html:485
#: seahub/templates/js/templates.html:1390 seahub/templates/libraries.html:79
msgid "Shared with all"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:23 seahub/templates/js/templates.html:1396
#: seahub/templates/js/templates.html:1413
#: seahub/templates/js/templates.html:1416
msgid "Shared with groups"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:26 seahub/templates/js/templates.html:1398
#: seahub/templates/js/templates.html:1420
msgid "All Groups"
msgstr "全てのグループ"
#: seahub/templates/home_base.html:38 seahub/templates/js/templates.html:1433
msgid "Tools"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:41 seahub/templates/js/templates.html:1442
#: seahub/templates/libraries.html:150
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:43 seahub/templates/js/templates.html:1446
#: seahub/templates/libraries.html:167
msgid "Activities"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:47 seahub/templates/js/templates.html:1454
#: seahub/templates/js/templates.html:1514
#: seahub/templates/js/templates.html:1541
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: seahub/templates/home_base.html:50 seahub/templates/js/templates.html:1460
#: seahub/templates/libraries.html:178
msgid "Linked Devices"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:53 seahub/templates/js/templates.html:1299
#: seahub/templates/js/templates.html:1464
#: seahub/templates/js/templates.html:2092
#: seahub/templates/js/templates.html:2692
#: seahub/templates/js/templates.html:2693
#: seahub/templates/js/templates.html:2697
#: seahub/templates/js/templates.html:2736
msgid "Invite People"
msgstr ""
#: seahub/templates/home_base.html:58 seahub/templates/js/templates.html:1469
msgid "Share Admin"
msgstr "共有管理"
#: seahub/templates/home_base.html:65 seahub/templates/js/templates.html:1083
#: seahub/templates/js/templates.html:1480
#: seahub/templates/js/templates.html:2555
msgid "Folders"
msgstr "フォルダ"
#: seahub/templates/home_base.html:70 seahub/templates/home_base.html:74
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:76
#: seahub/templates/js/templates.html:1485
#: seahub/templates/js/templates.html:1489
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:87
msgid "Links"
msgstr "リンク"
#: seahub/templates/home_base.html:89 seahub/templates/js/templates.html:1436
#: seahub/templates/js/templates.html:1503
msgid "Enable Modules"
msgstr "モジュールを有効化"
#: seahub/templates/home_base.html:96
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:6
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:6
msgid "Personal Wiki"
msgstr "個人用Wiki"
#: seahub/templates/i18n.html:6 seahub/templates/js/templates.html:429
msgid "Upload Folder"
msgstr "アップロードするフォルダ"
#: seahub/templates/i18n.html:7 seahub/templates/js/templates.html:1165
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:26
msgid "Add auto expiration"
msgstr "有効期限を設定"
#: seahub/templates/i18n.html:8 seahub/templates/js/templates.html:1168
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:29
msgid "Days"
msgstr "日"
#: seahub/templates/i18n.html:9 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:25
msgid "Shared Links"
msgstr "共有リンク"
#: seahub/templates/i18n.html:10
msgid "View and manage all the shared links in this library."
msgstr "このライブラリーの全ての共有リンクを閲覧管理します。"
#: seahub/templates/i18n.html:12 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:24
msgid "Shared Libs"
msgstr "共有ライブラリ"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:6
msgid "Setting library history is disabled by Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/common-templates.html:11
msgid "Keep full history"
msgstr "全ての履歴を保存する"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:17
msgid "Don't keep history"
msgstr "履歴を保存しない"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:23
msgid "Only keep a period of history:"
msgstr "履歴保存期間:"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:24
msgid "days"
msgstr "日"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:5
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:592
#: seahub/templates/js/templates.html:443
msgid "New Folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:48
msgid "Current Library"
msgstr "現在のライブラリー"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:55
msgid "Other Libraries"
msgstr "現在のライブラリー"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:66
#: seahub/templates/shared_file_view.html:73
msgid "Please click and choose a directory."
msgstr "クリックしてディレクトリを選んでください。"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:85
msgid "File Upload"
msgstr "ファイルアップロード"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:92
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:30
msgid "Cancel All"
msgstr "全てをキャンセル"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:96
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:48
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:107
msgid "This library is password protected"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:111
msgid "*The password will be kept in the server for only 1 hour."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:118
msgid "A file with the same name already exists in this folder."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:118
msgid "Replacing it will overwrite its content."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:120
msgid "Replace"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:121
msgid "Don't replace"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:27
msgid "Statistic"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:33
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:52
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1061
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1150
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:63
msgctxt "address book"
msgid "Departments"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:58
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:202
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:69
msgid "Organizations"
msgstr "組織"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:75
msgid "Institutions"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:82
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:93
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:88
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:99
msgid "Virus Scan"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:105
msgid "Invitations"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:100
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:8
msgid "Terms and Conditions"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:106
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:117
msgid "Admin Logs"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:114
msgid "Search libraries by name..."
msgstr "名前でライブラリーを探す..."
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:119
msgid "Search libraries by owner..."
msgstr "所有者でライブラリを検索中..."
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:125
msgid "Search groups by name..."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:141
msgid "System Info"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:144
msgid "Professional Edition"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:146
msgid "licensed to"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:148
msgid "upgrade service expired in"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:150
msgid "expires on"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:156
msgid "Upload licence"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:162
msgid "Community Edition"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:163
msgid "Upgrade to Pro Edition"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:170
msgid "Storage Used"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:173
msgid "Total Devices"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:173
msgid "Current Connected Devices"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
msgid "Limits"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:212
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:268
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:215
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:271
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:219
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:274
msgid "Errors"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:231
#: seahub/templates/libraries.html:184
msgid "Platform"
msgstr "プラットフォーム"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:231
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:286
#: seahub/templates/repo_history.html:35 seahub/templates/repo_history.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:17
msgid "Version"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:234
#: seahub/templates/libraries.html:187
msgid "Last Access"
msgstr "前回のアクセス"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:243
msgid "No connected devices"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:259
#: seahub/templates/js/templates.html:2373
msgid "Unlink"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:280
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:363
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:37
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:65
msgid "Clean"
msgstr "ゴミ箱を空にする"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:286
#: seahub/templates/repo_history.html:35 seahub/templates/repo_history.html:42
msgid "Device"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:298
msgid "No sync errors"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:353
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:571
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:14
msgid "All"
msgstr "全て"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:356
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:569
msgid "System"
msgstr "システム"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:359
#: seahub/templates/js/templates.html:470
#: seahub/templates/js/templates.html:475
#: seahub/templates/view_trash_file.html:6
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:366
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:398
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1131
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1208
#: seahub/templates/js/templates.html:4 seahub/templates/js/templates.html:5
#: seahub/templates/js/templates.html:16
#: seahub/templates/js/templates.html:1526
#: seahub/templates/js/templates.html:1527
msgid "New Library"
msgstr "新しいライブラリー"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:378
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:426
msgid "Files / Size"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:392
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:436
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:900
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1145
#: seahub/templates/js/templates.html:1961
#: seahub/templates/js/templates.html:1978 seahub/templates/libraries.html:137
#: seahub/templates/libraries.html:140
msgid "No libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:402
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:687
msgid "(If left blank, owner will be admin)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:410
msgid "Search Library"
msgstr "ライブラリー検索"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:412
msgid "Tip: you can search by keyword in name or owner or both."
msgstr "ヒント:キーワードとして、名前、所有者のどちらか、あるいは双方を検索できます。"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:465
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:707
#: seahub/templates/js/templates.html:101
#: seahub/templates/js/templates.html:150
#: seahub/templates/js/templates.html:2018
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:220
msgid "Transfer"
msgstr "移転"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:467
#: seahub/templates/js/templates.html:98
#: seahub/templates/js/templates.html:145
#: seahub/templates/js/templates.html:268
#: seahub/templates/js/templates.html:321
#: seahub/templates/js/templates.html:562
#: seahub/templates/js/templates.html:584
#: seahub/templates/js/templates.html:624
#: seahub/templates/js/templates.html:716
#: seahub/templates/js/templates.html:753
#: seahub/templates/js/templates.html:831
msgid "More Operations"
msgstr "その他の操作"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:470
#: seahub/templates/js/templates.html:95
#: seahub/templates/js/templates.html:147
#: seahub/templates/js/templates.html:259
#: seahub/templates/js/templates.html:281
#: seahub/templates/js/templates.html:312
#: seahub/templates/js/templates.html:336
#: seahub/templates/js/templates.html:458
#: seahub/templates/js/templates.html:459
#: seahub/templates/js/templates.html:554
#: seahub/templates/js/templates.html:629
#: seahub/templates/js/templates.html:706
#: seahub/templates/js/templates.html:836
#: seahub/templates/js/templates.html:923
#: seahub/templates/js/templates.html:984
#: seahub/templates/js/templates.html:1347
#: seahub/templates/js/templates.html:1367
#: seahub/templates/view_file_base.html:74
msgid "Share"
msgstr "共有"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:472
#: seahub/templates/js/templates.html:102
#: seahub/templates/js/templates.html:151
msgid "History Setting"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:502
#: seahub/templates/libraries.html:44
msgid "Tip: libraries deleted 30 days ago will be cleaned automatically."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:509
#: seahub/templates/js/templates.html:1806
#: seahub/templates/js/templates.html:1813
msgid "Deleted Time"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:521
msgid "No library deleted yet"
msgstr "ライブラリは削除されませんでした。"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:589
#: seahub/templates/js/templates.html:415
#: seahub/templates/js/templates.html:416
#: seahub/templates/js/templates.html:421
#: seahub/templates/js/templates.html:422
#: seahub/templates/js/templates.html:436
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:303
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:627
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:683
#: seahub/templates/js/templates.html:236
#: seahub/templates/js/templates.html:237
#: seahub/templates/js/templates.html:242
msgid "New Group"
msgstr "グループ作成"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:628
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:30
msgid "Export Excel"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:637
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:669
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1071
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1098
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:21
msgid "Created At"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:649
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:677
msgid "No groups"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:655
msgid "Search Group"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:657
msgid "Tip: you can search by keyword in name."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:783
#: seahub/templates/js/templates.html:1136
msgid "Share to user"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:784
#: seahub/templates/js/templates.html:1137
msgid "Share to group"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:794
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:824
#: seahub/templates/js/templates.html:272
#: seahub/templates/js/templates.html:326
#: seahub/templates/js/templates.html:572
#: seahub/templates/js/templates.html:647
#: seahub/templates/js/templates.html:1003
#: seahub/templates/js/templates.html:1274
#: seahub/templates/js/templates.html:1310
#: seahub/templates/js/templates.html:1666
#: seahub/templates/js/templates.html:1692
#: seahub/templates/js/templates.html:1858
#: seahub/templates/js/templates.html:2265
#: seahub/templates/js/templates.html:2309
#: seahub/templates/js/templates.html:2444
#: seahub/templates/js/templates.html:2565
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:19
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:38
msgid "Permission"
msgstr "権限"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:823
#: seahub/templates/js/templates.html:1309
#: seahub/templates/js/templates.html:1691
#: seahub/templates/js/templates.html:2307
msgid "Group"
msgstr "グループ"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:863
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1110
#: seahub/templates/js/templates.html:1545
#: seahub/templates/js/templates.html:1586
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:7
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:868
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:876
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1111
msgid "Add Member"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:892
msgid "Shared By"
msgstr "共有者"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:918
#: seahub/templates/js/templates.html:262
#: seahub/templates/js/templates.html:284
#: seahub/templates/js/templates.html:315
#: seahub/templates/js/templates.html:339
#: seahub/templates/js/templates.html:365
#: seahub/templates/js/templates.html:384
#: seahub/templates/js/templates.html:2517
#: seahub/templates/js/templates.html:2549
msgid "Unshare"
msgstr "共有を外す"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:938
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1126
msgid "No members"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:976
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1016
msgid "Admin Operation Logs"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:979
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1019
msgid "Admin Login Logs"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:988
msgid "Operation"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:989
#: seahub/templates/view_file_text.html:16
msgid "Detail"
msgstr "詳細"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1001
msgid "No Admin Operation Logs"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1041
msgid "No Admin Login Logs"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1052
msgid "Failed"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1063
msgid "New Department"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1072
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1099
msgid "Quota"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1080
msgid "No departments"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1091
msgid "Sub-departments"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1092
msgid "New Sub-department"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1106
msgid "No sub-departments"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1163
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:114
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:120
msgid "Edit Quota"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1180
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:158
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:173
msgid "Set quota"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1183
msgid "An integer that is greater than 0 or equal to -2."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1184
msgid "Tip: -2 means no limit."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:9 seahub/templates/libraries.html:41
msgid "Deleted Libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:20
msgid "Template"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:30
#: seahub/templates/js/templates.html:1783
msgid "Storage backend"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:45
msgid "Share Permission"
msgstr "共有権限"
#: seahub/templates/js/templates.html:56
msgid "Encrypt"
msgstr "暗号化"
#: seahub/templates/js/templates.html:58
#: seahub/templates/js/templates.html:2357
#, python-format
msgid "(at least %(repo_password_min_length)s characters)"
msgstr "(少なくとも %(repo_password_min_length)s 文字)"
#: seahub/templates/js/templates.html:60
#: seahub/templates/js/templates.html:1159
#: seahub/templates/js/templates.html:1232
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:20
msgid "Password again"
msgstr "パスワード (確認)"
#: seahub/templates/js/templates.html:71
msgid "New Department Library"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:81
#: seahub/templates/js/templates.html:114
msgid "Label current state"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:100
#: seahub/templates/js/templates.html:149
#: seahub/templates/js/templates.html:270
#: seahub/templates/js/templates.html:324
#: seahub/templates/js/templates.html:565
#: seahub/templates/js/templates.html:633
#: seahub/templates/js/templates.html:720
#: seahub/templates/js/templates.html:841
#: seahub/templates/js/templates.html:928
#: seahub/templates/js/templates.html:989
#: seahub/templates/js/templates.html:2017
#: seahub/templates/js/templates.html:2036
msgid "Rename"
msgstr "名前の変更"
#: seahub/templates/js/templates.html:104
#: seahub/templates/js/templates.html:153
msgid "Change Password"
msgstr "パスワードを変更"
#: seahub/templates/js/templates.html:107
#: seahub/templates/js/templates.html:156
msgid "Share Links"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:110
#: seahub/templates/js/templates.html:159
msgid "Folder Permission"
msgstr "フォルダー権限"
#: seahub/templates/js/templates.html:112
#: seahub/templates/js/templates.html:161
#: seahub/templates/js/templates.html:274
#: seahub/templates/js/templates.html:328
#: seahub/templates/js/templates.html:574
#: seahub/templates/js/templates.html:589
#: seahub/templates/js/templates.html:649
#: seahub/templates/js/templates.html:651
#: seahub/templates/js/templates.html:743
#: seahub/templates/js/templates.html:762
#: seahub/templates/js/templates.html:874
#: seahub/templates/js/templates.html:880
#: seahub/templates/js/templates.html:958
#: seahub/templates/js/templates.html:965
#: seahub/templates/js/templates.html:1005
#: seahub/templates/js/templates.html:1007
#: seahub/templates/js/templates.html:1899
#: seahub/templates/repo_history.html:53
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: seahub/templates/js/templates.html:121
#: seahub/templates/js/templates.html:167
msgid "Broken (please contact your administrator to fix this library)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:349
#: seahub/templates/js/templates.html:350
msgid "Add Library"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:352
msgid "Share existing libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:353
msgid "Create a new library"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:392
#: seahub/templates/js/templates.html:393
#: seahub/templates/js/templates.html:566
#: seahub/templates/js/templates.html:634
#: seahub/templates/js/templates.html:721
#: seahub/templates/js/templates.html:842
#: seahub/templates/js/templates.html:929
#: seahub/templates/js/templates.html:990
msgid "Move"
msgstr "移動"
#: seahub/templates/js/templates.html:394
#: seahub/templates/js/templates.html:395
#: seahub/templates/js/templates.html:404
#: seahub/templates/js/templates.html:405
#: seahub/templates/js/templates.html:567
#: seahub/templates/js/templates.html:587
#: seahub/templates/js/templates.html:635
#: seahub/templates/js/templates.html:639
#: seahub/templates/js/templates.html:723
#: seahub/templates/js/templates.html:756
#: seahub/templates/js/templates.html:844
#: seahub/templates/js/templates.html:858
#: seahub/templates/js/templates.html:931
#: seahub/templates/js/templates.html:943
#: seahub/templates/js/templates.html:991
#: seahub/templates/js/templates.html:994
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: seahub/templates/js/templates.html:425
msgid "Upload Files"
msgstr "ファイルのアップロード"
#: seahub/templates/js/templates.html:439
#: seahub/templates/js/templates.html:440
msgid "New"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:444
msgid "New File"
msgstr "新規ファイル"
#: seahub/templates/js/templates.html:448
msgid "New Markdown File"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:449
msgid "New Excel File"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:450
msgid "New PowerPoint File"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:451
msgid "New Word File"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:464
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:27
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:29
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:31
msgid "List"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:464
msgid "list view"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:464
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:33
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:35
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:37
msgid "Grid"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:464
msgid "grid view"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:512
#: seahub/templates/js/templates.html:529
#: seahub/templates/js/templates.html:1780
#: seahub/templates/js/templates.html:1798
#: seahub/templates/js/templates.html:1807
#: seahub/templates/js/templates.html:1814
#: seahub/templates/js/templates.html:1822
#: seahub/templates/js/templates.html:1832
#: seahub/templates/js/templates.html:1845
msgid "Actions"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:525
#: seahub/templates/js/templates.html:1795
#: seahub/templates/js/templates.html:1841
msgid "Sort:"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:527
#: seahub/templates/js/templates.html:1797
#: seahub/templates/js/templates.html:1843
msgid "last update"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:578
#: seahub/templates/js/templates.html:747
#: seahub/templates/js/templates.html:972
#: seahub/templates/js/templates.html:1014
msgid "Open via Client"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:670
#: seahub/templates/js/templates.html:788
#: seahub/templates/view_file_base.html:39
msgid "starred"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:672
#: seahub/templates/js/templates.html:790
#: seahub/templates/view_file_base.html:41
msgid "unstarred"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:688
#: seahub/templates/js/templates.html:806
#: seahub/templates/js/templates.html:899
#: seahub/templates/view_file_base.html:45
msgid "locked"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:727
#: seahub/templates/js/templates.html:848
#: seahub/templates/js/templates.html:935
#: seahub/templates/view_file_base.html:65
#: seahub/templates/view_file_base.html:67
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:730
#: seahub/templates/js/templates.html:851
#: seahub/templates/js/templates.html:938
#: seahub/templates/view_file_base.html:64
#: seahub/templates/view_file_base.html:68
msgid "Lock"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:737
#: seahub/templates/js/templates.html:759
#: seahub/templates/js/templates.html:866
#: seahub/templates/js/templates.html:877
#: seahub/templates/js/templates.html:952
#: seahub/templates/js/templates.html:962
#: seahub/templates/view_file_base.html:89
msgid "Comment"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:773
#: seahub/templates/js/templates.html:823
msgid "Fetch failed"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1050
#: seahub/templates/js/templates.html:1096
msgid "Location"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1061
#: seahub/templates/js/templates.html:1107
msgid "Tags"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1129
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:6
msgid "Download Link"
msgstr "ダウンロードリンク"
#: seahub/templates/js/templates.html:1133
msgid "Upload Link"
msgstr "アップロードリンク"
#: seahub/templates/js/templates.html:1150
#: seahub/templates/js/templates.html:1223
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:15
msgid "Add password protection"
msgstr "パスワード保護を追加"
#: seahub/templates/js/templates.html:1153
#: seahub/templates/js/templates.html:1226
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:18
#, python-format
msgid "(at least %(share_link_password_min_length)s characters)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1156
#: seahub/templates/js/templates.html:1229
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:74
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:98
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:117
msgid "Show"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1157
#: seahub/templates/js/templates.html:1230
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:75
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:65
msgid "Generate a random password"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1175
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:36
msgid "Online preview only"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1180
#: seahub/templates/js/templates.html:1236
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:42
msgid "Generate"
msgstr "生成"
#: seahub/templates/js/templates.html:1184
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:44
msgid "Link: "
msgstr "リンク:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1190
msgid "Direct Download Link: "
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1198
#: seahub/templates/js/templates.html:1246
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:45
msgid "Send"
msgstr "送信"
#: seahub/templates/js/templates.html:1202
#: seahub/templates/js/templates.html:1250
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:49
msgid "Send to:"
msgstr "送信先:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1203
#: seahub/templates/js/templates.html:1251
#: seahub/templates/js/templates.html:2738
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:39
msgid "Emails, separated by ','"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1204
#: seahub/templates/js/templates.html:1252
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:54
msgid "Message (optional):"
msgstr "メッセージ(任意):"
#: seahub/templates/js/templates.html:1209
#: seahub/templates/js/templates.html:1257
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:59
msgid "Sending..."
msgstr "送信中..."
#: seahub/templates/js/templates.html:1219
msgid ""
"You can share the generated link to others and then they can upload files to"
" this directory via the link."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1240
msgid "Upload Link: "
msgstr "アップロードリンク:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1349
#: seahub/templates/js/templates.html:1369
msgid "Leave Share"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1535
msgid "This is a special group representing a department."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1547
msgid "Discussion"
msgstr "掲示板"
#: seahub/templates/js/templates.html:1554
msgid "Discussions"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1558
msgid "More..."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1560
msgid "No discussion in this group yet."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1567
msgid "Add a discussion..."
msgstr "議論を追加"
#: seahub/templates/js/templates.html:1657
#: seahub/templates/js/templates.html:2253
msgid "User Permission"
msgstr "ユーザ権限"
#: seahub/templates/js/templates.html:1658
#: seahub/templates/js/templates.html:2254
msgid "Group Permission"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1720
#: seahub/templates/js/templates.html:1726
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
#: seahub/templates/js/templates.html:1736
#: seahub/templates/js/templates.html:1757
msgid "icon"
msgstr "アイコン"
#: seahub/templates/js/templates.html:1749
#: seahub/templates/js/templates.html:1771
msgid "Unstar"
msgstr "星を外す"
#: seahub/templates/js/templates.html:1778
#: seahub/templates/js/templates.html:1793
#: seahub/templates/js/templates.html:1804
#: seahub/templates/js/templates.html:1812
#: seahub/templates/js/templates.html:1820
#: seahub/templates/js/templates.html:1830
#: seahub/templates/js/templates.html:1839
msgid "Library Type"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1850
msgid "Select libraries to share"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1911
msgid "Deleted library"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1925
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:10
msgid "Modification Details"
msgstr "変更の詳細"
#: seahub/templates/js/templates.html:1939
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:6
msgid "Search files in this wiki"
msgstr "Wikiのファイルの検索"
#: seahub/templates/js/templates.html:1939
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:6
msgid "Search files in this library"
msgstr "このライブラリのファイルを検索"
#: seahub/templates/js/templates.html:1941
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:9
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:15
msgid "Search Files"
msgstr "ファイルの検索"
#: seahub/templates/js/templates.html:1943
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:11
msgid "advanced"
msgstr "高度な検索"
#: seahub/templates/js/templates.html:1988
msgid "owner"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1990
msgid "admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2004
#: seahub/templates/js/templates.html:2778
#: seahub/templates/view_file_base.html:151
msgid "Reply"
msgstr "応答"
#: seahub/templates/js/templates.html:2021
#: seahub/templates/js/templates.html:2039
msgid "Add Wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2023
#: seahub/templates/js/templates.html:2041
msgid "Remove Wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2028
#: seahub/templates/js/templates.html:2046
msgid "Import Members"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2029
#: seahub/templates/js/templates.html:2047
msgid "Manage Members"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2032
msgid "Dismiss"
msgstr "削除"
#: seahub/templates/js/templates.html:2051
msgid "Leave group"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2058
msgid "Rename Group To"
msgstr "グループ名を変更"
#: seahub/templates/js/templates.html:2067
msgid "Transfer Group To"
msgstr "グループを移転"
#: seahub/templates/js/templates.html:2075
msgid "Import group members from a CSV file"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2077
msgid "File format: user@mail.com"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2087
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:9
msgid "Add"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2175
#: seahub/templates/js/templates.html:2584
#: seahub/templates/js/templates.html:2622
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:10
msgid "Download Links"
msgstr "ダウンロードリンク"
#: seahub/templates/js/templates.html:2178
#: seahub/templates/js/templates.html:2588
#: seahub/templates/js/templates.html:2626
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:13
msgid "Upload Links"
msgstr "アップロードリンク"
#: seahub/templates/js/templates.html:2190
#: seahub/templates/js/templates.html:2209
msgid "Created By"
msgstr "作成者"
#: seahub/templates/js/templates.html:2192
#: seahub/templates/js/templates.html:2211
#: seahub/templates/js/templates.html:2601
#: seahub/templates/js/templates.html:2638
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:279
msgid "Visits"
msgstr "訪問者"
#: seahub/templates/js/templates.html:2226
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:290
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:300
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:60
msgid "Directory icon"
msgstr "フォルダアイコン"
#: seahub/templates/js/templates.html:2236
#: seahub/templates/js/templates.html:2669
#: seahub/templates/js/templates.html:2680
#: seahub/templates/js/templates.html:2730
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:297
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:306
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: seahub/templates/js/templates.html:2264
#: seahub/templates/js/templates.html:2308
msgid "Folder"
msgstr "フォルダ"
#: seahub/templates/js/templates.html:2275
#: seahub/templates/js/templates.html:2294
#: seahub/templates/js/templates.html:2321
#: seahub/templates/js/templates.html:2340
msgid "Select a folder"
msgstr "フォルダ選択"
#: seahub/templates/js/templates.html:2355
msgid "Old Password"
msgstr "旧いパスワード"
#: seahub/templates/js/templates.html:2357
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:18
msgid "New Password"
msgstr "新規パスワード入力"
#: seahub/templates/js/templates.html:2359
msgid "New Password Again"
msgstr "再度パスワード入力"
#: seahub/templates/js/templates.html:2388
msgid "See All Notifications"
msgstr "すべての通知を表示"
#: seahub/templates/js/templates.html:2443
#: seahub/templates/js/templates.html:2564
msgid "Share To"
msgstr "共有先"
#: seahub/templates/js/templates.html:2452
msgid "You have not shared any libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2453
msgid ""
"You can share libraries with your friends and colleagues by clicking the "
"share icon of your own libraries in your home page or creating a new library"
" in groups you are in."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2467
#: seahub/templates/js/templates.html:2529
msgid "all members"
msgstr "全てのメンバー"
#: seahub/templates/js/templates.html:2573
msgid "You have not shared any folders"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2574
msgid ""
"You can share a single folder with a registered user if you don't want to "
"share a whole library."
msgstr "ライブラリー全体を共有したくない場合でも、フォルダー個別に登録されているユーザへ共有できます。"
#: seahub/templates/js/templates.html:2602
#: seahub/templates/js/templates.html:2706
msgid "Expiration"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2610
msgid "You don't have any download links"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2611
msgid ""
"You can generate a download link for a folder or a file. Anyone who receives"
" this link can view the folder or the file online."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2646
msgid "You don't have any upload links"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2647
msgid ""
"You can generate an upload link from any folder. Anyone who receives this "
"link can upload files to this folder."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2705
msgid "Invite Time"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2707
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2715
msgid "You have not invited any people."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2757
#: seahub/templates/view_file_base.html:129
msgid "No comment yet."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:2764
#: seahub/templates/view_file_base.html:136
msgid "Add a comment..."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:27
msgid "You have not created any libraries"
msgstr "まだライブラリーを作成していません"
#: seahub/templates/libraries.html:28
msgid ""
"You can create a library to organize your files. For example, you can create"
" one for each of your projects. Each library can be synchronized and shared "
"separately."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:50
msgid "No deleted libraries."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:70
msgid "No libraries have been shared with you"
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:71
msgid ""
"No libraries have been shared directly with you. You can find more shared "
"libraries at \"Shared with groups\"."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:89
msgid "No public libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:90
msgid ""
"You can create a public library by clicking the \"New Library\" button, "
"others can view and download this library."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:99
msgid "My Groups"
msgstr "参加グループ"
#: seahub/templates/libraries.html:104
msgid "You are not in any groups"
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:106
msgid ""
"Groups allow multiple people to collaborate on libraries. You can create a "
"group by clicking the \"New Group\" button."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:108
msgid ""
"Groups allow multiple people to collaborate on libraries. Groups you join "
"will be listed here."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:132
msgid "No library is shared to this group"
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:133
msgid ""
"You can share libraries by clicking the \"New Library\" button above or the "
"\"Share\" icon on your libraries list."
msgstr "上の「新規ライブラリー」ボタンや、ライブラリー一覧の「共有」アイコンをクリックして、 共有ライブラリーを作成できます。"
#: seahub/templates/libraries.html:134
msgid ""
"Libraries shared as writable can be downloaded and synced by other group "
"members. Read only libraries can only be downloaded, updates by others will "
"not be uploaded."
msgstr "書きこみ共有されたライブラリーは、他のグループメンバーがダウンロードしたり同期したりできます。読み取り限定のライブラリーは、ダウンロードのみ可能で、他の人による書き込みはアップロードされません。"
#: seahub/templates/libraries.html:141
msgid "You can create libraries by clicking the \"New Library\" button above."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:159
msgid "You don't have any starred files yet"
msgstr "スターをつけたフィアルをまだ持っていません。"
#: seahub/templates/libraries.html:160
msgid ""
"You can mark files as important by clicking the \"Star\" button on the file "
"viewing page. Starred files will be listed here."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:195
msgid "You do not have connected devices"
msgstr "デバイスに接続していません。"
#: seahub/templates/libraries.html:196
msgid "Your clients (Desktop/Android/iOS) will be listed here."
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:2
msgid "Help"
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:3
msgid "About"
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:183
msgid "Terms"
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:7
msgid "Clients"
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:11
msgid "Server Version: "
msgstr "サーバ側の版:"
#: seahub/templates/nav_footer.html:11
msgid "Seafile"
msgstr ""
#: seahub/templates/nav_footer.html:12
msgid "About Us"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"You (or someone pretending to be you) have asked to register an account at "
"%(site_name)s. If this wasn't you, please ignore this email and your address"
" will be removed from our records."
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:14
#, python-format
msgid ""
"To activate this account, please click the following link within the next "
"%(expiration_days)s days: "
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:18
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:46
msgid "Sign Up"
msgstr "ID登録"
#: seahub/templates/registration/login.html:4
#: seahub/templates/registration/login.html:29
#: seahub/templates/registration/login.html:62
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:21
msgid "Log In"
msgstr "ログイン"
#: seahub/templates/registration/login.html:36
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/login.html:50
msgid "Incorrect email or password"
msgstr "パスワードあるいはユーザー名をお忘れですか?"
#: seahub/templates/registration/login.html:58
#, python-format
msgid "Remember me for %(remember_days)s days "
msgstr "%(remember_days)s 日間ログイン状態を覚えておく。"
#: seahub/templates/registration/login.html:60
msgid "Forgot password?"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/login.html:66
msgid "Single Sign-On"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/login.html:117
msgid "Failed to refresh the CAPTCHA, please try again later."
msgstr "キャプチャの再表示に失敗しました。再度試してみてください。"
#: seahub/templates/registration/login.html:125
msgid "Email or username cannot be blank"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/login.html:129
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:66
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:88
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:133
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:153
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "パスワードを空欄にできません"
#: seahub/templates/registration/logout.html:4
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"
#: seahub/templates/registration/logout.html:8
msgid "Thanks for your participation! "
msgstr "参加ありがとう!"
#: seahub/templates/registration/logout.html:8
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:10
msgid "Log in again"
msgstr "再度ログイン"
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:4
msgid "Password Change Successfully"
msgstr "パスワード変更が成功しました。"
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:9
msgid "Your password has been changed successfully."
msgstr "パスワードを変更しました。"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:3
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:11
msgid "Password Modification"
msgstr "パスワードの変更"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:14
msgid "Please update your password before continue."
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:16
msgid "Current Password"
msgstr "現在のパスワード"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:21
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:77
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:67
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワード確認"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:37
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:58
#, python-format
msgid ""
"Passwords must have at least %(min_len)s characters and contain %(level)s of"
" the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and symbols."
msgstr "パスワードは、最低%(min_len)s 文字必要です。大英文字、小英文字、数字および記号の内、%(level)s種類が含まれている必要があります。"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:62
msgid "Current password cannot be blank"
msgstr "現在のパスワードを空欄にできません"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:70
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:92
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:54
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:143
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:137
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:157
msgid "Please enter the password again"
msgstr "パスワードを再度入力してください"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:74
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:96
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:58
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:147
msgid "Passwords don't match"
msgstr "パスワードが一致しません。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:4
msgid "Successfully reset password"
msgstr "パスワード再設定が完了しました"
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Successfully reset password."
msgstr "パスワード再設定が完了しました。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_done.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:205
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:8
msgid "Password Reset"
msgstr "パスワードの再設定"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:11
msgid "Reset Password"
msgstr "パスワードの再設定"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:13
msgid "New Password: "
msgstr "新規パスワード入力"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
msgid "Confirm Password: "
msgstr "パスワード確認:"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
msgid "Failed to reset password: this link is no longer available."
msgstr "パスワードリセットに失敗しました:このリンクは無効です。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_done.html:8
msgid "We've sent a password reset email to your mailbox."
msgstr "パスワードリセット方法を記したメールをあなたに送りました。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"To reset the password of your account %(account)s on %(site_name)s, please "
"click the following link: "
msgstr "%(site_name)s のアカウント名「 %(account)s 」のパスワードをリセットするには、次のリンクをクリックしてください。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:20
msgid "If you did not request it, just skip it."
msgstr "もし必要でなければ、省略できます。"
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:9
msgid "Your email used in login: "
msgstr "ログインされた電子メールアドレス:"
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid "We will send you an email to set new password"
msgstr "新しいパスワードを電子メールで送付します。"
#: seahub/templates/registration/register_complete_email.html:1
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this e-mail because you are the admin of %(site_name)s, and"
" a new user %(reg_email)s is joined."
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/register_complete_email.html:3
msgid "Please click the following link to view the new account:"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/register_complete_email_subject.html:1
#, python-format
msgid "New account created on %(site_name)s"
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:4
#: seahub/templates/shibboleth/complete.html:4
msgid "Registration complete"
msgstr "登録完了"
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:10
msgid ""
"An activation email has been sent. Please check your email and click on the "
"link to activate your account."
msgstr "確認メールが送信されました。メールを確認して、アカウントを有効化するリンクをクリックしてください。"
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:12
msgid ""
"Registration complete, please wait for administrator to activate your "
"account."
msgstr "登録が完了しました。管理者によりアカウントが有効化されるのをお待ちください。"
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:15
msgid "Signup function is not enabled."
msgstr ""
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:3
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:14
msgid "Welcome back, you are already signed in."
msgstr "おかえりなさい ログイン済みです。"
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:84
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:129
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:149
msgid "Email cannot be blank"
msgstr "メールは空欄にできません"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:13
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_dir_name)s</span> Trash"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:45
msgid "Delete Time"
msgstr "削除日時"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:66
msgid "Clear files in trash and history"
msgstr "ゴミ箱と履歴のファイルを消去する:"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:68
msgid "3 days ago"
msgstr "3日前"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:69
msgid "1 week ago"
msgstr "一週間前"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:70
msgid "1 month ago"
msgstr "一ヶ月前"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:71
msgid "all"
msgstr "すべて"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:202
msgid "Successfully restored 1 item."
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:17
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Modification History"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:26
msgid ""
"Tip: a snapshot will be generated after modification, which records the "
"library state after the modification."
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:36
msgid "Labels"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:62
msgid "None"
msgstr "なし"
#: seahub/templates/repo_history.html:88
msgid "Current Version"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:90
msgid "View Snapshot"
msgstr "スナップショットを見る"
#: seahub/templates/repo_history.html:109
msgid "Edit labels"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history.html:178
msgid "Successfully edited labels."
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history_view.html:13
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Snapshot"
msgstr ""
#: seahub/templates/repo_history_view.html:65
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:6
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:89
msgid "Restore Library"
msgstr "ライブラリの復元"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:90
msgid "Are you sure you want to restore this library?"
msgstr "このライブラリを本当に復元して良いですか?"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:114
#, python-brace-format
msgid "Successfully restored {dirent_name}"
msgstr ""
#: seahub/templates/share_access_validation.html:6
msgid ""
"Please input the password if you want to browse the shared file/directory."
msgstr ""
#: seahub/templates/shared_file_view.html:25
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:8
msgid "File download is disabled: the share link traffic of owner is used up."
msgstr ""
#: seahub/templates/shared_file_view.html:42
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:12
msgid "Shared by: "
msgstr "共有者:"
#: seahub/templates/shared_file_view.html:50
msgid "Save to..."
msgstr "保存中..."
#: seahub/templates/shared_file_view.html:64
msgid "Save To:"
msgstr "ファイルに保存:"
#: seahub/templates/shared_link_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s shared a %(file_shared_type)s <span style=\"font-"
"weight:bold;\">%(file_shared_name)s</span> to you on %(site_name)s:"
msgstr ""
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:11
#, python-format
msgid "%(escaped_nickname)s shared an upload link to you on %(site_name)s."
msgstr ""
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:15
msgid "You can go to the following page and upload your files:"
msgstr "次のページへ移動して、ファイルをアップロードできます:"
#: seahub/templates/shibboleth/complete.html:8
msgid ""
"Your account is created successfully, please wait for administrator to "
"activate your account."
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:43
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:53
#: seahub/templates/snippets/spreadsheet_convert_js.html:37
msgid "Document convertion failed."
msgstr "文書変換に失敗しました。"
#: seahub/templates/snippets/file_content_html.html:26
#: seahub/templates/view_file_image.html:15
msgid "you can also press ← "
msgstr " ← を使うこともできます"
#: seahub/templates/snippets/file_content_html.html:29
#: seahub/templates/view_file_image.html:18
msgid "you can also press → "
msgstr "→ を使うこともできます"
#: seahub/templates/snippets/file_encoding.html:5
#: seahub/templates/view_file_text.html:29
msgid "Encoding:"
msgstr "文字コード:"
#: seahub/templates/snippets/file_encoding.html:8
#: seahub/templates/view_file_text.html:32
msgid "auto detect"
msgstr "自動検出"
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:3
#, python-format
msgid "Share %(name)s"
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:23
msgid "New files"
msgstr "新規ファイル"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:24
msgid "Deleted files"
msgstr "削除されたファイル"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:25
msgid "Renamed or Moved files"
msgstr "ファイルは、改名されたか移動された"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:26
msgid "Modified files"
msgstr "変更されたファイル"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:27
msgid "New directories"
msgstr "新規ディレクトリー"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:28
msgid "Deleted directories"
msgstr "削除されたディレクトリー"
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:38
msgid "Unknown error."
msgstr "未知のエラー."
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:42
msgid "too weak"
msgstr "弱すぎます"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:43
msgid "weak"
msgstr "弱い"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:44
msgid "medium"
msgstr "中程度"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:45
msgid "strong"
msgstr "強固"
#: seahub/templates/snippets/pdfjs_file_viewer.html:23
msgid ""
"This file has more than 50 pages, and only the first 50 will be shown here."
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/pdfjs_file_viewer.html:108
msgid ""
"You can use IE 10 or other browsers, for example, Firefox, to view it "
"online."
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:38
msgid "Description is required"
msgstr "説明は入力必須です"
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:46
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:135
msgid "Please enter password"
msgstr "パスワードを入力してください"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:19
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:23
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:26
msgid "In all libraries"
msgstr "すべてのライブラリで"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:20
msgid "In this wiki"
msgstr "このWikiの"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:20
msgid "In this library"
msgstr "このライブラリの"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:24
#, python-format
msgid "in %(name)s"
msgstr "%(name)sで"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:32
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:35
msgid "All file types"
msgstr "全てのファイルタイプ"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:33
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:36
msgid "Custom file types"
msgstr "独自のファイルタイプ"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:47
msgid "Text files"
msgstr "テキスト ファイル"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:51
msgid "Documents"
msgstr "ドキュメント"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:55
msgid "Images"
msgstr "画像"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:59
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:63
msgid "Audio"
msgstr "オーディオ"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:67
msgid "pdf"
msgstr "pdf"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:71
msgid "markdown"
msgstr "markdown"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:74
msgid "Input file extensions here, separate with ','"
msgstr "','で区切ってファイル拡張子を入れてください。"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:75
msgid ""
"Please select at least one file type or input at least one file extension"
msgstr "少なくとも、一つのファイルタイプを選択するか、一つのファイル拡張子を入力してください。"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:61
msgid "Please input at least an email."
msgstr "1つの以上のメールアドレスを入力してください"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:84
#, python-brace-format
msgid "Successfully sent to {placeholder}"
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:88
#, python-brace-format
msgid "Failed to send to {placeholder}"
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:156
msgid "Please enter days"
msgstr "日数を入力してください。"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:162
msgid "Please enter valid days"
msgstr "有効な日数を入力してください。"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:3
msgid "Used:"
msgstr "利用中:"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:17
msgid "Traffic this month:"
msgstr "今月のトラフィック:"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:21
msgid "Payment"
msgstr "支払"
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:11
#: seahub/views/sysadmin.py:1177
msgid "Creator"
msgstr "作成者"
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:7
msgid "Created At / Expiration"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:3
msgid "Transfer Library"
msgstr "ライブラリの移転"
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:4
#, python-format
msgid "Transfer %(lib_name)s to:"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:143
msgid "Search user or enter email and press Enter"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:144
msgid "Please enter 1 or more character"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:145
msgid "No matches"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:146
msgid "Searching..."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:147
msgid "Loading failed"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:24
msgid "You cannot select any more choices"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:52
msgid "Successfully transfered 1 item."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:72
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:60
msgid "Delete Library"
msgstr "ライブラリ削除"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:83
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:66
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:190
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:256
msgid "Successfully deleted 1 item."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:10
msgid ""
"Note: Settings via web interface are saved in database table (seahub-"
"db/constance_config). They have a higher priority over the settings in "
"config files."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:15
msgid ""
"The URL of the server, like https://seafile.example.com or "
"http://192.168.1.2:8000"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:20
msgid ""
"The internal URL for downloading/uploading files. Users will not be able to "
"download/upload files if this is not set correctly. If you config Seafile "
"behind Nginx/Apache, it should be SERVICE_URL/seafhttp, like "
"https://seafile.example.com/seafhttp ."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:24
msgid "Branding"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:27
msgid "Site title shown in a browser tab"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:32
msgid "Site name used in email sending"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:45
msgid "Login Background Image"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:50
msgid "ENABLE_BRANDING_CSS"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:51
msgid "Use custom CSS"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:56
msgid "Custom CSS"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:63
msgid "allow new registrations"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:64
msgid ""
"Allow new user registrations. Uncheck this to prevent anyone from creating a"
" new account."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:69
msgid "activate after registration"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:70
msgid ""
"Activate user immediately after registration. If unchecked, a user need to "
"be activated by administrator or via activation email"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:75
msgid "send activation email"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:76
msgid "Send activation Email after user registration."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:81
msgid "keep sign in"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:82
msgid "Number of days that keep user sign in."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:87
msgid "The maximum number of failed login attempts before showing CAPTCHA."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:92
msgid "Freeze user account when failed login attempts exceed limit."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:100
msgid "Enable users to share libraries to any groups in the system."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:108
msgid "strong password"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:109
msgid "Force user to use a strong password when sign up or change password."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:114
msgid "force password change"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:115
msgid ""
"Force user to change password when account is newly added or reset by admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:120
msgid "password minimum length"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:121
msgid "The least number of characters an account password should include."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:126
msgid "password strength level"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:127
msgid ""
"The level(1-4) of an account password's strength. For example, '3' means "
"password must have at least 3 of the following: num, upper letter, lower "
"letter and other symbols"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:132
msgid "enable two factor authentication"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:133
msgid "Enable two factor authentication"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:140
msgid "library history"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:141
msgid "Allow user to change library history settings"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:146
msgid "encrypted library"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:147
msgid "Allow user to create encrypted libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:152
msgid "library password minimum length"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:153
msgid ""
"The least number of characters an encrypted library password should include."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:158
msgid "download/upload link password minimum length"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:159
msgid ""
"The least number of characters a download/upload link password should "
"include."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:164
msgid ""
"Allow user to add organization libraries. Otherwise, only system admin can "
"add organization libraries."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:168
msgid "Online Preview"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:171
msgid "text file extensions"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:172
msgid ""
"Extensions of text files that can be online previewed, each suffix is "
"separated by a comma."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:176
msgid "Sync"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:179
msgid ""
"If turn on, the desktop clients will not be able to sync a folder outside "
"the default Seafile folder."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:186
msgid ""
"If turn on, enable system admin add T&C, all users need to accept terms "
"before using."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:8
msgid "Confirm password to continue"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:13
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:24
msgid "Tip:"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:24
msgid ""
"You are entering admin area, we won't ask for your password again for a few "
"hours."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:9
msgid "All Institutions"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:17
msgid "Add institution"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:78
msgid "Name can not be blank"
msgstr "名前は空欄にできません"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:66
msgid "Delete Institution"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:20
msgid "Admins"
msgstr "管理者一覧"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:41
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:149
msgid "Revoke Admin"
msgstr "管理権限の取り外し"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:19
msgid "Number of members"
msgstr "メンバー数"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:28
msgid "Set storage limit"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:162
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:177
msgid "Tip: 0 means default limit"
msgstr "ヒント: 0 は既定値を意味します"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:22
msgid "Add Members"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:43
msgid "Set Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:24
msgid "No result"
msgstr "結果なし"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:9
msgid "All Invitations"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:10
msgid "Delete Expired Invitations"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:16
msgid "Inviter"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:17
msgid "Accepter"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:19
msgid "Invited at"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:20
msgid "Accepted at"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:21
msgid "Expired at"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:58
msgid "There is no invitation yet."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:7
msgid "Search Link"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:10
msgid "Tip: please input at least 3 characters."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:22
#: seahub/two_factor/forms.py:39 seahub/two_factor/forms.py:63
#: seahub/two_factor/forms.py:167 seahub/two_factor/forms.py:173
#: seahub/two_factor/forms.py:294
msgid "Token"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:31
msgid "Count"
msgstr "回数"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:23
msgid "Add organization"
msgstr "組織を追加"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:27
msgid "Url Prefix"
msgstr "URLプレフィックス"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:30
msgid "Owner can use admin panel in an organization, must be a new account."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:49
msgid "None."
msgstr "なし"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:82
msgid "Url can not be blank"
msgstr "URLは空欄にできません"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:86
msgid "Owner can not be blank"
msgstr "所有者を空欄にできません"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:90
msgid "Password can not be blank"
msgstr "パスワードは入力必須です"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:98
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:141
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:161
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:137
msgid "Remove Trial"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:138
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove trial for %s ?"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:15
msgid "Back to organization list"
msgstr "組織一覧に戻る"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:21
msgid "Number of groups"
msgstr "グループ数"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:30
msgid "Set org storage limit"
msgstr "組織のストレージ容量の制限を設定"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:161
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:176
msgid "An integer that is greater than or equal to 0."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:34
msgid "This organization doesn't have any groups"
msgstr "この組織は、グループを作成していません。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:666
msgid "Delete Group"
msgstr "グループ削除"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:50
msgid "This organization doesn't have any libraries"
msgstr "この組織は、まだライブラリを持っていません。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:16
msgid "Rename Organization"
msgstr "組織名の変更"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:18
msgid "New Name"
msgstr "新しい名前"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:24
msgid "Limit Organization User Number"
msgstr "組織のユーザ数を制限"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:26
msgid "Max User Number"
msgstr "最大ユーザ数"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:52
#: seahub/views/sysadmin.py:1376
msgid "Input should be a number"
msgstr "数値を入力してください。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:55
#: seahub/views/sysadmin.py:1386
msgid "Input number should be greater than 0"
msgstr "数値は0より大きい必要があります。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:42
msgid "Add user"
msgstr "ユーザの追加"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:145
msgid "ResetPwd"
msgstr "ResetPwd"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:68
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:46
msgid "Name(optional)"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:101
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:115
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:120
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:133
msgid "Hide"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:206
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset the password of %s ?"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:9
msgid "Tip: you can search by keyword in name or creator or both."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_set_quota_js.html:13
msgid "Quota can not be empty"
msgstr "規定容量は必須項目です。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:8
msgid "Search download links by token..."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:11
msgid "Storage"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:13
msgid "Traffic"
msgstr "通信量"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:24
msgid "7 Days"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:25
msgid "30 Days"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:26
msgid "1 Year"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:178
msgctxt "files visited"
msgid "Visited"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:184
msgctxt "files added"
msgid "Added"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:190
msgctxt "files deleted"
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:201
msgid "File Operations"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:278
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:266
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:263
msgid "Invalid start date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:282
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:270
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:267
msgid "Invalid end date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:287
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:275
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:272
msgid "Start date should be earlier than end date."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:174
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:186
msgid "Total storage"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:174
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:186
msgid "Active Users"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:61
msgid "Text"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:19
msgid "Created"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:64
msgid "Activated"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:52
msgid "Add Terms and Conditions"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:58
msgid "Version Number"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:66
msgid "On"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:68
msgid "Off"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:131
msgid "Update Terms and Conditions"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:17
msgid "Tip: the traffic only includes the traffic used by sharing links."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:20
msgid "Month:"
msgstr "月:"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:27
msgid "Total Usage"
msgstr "総利用量"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:14
msgid "Database"
msgstr "一覧"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:16
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:94
msgid "Set institution"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:37
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:18
msgid "Delete users"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:43
msgid "No LDAP users have been imported"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:28
msgid "Import users"
msgstr "ファイルからユーザ登録"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:48
msgid "Department(optional)"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:52
msgid ""
"You can also add a user as a guest, who will not be allowed to create "
"libraries and groups."
msgstr "ユーザをゲストとして追加することもできます。ゲストの場合は、ライブラリやグループを作成できません。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:74
msgid "Import users from a .xlsx file"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:75
msgid "Download an example file"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:79
#: seahub/views/sysadmin.py:1923 seahub/views/sysadmin.py:2011
msgid "Please choose a .xlsx file."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:24
msgid "Add admin"
msgstr "管理者の追加"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:33
msgid "Add admins"
msgstr "管理h差の対kあ"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:36
msgid "Enter"
msgstr "入力"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:40
msgid "Tip: the emails should be the users already added."
msgstr "ヒント:電子メールは、すでに登録されたユーザのものである必要があります。"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:108
msgid "Space Used / Quota"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:8
msgid "Virus Scan Records"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:13
msgid "Virus File"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:25
msgid "Handled"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:12
#, python-format
msgid "Your account %(username)s on %(site_name)s has been activated."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:13
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s invited you to join organization \"%(org_name)s\" on "
"%(site_name)s."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:12
#, python-format
msgid "%(escaped_nickname)s invited you to join %(site_name)s."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:16
msgid "Here is your account information:"
msgstr "アカウント情報はつぎの通りです:"
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:17
#, python-format
msgid "Email: %(email)s"
msgstr "メールアドレス: %(email)s"
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:18
#, python-format
msgid "Password: %(password)s"
msgstr "パスワード: %(password)s"
#: seahub/templates/sysadmin/user_freeze_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"Account %(user)s froze due to excessive failed logins. Please check at:"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/user_reset_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"Your password on %(site_name)s has been reset. Now it is %(password)s. "
"Please change it as soon as possible. "
msgstr "%(site_name)s のパスワードはリセットされました。新規パスワードは %(password)s です。できるだけ早く変更してください。"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:14
#, python-format
msgid "Are you sure you want to revoke the admin permission of %s ?"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:155
#, python-brace-format
msgid "Successfully set institution for {users}."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:186
msgid "Are you sure you want to delete the selected user(s) ?"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:213
#, python-brace-format
msgid "Successfully deleted {users}."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:267
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:624
msgid "Invalid quota."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:311
#, python-brace-format
msgid "Successfully set quota for {users}."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:333
#, python-brace-format
msgid "Successfully set quota for {user}."
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:15
msgid "Institution"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:79
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:92
msgctxt "Default Administrator"
msgid "Default Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:81
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:93
msgctxt "System Administrator"
msgid "System Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:83
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:94
msgctxt "Daily Administrator"
msgid "Daily Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:85
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:95
msgctxt "Audit Administrator"
msgid "Audit Admin"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:39
msgid "Organization"
msgstr "組織"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:55
msgid "Login ID"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:79
msgid "Reference ID"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:138
msgid "Set user name"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:145
msgid "Set user department"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:152
msgid "Set user Login ID"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:159
msgid "Set user contact email"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:166
msgid "Set user Reference ID"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:239
msgid "Share From"
msgstr "共有元"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:266
msgid "This user has no shared libraries"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:314
msgid "This user has not created any shared links"
msgstr ""
#: seahub/templates/termsandconditions/tc_accept_terms.html:10
msgid "Accept"
msgstr ""
#: seahub/templates/text_diff.html:12
msgid "modification details"
msgstr "変更の詳細"
#: seahub/templates/text_diff.html:33
msgid "It's a newly-created blank file."
msgstr "新規に作成された中身のないファイルです。"
#: seahub/templates/text_diff.html:40
msgid "before modification"
msgstr "変更前"
#: seahub/templates/text_diff.html:42
msgid "after modification"
msgstr "変更後"
#: seahub/templates/user_404.html:6
msgid "Sorry, this user is not registered yet."
msgstr "このユーザはまだ登録されていません。"
#: seahub/templates/view_file_base.html:53
#: seahub/templates/view_file_text.html:16
msgid "updated this file"
msgstr "このファイルを更新"
#: seahub/templates/view_file_base.html:60
msgid "Open parent folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_file_base.html:117
msgid "Back to top"
msgstr "トップへ戻る"
#: seahub/templates/view_file_base.html:117
msgid "top"
msgstr "トップ"
#: seahub/templates/view_file_base.html:124
msgid "Comments"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:41
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:171
msgid "Close (Esc)"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:172
msgid "Loading..."
msgstr "読み込み中..."
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:175
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:176
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:177
#, python-format
msgid "%%curr%% of %%total%%"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:183
msgid "Open in New Tab"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:186
#, python-format
msgid "<a href=\"%%url%%\" target=\"_blank\">The image</a> could not be loaded."
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:212
msgid "Packaging..."
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:8
#, python-format
msgid "Upload files to <span class=\"op-target\">%(dir_name)s</span>"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:9
msgid "shared by:"
msgstr "共有者:"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:11
msgid "The owner of this library has run out of space."
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:18
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:64
msgid "Add Files"
msgstr "ファイルの追加"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:24
msgid "Add folder"
msgstr "フォルダの追加"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:34
msgid ""
"File Drag & Drop is supported for Chrome, Safari 5.0+, Firefox 4.0+, IE "
"10.0+"
msgstr "ファイルのドラッグドロップは、Chrome, Safari 5.0+, Firefox 4.0+, IE 10.0+でサポートされます。"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:36
msgid "Folder Drag & Drop is supported for Chrome"
msgstr "フォルダのドラッグドロップはChromeでサポートされます。"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:39
#, python-format
msgid "File size should be smaller than %(max_file_size)s"
msgstr "ファイルサイズは、%(max_file_size)sより小さい必要があります。"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:75
msgid "File is too big"
msgstr "ファイルが大きすぎます"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:76
msgid "File is too small"
msgstr "ファイルが小さすぎます"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:77
msgid "Filetype not allowed"
msgstr "ファイルタイプが許可されていません"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:78
msgid "Maximum number of files exceeded"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:79
msgid "Uploaded bytes exceed file size"
msgstr "ファイルのアップロード最大サイズを超えました"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:80
msgid "Empty file upload result"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:83
msgid "uploaded"
msgstr "アップロードされました"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:84
msgid "canceled"
msgstr "キャンセルしました"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:85
msgid "Start"
msgstr "開始"
#: seahub/templates/view_trash_file.html:6
msgid "Current Path: "
msgstr "現在のファイルパス:"
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:34
msgid "You do not have personal wiki"
msgstr "個人用Wikiを持っていません"
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:44
msgid "personal-wiki"
msgstr "個人用Wiki"
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:46
msgid "Personal Wiki Pages"
msgstr "個人用Wikiページ"
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:20 seahub/templates/wiki/wiki_list.html:5
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:11
msgid "Wikis"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki.html:127
#, python-brace-format
msgid "Last modified by {modifier_placeholder}, {modify_time_placeholder}"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:12
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:35
msgid "New Wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:29
msgid "You do not have any wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:40
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:55
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:226
msgid "private"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:41
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:56
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:227
msgid "logged-in users"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:42
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:57
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:228
msgid "public"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:176
msgid "Delete Wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:177
msgid "Are you sure you want to delete this wiki?"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:286
msgid "Successfully edited the permission."
msgstr ""
#: seahub/thumbnail/views.py:45 seahub/thumbnail/views.py:169
#: seahub/views/__init__.py:572 seahub/views/file.py:1166
msgid "Invalid arguments."
msgstr ""
#: seahub/thumbnail/views.py:62 seahub/thumbnail/views.py:182
msgid "Failed to create thumbnail."
msgstr ""
#: seahub/thumbnail/views.py:151
msgid "Invalid token."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:18 seahub/two_factor/models/phone.py:33
msgid "Method"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:29
msgid "Phone Number"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:42 seahub/two_factor/forms.py:66
msgid "Entered token is not valid."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:150 seahub/two_factor/forms.py:239
msgid "Please enter your OTP token"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:264
#, python-brace-format
msgid "Error generating challenge: {0}"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:267
msgid "The selected OTP device is not interactive"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/forms.py:269
#, python-brace-format
msgid "OTP Challenge: {0}"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/models/base.py:23 seahub/two_factor/models/phone.py:18
msgid "Phone Call"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/models/base.py:25 seahub/two_factor/models/phone.py:19
msgid "Text Message"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/models/base.py:29
msgid "Token generator"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:6
msgid "Backup Tokens"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:8
msgid ""
"Backup tokens can be used when your primary and backup\n"
" phone numbers aren't available. The backup tokens below can be used\n"
" for login verification. If you've used up all your backup tokens, you\n"
" can generate a new set of backup tokens. Only the backup tokens shown\n"
" below will be valid."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:20
msgid "Print these tokens and keep them somewhere safe."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:22
msgid "You don't have any backup codes yet."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:26
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:12
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:19
msgid "Back to Profile"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/backup_tokens.html:27
msgid "Generate Tokens"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:13
msgid ""
"We are calling your phone right now, please enter the\n"
" digits you hear."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:16
msgid ""
"We sent you a text message, please enter the tokens we\n"
" sent."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:19
msgid ""
"Open the two-factor authentication app on your device to view your "
"authentication token and verify your identify."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:22
msgid "Authentication token"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:27
#, python-format
msgid "Remember this computer for %(remember_days)s days"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:31
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:50
msgid "Incorrect code"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:35
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:55
msgid "Verify"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:40
msgid "Don't have your phone?"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:41
msgid "Enter a two-factor backup code"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:47
msgid "Backup code"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/login.html:54
msgid ""
"You can enter one of your backup codes in case you lost access to your "
"mobile device."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:9
msgid ""
"You are about to take your account security to the\n"
" next level. Follow the steps in this wizard to enable two-factor\n"
" authentication."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:13
msgid ""
"Please select which authentication method you would\n"
" like to use."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:16
msgid ""
"To start using a token generator, please use your\n"
" smartphone to scan the QR code below. For example, use Google\n"
" Authenticator. Then, enter the token generated by the app.\n"
" "
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:22
msgid ""
"Please enter the phone number you wish to receive the\n"
" text messages on. This number will be validated in the next step.\n"
" "
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:26
msgid ""
"Please enter the phone number you wish to be called on.\n"
" This number will be validated in the next step. "
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:31
msgid ""
"We are calling your phone right now, please enter the\n"
" digits you hear."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:34
msgid ""
"We sent you a text message, please enter the tokens we\n"
" sent."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:38
msgid ""
"We've\n"
" encountered an issue with the selected authentication method. Please\n"
" go back and verify that you entered your information correctly, try\n"
" again, or use a different authentication method instead. If the issue\n"
" persists, contact the site administrator."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup.html:45
msgid ""
"To identify and verify your YubiKey, please insert a\n"
" token in the field below. Your YubiKey will be linked to your\n"
" account."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:7
msgid ""
"Congratulations, you've successfully enabled two-factor\n"
" authentication."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:14
msgid ""
"However, it might happen that you don't have access to\n"
" your primary token device. To enable account recovery, add a phone \n"
" number."
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/core/setup_complete.html:21
msgid "Add Phone Number"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/profile/disable.html:8
msgid ""
"You are about to disable two-factor authentication. This\n"
" compromises your account security, are you sure?"
msgstr ""
#: seahub/two_factor/templates/two_factor/profile/disable.html:11
msgid "Disable"
msgstr ""
#: seahub/utils/__init__.py:128
msgid "permission error"
msgstr "権限エラー"
#: seahub/views/__init__.py:399 seahub/views/__init__.py:415
msgid "Unable to view recycle page"
msgstr ""
#: seahub/views/__init__.py:451
msgid "Unable to view library modification"
msgstr ""
#: seahub/views/__init__.py:531 seahub/views/__init__.py:574
#: seahub/views/__init__.py:773 seahub/views/__init__.py:899
#: seahub/views/ajax.py:1126 seahub/views/file.py:1649
msgid "Library does not exist"
msgstr "ライブラリーが存在しません"
#: seahub/views/__init__.py:565
msgid "Please specify history ID"
msgstr "履歴IDを指定してください。"
#: seahub/views/__init__.py:569
msgid "Successfully restored the library."
msgstr ""
#: seahub/views/__init__.py:576
msgid "History you specified does not exist"
msgstr "指定された改版履歴がありません。"
#: seahub/views/__init__.py:578
msgid "Unknown error"
msgstr "不明なエラー"
#: seahub/views/__init__.py:906 seahub/views/repo.py:191
#, python-format
msgid "\"%s\" does not exist."
msgstr ""
#: seahub/views/__init__.py:924 seahub/views/file.py:1132
msgid "Internal Error"
msgstr "内部エラー"
#: seahub/views/__init__.py:946
#, python-format
msgid "Unable to download \"%s\""
msgstr "「%s」をダウンロードできません。"
#: seahub/views/__init__.py:1068
msgid "Successfully enable \"Personal Wiki\"."
msgstr "「個人用Wiki」を有効にしました。"
#: seahub/views/__init__.py:1073
msgid "Successfully disable \"Personal Wiki\"."
msgstr "「個人用Wiki」を無効にしました。"
#: seahub/views/ajax.py:84
msgid "You don't have permission to access the library."
msgstr "ライブラリにアクセスする権限がありません。"
#: seahub/views/ajax.py:92
msgid "No path."
msgstr "パスがない。"
#: seahub/views/ajax.py:157
msgid "The group doesn't exist"
msgstr "グループがありません。"
#: seahub/views/ajax.py:228 seahub/views/ajax.py:885 seahub/views/ajax.py:1187
msgid "Library is encrypted."
msgstr "ライブラリは暗号化されています。"
#: seahub/views/ajax.py:234 seahub/views/ajax.py:891
msgid "Error: no head commit id"
msgstr "エラーno head commit id"
#: seahub/views/ajax.py:484 seahub/views/ajax.py:548
msgid "Argument missing."
msgstr "パラメータがありません。"
#: seahub/views/ajax.py:526
#, python-format
msgid "Internal error. Failed to delete %s."
msgstr "内部エラー、「%s 」の削除に失敗しました"
#: seahub/views/ajax.py:625
#, python-format
msgid "Destination path is too long for %s."
msgstr "%sの行き先パスが長すぎます。"
#: seahub/views/ajax.py:796
msgid "You do not have permission to copy files/folders in this directory"
msgstr ""
#: seahub/views/ajax.py:803
#, python-format
msgid "Can not copy directory %(src)s to its subdirectory %(des)s"
msgstr ""
#: seahub/views/ajax.py:925
msgid "Failed to get file block list"
msgstr "ファイルブロックリストの取得に失敗。"
#: seahub/views/ajax.py:934
msgid "FileServer access token invalid."
msgstr ""
#: seahub/views/ajax.py:968
msgid "Wrong repo id"
msgstr "repo id不正"
#: seahub/views/ajax.py:977 seahub/views/file.py:368 seahub/views/file.py:829
#: seahub/views/file.py:1017 seahub/views/file.py:1658
msgid "File does not exist"
msgstr "ファイルが見つかりません"
#: seahub/views/ajax.py:1114
msgid "Bad upload link token."
msgstr "アップロードリンクのトークンが不正。"
#: seahub/views/ajax.py:1121
msgid "Bad repo id in upload link."
msgstr "アップロードID中に不正なrepo id"
#: seahub/views/ajax.py:1209
msgid "No conflict in the merge."
msgstr "マージ中に競合が有りません。"
#: seahub/views/file.py:159
msgid "HTTPError: failed to open file online"
msgstr "HTTPError: failed to open file online"
#: seahub/views/file.py:163
msgid "URLError: failed to open file online"
msgstr "URLError: failed to open file online"
#: seahub/views/file.py:170 seahub/views/file.py:1184
msgid "The encoding you chose is not proper."
msgstr "選択した文字コードは正しくありません。"
#: seahub/views/file.py:187 seahub/views/file.py:190
msgid "Unknown file encoding"
msgstr "ファイルエンコーディングがわかりません。"
#: seahub/views/file.py:305 seahub/views/file.py:314 seahub/views/file.py:476
#: seahub/views/file.py:523 seahub/views/file.py:631
#, python-format
msgid "File size surpasses %s, can not be opened online."
msgstr "ファイルサイズが%sを超えています。オンラインで開けません。"
#: seahub/views/file.py:329 seahub/views/file.py:556
msgid "The library is encrypted, can not open file online."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:374 seahub/views/file.py:387 seahub/views/file.py:595
#: seahub/views/file.py:715 seahub/views/file.py:729 seahub/views/file.py:746
#: seahub/views/file.py:854 seahub/views/file.py:1039
#: seahub/views/file.py:1052 seahub/views/file.py:1257
msgid "Unable to view file"
msgstr "ファイルを閲覧できません"
#: seahub/views/file.py:579
msgid "Error when prepare Office Online file preview page."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:601
msgid "Error when prepare OnlyOffice file preview page."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:772
msgid "Unable to download file, invalid file path"
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:781
msgid "Unable to download file, wrong file path"
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:786
msgid "Unable to download file, share link traffic is used up."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:802
msgid "Unable to download file."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:864
msgid "Unable to view raw file, share link traffic is used up."
msgstr ""
#: seahub/views/file.py:1156
msgid "The library does not exist."
msgstr "ライブラリーは存在しません。"
#: seahub/views/file.py:1160
msgid "The library is encrypted."
msgstr "ライブラリーは暗号化されています。"
#: seahub/views/file.py:1245
msgid "Unable to edit file"
msgstr "ファイルが編集できません"
#: seahub/views/file.py:1251
msgid "The file does not exist."
msgstr "ファイルが存在しません"
#: seahub/views/file.py:1283
msgid "Edit online is not offered for this type of file."
msgstr "オンライン編集は、この種類のファイルには提供されていません。"
#: seahub/views/file.py:1400 seahub/views/file.py:1405
msgid "Unable to download file"
msgstr "ファイルをダウンロードできません"
#: seahub/views/sysadmin.py:315 seahub/views/sysadmin.py:421
#: seahub/views/sysadmin.py:1174 seahub/views/sysadmin.py:1186
#: seahub/views/sysadmin.py:1901
msgid "Failed to export Excel"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:779 seahub/views/sysadmin.py:805
msgid "Failed to set quota: internal server error"
msgstr "規定容量の設定に失敗:サーバ内部エラー"
#: seahub/views/sysadmin.py:824
msgid "Failed to delete: the user is an organization creator"
msgstr "削除失敗:ユーザは組織の作成者です"
#: seahub/views/sysadmin.py:859
#, python-format
msgid "Successfully remove trial for: %s"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:888
#, python-format
msgid "Successfully revoke the admin permission of %s"
msgstr "%s の管理権限を剥奪しました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:890
msgid "Failed to revoke admin: the user does not exist"
msgstr "管理権限の剥奪に失敗しました: ユーザが存在しない。"
#: seahub/views/sysadmin.py:937
#, python-format
msgid "Your account on %s is activated"
msgstr "%sのあなたのアカウントを有効化しました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1020
#, python-format
msgid "Password has been reset on %s"
msgstr "パスワードは「%s」にリセットされました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1045
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, an email has been sent to "
"%(user)s."
msgstr "パスワードを %(passwd)sに変更しました。電子メールが %(user)sに送信されました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1050
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, but failed to send email to "
"%(user)s, please check your email configuration."
msgstr "パスワードが %(passwd)sにリセットされましたが、 %(user)sへのメール送信が失敗しました。,メール設定を確認してください。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1054
#, python-format
msgid "Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s."
msgstr "%(user)sのパスワードを %(passwd)s にリセットしました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1057
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s. But email "
"notification can not be sent, because Email service is not properly "
"configured."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1060
msgid "Failed to reset password: user does not exist"
msgstr "パスワード再設定の失敗:ユーザが存在しない"
#: seahub/views/sysadmin.py:1076 seahub/views/sysadmin.py:1996
#, python-format
msgid "You are invited to join %s"
msgstr "あなたは「%s」に招待されています。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1109
#, python-format
msgid "Fail to add user %s."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1134 seahub/views/sysadmin.py:1147
#, python-format
msgid "Successfully added user %s. An email notification has been sent."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1137 seahub/views/sysadmin.py:1150
#, python-format
msgid ""
"Successfully added user %s. An error accurs when sending email notification,"
" please check your email configuration."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1139 seahub/views/sysadmin.py:1152
#, python-format
msgid "Successfully added user %s."
msgstr "ユーザ「%s」を追加しました。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1154
#, python-format
msgid ""
"Successfully added user %s. But email notification can not be sent, because "
"Email service is not properly configured."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1328
msgid "Failed to rename organization"
msgstr "組織名を変更できませんでした。"
#: seahub/views/sysadmin.py:1358 seahub/views/sysadmin.py:1743
#: seahub/views/sysadmin.py:1838
msgid "Successfully deleted."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1841
msgid "Failed to delete, please try again later."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1872
#, python-format
msgid "Successfully set %s as admin."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1874
#, python-format
msgid "Failed to set %s as admin: user does not exist."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:1887 seahub/views/sysadmin.py:1888
#: seahub/views/sysadmin.py:1889
msgid "Optional"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:2009
msgid "Import succeeded"
msgstr "インポートしました"
#: seahub/views/sysadmin.py:2092
msgid "Invalid setting"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:2099 seahub/views/sysadmin.py:2103
#: seahub/views/sysadmin.py:2108
msgid "Invalid value"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:2236
#, python-format
msgid ""
"Failed to add %s to the institution: user already belongs to an institution"
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:2241
#, python-format
msgid "Successfully added %s to the institution."
msgstr ""
#: seahub/views/sysadmin.py:2564
msgid "Successfully deleted 1 item"
msgstr ""
#: seahub/views/wiki.py:160
msgid "You do not have permission to create wiki"
msgstr "Wikiを作成する権限がありません。"