1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-08-03 08:11:08 +00:00
seahub/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
2018-09-17 13:42:19 +08:00

7876 lines
296 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ádám Radovits <adamradovits12@hotmail.com>, 2014
# gergely fodor <fodi666@gmail.com>, 2016
# Gergely Kiss <mail.gery@gmail.com>, 2013
# imwhatiam <imwhatiam123@gmail.com>, 2018
# Kelemen Norbert <nkelemen18@nkelemen.hu>, 2018
# Gergely Kiss <mail.gery@gmail.com>, 2013
# Mate Ory <orymate@ubuntu.com>, 2013
# Mátyás Demeter <mathias.demeter@gmail.com>, 2014
# Szabolcs Gyuris <szimszon@oregpreshaz.eu>, 2013-2017
# Szabolcs Gyuris <szimszon@oregpreshaz.eu>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-17 12:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-17 04:07+0000\n"
"Last-Translator: zheng xie <xiez1989@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:195
msgid "Name is too long (maximum is 64 characters)"
msgstr "A név túl hosszú (legfeljebb 64 karakter lehet)"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:199 seahub/forms.py:44
#: seahub/profile/forms.py:17 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:404
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:379
msgid "Name should not include '/'."
msgstr "Név nem tartalmazhat \"/\" jelet."
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:214
msgid "Login id can't be empty"
msgstr "A bejelentkezési azonosító megadása kötelező"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:218
#: seahub/api2/endpoints/admin/users.py:331
#, python-format
msgid "Login id %s already exists."
msgstr "A login ID%s már használatban van."
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:225
msgid "Department is too long (maximum is 512 characters)"
msgstr "Osztály név túl hosszú (legfeljebb 512 karakter lehet)"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:241 seahub/forms.py:155
msgid "Space quota can't be empty"
msgstr "A tárhely kvóta megadása kötelező"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:247
msgid "Must be an integer that is greater than or equal to 0."
msgstr "Csak 0 vagy nagyobb egész lehet."
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:251
#: seahub/api2/endpoints/admin/users_batch.py:80 seahub/forms.py:156
msgid "Space quota is too low (minimum value is 0)"
msgstr "A tárhely kvóta túl alacsony (minimális érték 0)"
#: seahub/api2/endpoints/admin/account.py:259 seahub/institutions/views.py:213
#: seahub/organizations/views.py:928 seahub/views/sysadmin.py:788
#, python-format
msgid "Failed to set quota: maximum quota is %d MB"
msgstr "Kvóta beállítása sikertelen: a maximális kvóta %d MB"
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:80
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:93 seahub/api2/endpoints/wikis.py:239
msgid "Name can only contain letters, numbers, blank, hyphen or underscore."
msgstr "A név kizárólag betűket, számokat szóközt, kötőjelet vagy aláhúzást tartalmazhat."
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:85
msgid "The name already exists."
msgstr "A név már használatban van."
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:233
msgid "There are libraries in this department."
msgstr "Ebben az osztályban kötetek találhatóak."
#: seahub/api2/endpoints/admin/address_book/groups.py:237
msgid "There are sub-departments in this department."
msgstr "Ebben az osztályban alosztályok találhatóak."
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:31
#: seahub/api2/endpoints/admin/default_library.py:32
#: seahub/views/__init__.py:639 seahub/views/__init__.py:640
#: seahub/views/__init__.py:645 seahub/views/__init__.py:646
msgid "My Library"
msgstr "Saját kötet"
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:118
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:156 seahub/api2/endpoints/groups.py:232
#: seahub/group/forms.py:36
msgid ""
"Group name can only contain letters, numbers, blank, hyphen or underscore"
msgstr "Csoportnév csak betűket, számokat, szóközt, kötőjelet vagy aláhúzást tartalmazhat"
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:123
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:161 seahub/api2/endpoints/groups.py:237
msgid "There is already a group with that name."
msgstr "Van már ilyen nevű csoport."
#: seahub/api2/endpoints/admin/groups.py:199
#: seahub/api2/endpoints/groups.py:262
#, python-format
msgid "User %s is already group owner."
msgstr "%s felhasználó már a csoport tulajdonosa."
#: seahub/api2/endpoints/admin/libraries.py:226 seahub/views/sysadmin.py:1764
msgid "System library can not be deleted."
msgstr "A rendszer kötetet nem lehet törölni."
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:181
#, python-format
msgid "User %s is already library owner."
msgstr "%s felhasználó már a kötet tulajdonosa."
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:189
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:49
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:106
#, python-format
msgid "Email %s invalid."
msgstr "%s érvénytelen e-mail cím."
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:207
#: seahub/api2/endpoints/admin/shares.py:264
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:331
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:430
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:929
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:1197
#, python-format
msgid "This item has been shared to %s."
msgstr "Ez az elem megosztva vele:%s"
#: seahub/api2/endpoints/admin/users_batch.py:76
msgid "must be an integer that is greater than or equal to 0."
msgstr "Csak 0 vagy nagyobb egész lehet."
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:80
#: seahub/api2/endpoints/move_folder_merge.py:129
msgid "Destination path is too long."
msgstr "A célútvonal túl hosszú"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:90
#: seahub/api2/endpoints/move_folder_merge.py:125 seahub/views/ajax.py:754
msgid "Invalid destination path"
msgstr "A cél útvonal érvénytelen"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:150
#: seahub/api2/endpoints/move_folder_merge.py:172
#: seahub/api2/endpoints/repos_batch.py:491 seahub/api2/views.py:1592
#: seahub/api2/views.py:1628 seahub/api2/views.py:1675
#: seahub/api2/views.py:1719 seahub/api2/views.py:1764
#: seahub/api2/views.py:1812 seahub/api2/views.py:2210
#: seahub/api2/views.py:2324 seahub/templates/js/templates.html:470
#: seahub/views/ajax.py:730 seahub/views/ajax.py:814 seahub/views/ajax.py:884
msgid "Out of quota."
msgstr "Kvóta túllépés."
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:165 seahub/views/ajax.py:777
#, python-format
msgid "Can not move directory %(src)s to its subdirectory %(des)s"
msgstr "A(z) %(src)s könyvtárat nem lehet átmozgatni a(z) %(des)s alkönyvtárába"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:180
#: seahub/api2/endpoints/file.py:269 seahub/api2/endpoints/file.py:345
#: seahub/api2/endpoints/file.py:452 seahub/api2/endpoints/file.py:529
#: seahub/api2/endpoints/file.py:625 seahub/views/ajax.py:496
#: seahub/views/ajax.py:567 seahub/views/file.py:1330
msgid "File is locked"
msgstr "A fájl zárolva van"
#: seahub/api2/endpoints/copy_move_task.py:243
msgid "Cancel failed"
msgstr "Nem sikerült megszakítani"
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:315
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:913
msgid "username invalid."
msgstr "Érvénytelen felhasználónév."
#: seahub/api2/endpoints/dir_shared_items.py:324
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:922
#: seahub/oauth/views.py:188
#, python-format
msgid "User %s not found."
msgstr "%s felhasználó nem található."
#: seahub/api2/endpoints/file.py:544 seahub/api2/endpoints/file.py:565
msgid "File is not locked."
msgstr "A fájl nincs zárolva."
#: seahub/api2/endpoints/file.py:577
msgid "You can not refresh this file's lock."
msgstr "Nem újíthatja meg a fájl zárolását."
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:44
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:105
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:118
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:153
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:193
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:203
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:285 seahub/group/views.py:366
#: seahub/views/__init__.py:951 seahub/views/ajax.py:1207
#: seahub/views/ajax.py:1211 seahub/views/file.py:1327
#: seahub/views/sysadmin.py:1974 seahub/views/wiki.py:134
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:72 seahub/api2/endpoints/file_tag.py:85
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:87
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:184 seahub/api2/endpoints/wikis.py:145
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:230 seahub/group/views.py:453
#: seahub/thumbnail/views.py:51 seahub/thumbnail/views.py:166
#: seahub/views/__init__.py:786 seahub/views/ajax.py:209
#: seahub/views/ajax.py:239 seahub/views/ajax.py:245 seahub/views/ajax.py:924
#: seahub/views/wiki.py:201 seahub/wiki/views.py:56
msgid "Permission denied."
msgstr "Jogosultság megtagadva"
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:125 seahub/api2/endpoints/file_tag.py:149
#: seahub/api2/endpoints/file_tag.py:169
#: seahub/api2/endpoints/revision_tag.py:55
#: seahub/api2/endpoints/revision_tag.py:109
msgid "Tag can only contain letters, numbers, dot, hyphen or underscore."
msgstr "A Tag csak betűket, számokat, szóközt, pontot, kötőjelet vagy aláhúzást tartalmazhat"
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:93
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:289 seahub/views/ajax.py:1399
#, python-format
msgid "User %s is already a group member."
msgstr "%s felhasználó már a csoport tagja."
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:99
#: seahub/api2/endpoints/group_members.py:298 seahub/api2/views.py:1455
#: seahub/views/ajax.py:1408
#, python-format
msgid "User %s not found in organization."
msgstr "%s felhasználó nem található a jelenlegi szervezetben."
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:368
#: seahub/api2/endpoints/group_owned_libraries.py:640
msgid "Permission already exists."
msgstr "A jogosultság már létezéik."
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:53
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:113
msgid "The email address is not allowed to be invited as a guest."
msgstr "Az e-mail címet nem lehet vendégként meghívni."
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:58
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:121
#, python-format
msgid "%s is already invited."
msgstr "%s már meghívott."
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:68
#: seahub/api2/endpoints/invitations.py:129 seahub/base/accounts.py:730
#, python-format
msgid "User %s already exists."
msgstr "%s felhasználó már létezik."
#: seahub/api2/endpoints/query_copy_move_progress.py:47
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:289
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:100
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:115
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:269
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:105
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:561
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:82
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:143
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:202
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:502
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:581
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:67 seahub/api2/views.py:3494
msgid "Wrong password"
msgstr "Hibás jelszó"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:70 seahub/api2/views.py:3497
#: seahub/views/ajax.py:725 seahub/views/sysadmin.py:2154
msgid "Internal server error"
msgstr "Belső hiba"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:73 seahub/api2/views.py:3500
msgid "Decrypt library error"
msgstr "Kötet visszafejtési hiba"
#: seahub/api2/endpoints/repo_set_password.py:127
msgid "Wrong old password"
msgstr "Hibás régi jelszó"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:33
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:32
#: seahub/share/views.py:134
msgid ""
"Sending shared link failed. Email service is not properly configured, please"
" contact administrator."
msgstr "Megosztott hivatkozás küldése meghiúsult. Az e-mail szolgáltatás beállítása nem megfelelő. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:100
#: seahub/share/views.py:183
msgid "file"
msgstr "fájl"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:101
#: seahub/share/views.py:184
#, python-format
msgid "A file is shared to you on %s"
msgstr "Fájlt osztottak meg Önnel itt: %s"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:103
#: seahub/share/views.py:190
msgid "directory"
msgstr "könyvtár"
#: seahub/api2/endpoints/send_share_link_email.py:104
#: seahub/share/views.py:191
#, python-format
msgid "A directory is shared to you on %s"
msgstr "Könyvtárat osztottak meg Önnel itt: %s"
#: seahub/api2/endpoints/send_upload_link_email.py:95
#: seahub/share/views.py:301
#, python-format
msgid "An upload link is shared to you on %s"
msgstr "Feltöltési linket osztottak meg Önnel itt: %s"
#: seahub/api2/endpoints/share_link_zip_task.py:100
#: seahub/views/__init__.py:935
#, python-format
msgid "Unable to download directory \"%s\": size is too large."
msgstr "„%s” könyvtár letöltése sikertelen: túl nagy."
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:220
msgid "Password is too short."
msgstr "A jelszó túl rövid"
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:230
#, python-format
msgid "Expire days should be greater or equal to %s"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/share_links.py:236
#, python-format
msgid "Expire days should be less than or equal to %s"
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/upload_links.py:143
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:50
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:140
msgid "Password is too short"
msgstr "A jelszó túl rövid"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:38 seahub/utils/error_msg.py:8
#, python-format
msgid ""
"%(ext)s is an invalid file extension. Authorized extensions are : "
"%(valid_exts_list)s"
msgstr "%(ext)s érvénytelen kiterjesztés. Az érvényesek a következők: %(valid_exts_list)s"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:42 seahub/utils/error_msg.py:13
#, python-format
msgid ""
"Your file is too big (%(size)s), the maximum allowed size is "
"%(max_valid_size)s"
msgstr "A fájl túl nagy (%(size)s), a maximális engedélyezett méret %(max_valid_size)s"
#: seahub/api2/endpoints/user_avatar.py:48 seahub/avatar/forms.py:43
#, python-format
msgid ""
"You already have %(nb_avatars)d avatars, and the maximum allowed is "
"%(nb_max_avatars)d."
msgstr "Már van %(nb_avatars)d avatarja, a maximális engedélyezett szám %(nb_max_avatars)d."
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:110 seahub/group/views.py:489
#: seahub/views/wiki.py:233
#, python-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "„%s” oldal már létezik."
#: seahub/api2/endpoints/wiki_pages.py:159
#, python-format
msgid "Page %s not found."
msgstr "%s oldal nem található."
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:106 seahub/api2/endpoints/wikis.py:152
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:246
#, python-format
msgid "%s is taken by others, please try another name."
msgstr "%s már használatban van, próbálkozzon másik névvel."
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:226
msgid "Wiki not found."
msgstr ""
#: seahub/api2/endpoints/wikis.py:235
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:158
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:153
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:550
msgid "Name is required."
msgstr "Név kötelező."
#: seahub/api2/endpoints/zip_task.py:121
msgid "Total size exceeds limit."
msgstr "A teljes méret meghaladja a limitet."
#: seahub/auth/decorators.py:74
msgid "Please log in."
msgstr "Kérem jelentkezzen be."
#: seahub/auth/forms.py:26 seahub/templates/registration/login.html:31
msgid "Email or Username"
msgstr "Email vagy felhasználónév"
#: seahub/auth/forms.py:27 seahub/auth/forms.py:202
#: seahub/base/accounts.py:708
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:36
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:29
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:17
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:77
#: seahub/templates/file_edit.html:129
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:109
#: seahub/templates/js/templates.html:58
#: seahub/templates/js/templates.html:1193
#: seahub/templates/js/templates.html:1303
#: seahub/templates/registration/login.html:32
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:24
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:105
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:68
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:59
#: seahub/views/sysadmin.py:1932
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: seahub/auth/forms.py:61
msgid ""
"Please enter a correct email/username and password. Note that both fields "
"are case-sensitive."
msgstr "Adjon meg helyes email-t/felhasználónevet és jelszót. Vegye figyelembe, hogy mindkét mező megkülönbözteti a kis- és nagybetűket."
#: seahub/auth/forms.py:71 seahub/auth/forms.py:72
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ez a fiók inaktív."
#: seahub/auth/forms.py:77
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
"required for logging in."
msgstr "A böngészője úgy tűnik, nem támogatja a cookiekat. A bejelentkezéshez ez feltétlenül szükséges."
#: seahub/auth/forms.py:93
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: seahub/auth/forms.py:100
msgid ""
"Failed to send email, email service is not properly configured, please "
"contact administrator."
msgstr "Az e-mail küldése meghiúsult, az e-mail szolgáltatás nincs megfelelően beállítva. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."
#: seahub/auth/forms.py:108
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr "Ehhez az e-mail címhez nem tartozik fiók. Biztosan regisztrált már?"
#: seahub/auth/forms.py:111
msgid "Can not reset password, please contact LDAP admin."
msgstr "A jelszót nem lehet alaphelyzetbe állítani, keresse az LDAP adminisztrátort."
#: seahub/auth/forms.py:134
#, python-format
msgid "Reset Password on %s"
msgstr "Jelszó átállítása: %s"
#: seahub/auth/forms.py:142
msgid "New password"
msgstr "Új jelszó"
#: seahub/auth/forms.py:143
msgid "New password confirmation"
msgstr "Új jelszó ismét"
#: seahub/auth/forms.py:172 seahub/auth/forms.py:214
#: seahub/base/accounts.py:764 seahub/organizations/forms.py:69
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek"
#: seahub/auth/forms.py:186
msgid "Old password"
msgstr "Régi jelszó"
#: seahub/auth/forms.py:194
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr "A régi jelszó hibás. Próbálja újra."
#: seahub/auth/forms.py:203 seahub/base/accounts.py:710
msgid "Password (again)"
msgstr "Jelszó (ismét)"
#: seahub/auth/views.py:144
msgid "This account has been frozen due to too many failed login attempts."
msgstr "A fiók zárolva túl sok érvénytelen bejelentkezési kísérlet miatt,"
#: seahub/auth/views.py:262
msgid "Logged out"
msgstr "Kijelentkezett"
#: seahub/auth/views.py:309
msgid "Failed to send email, please contact administrator."
msgstr "Az e-mail küldése sikertelen. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával."
#: seahub/auth/views.py:368
msgid "Can not update password, please contact LDAP admin."
msgstr "A jelszót nem lehet frissíteni, keresse az LDAP adminisztrátort."
#: seahub/avatar/models.py:144 seahub/avatar/models.py:172
#, python-format
msgid "Avatar for %s"
msgstr "Avatar %s részére"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:6
msgid "Upload Avatar"
msgstr "Avatar felöltése"
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:7
#: seahub/avatar/templates/avatar/change.html:8
msgid "Your current avatar: "
msgstr "Jelenlegi avatarja: "
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:9
msgid "Upload New Avatar: "
msgstr "Új avatar feltöltése: "
#: seahub/avatar/templates/avatar/add.html:13
#: seahub/avatar/templates/avatar/change.html:30
msgid "Upload New Image"
msgstr "Új kép feltöltése"
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:6
msgid "Please select the avatars that you would like to delete."
msgstr "Válassza ki a törlendő avatarokat."
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:11
#, python-format
msgid ""
"You have no avatars to delete. Please <a "
"href=\"%(avatar_change_url)s\">upload one</a> now."
msgstr "Nincs törölhető avatarja. <a href=\"%(avatar_change_url)s\">Töltsön fel egyet</a> most."
#: seahub/avatar/templates/avatar/confirm_delete.html:18
msgid "Delete These"
msgstr "Ezek törlése"
#: seahub/avatar/templates/notification/avatar_friend_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid ""
"<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> has updated their avatar <a "
"href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(avatar_creator)s</a> frissítette <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a> avatarját."
#: seahub/avatar/templates/notification/avatar_updated/notice.html:2
#, python-format
msgid "You have updated your avatar <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a>."
msgstr "Frissítette <a href=\"%(avatar_url)s\">%(avatar)s</a> avatarját."
#: seahub/avatar/views.py:78
msgid "Successfully uploaded a new avatar."
msgstr "Avatar feltöltése sikeres."
#: seahub/avatar/views.py:124
msgid "Successfully updated your avatar."
msgstr "Sikeresen frissítette az avatarját."
#: seahub/avatar/views.py:166
msgid "Successfully deleted the requested avatars."
msgstr "Sikeresen törlődtek a kijelölt avatarok."
#: seahub/base/accounts.py:422
#, python-format
msgid "Account %(account)s froze on %(site)s."
msgstr "%(account)s felhasználói fiók zárolva %(site)s oldalon"
#: seahub/base/accounts.py:699
msgid "Email address"
msgstr "E-mail cím"
#: seahub/base/accounts.py:704
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#: seahub/base/accounts.py:705
msgid "This value must be of length 40"
msgstr "Legfeljebb 40 karakter hosszú lehet"
#: seahub/base/accounts.py:720 seahub/forms.py:30
#: seahub/views/sysadmin.py:1985
msgid "The number of users exceeds the limit."
msgstr "A felhasználószám túllépi a maximumot."
#: seahub/base/accounts.py:724
msgid "Enter a valid email address."
msgstr "Adjon meg érvényes e-mail címet."
#: seahub/base/accounts.py:734
msgid "Invalid user id."
msgstr "Érvénytelen felhasználóazonosító."
#: seahub/base/accounts.py:785 seahub/templates/js/templates.html:560
#: seahub/templates/js/templates.html:1870
#: seahub/templates/js/templates.html:1907
msgid "name"
msgstr "név"
#: seahub/base/accounts.py:788
msgid "department"
msgstr "osztály"
#: seahub/base/accounts.py:791
msgid "telephone"
msgstr "telefon"
#: seahub/base/accounts.py:794
msgid "note"
msgstr "megjegyzés"
#: seahub/base/decorators.py:72
msgid "Files in this library can not be viewed online."
msgstr "Ebben a kötetben a fájlok nem nézhetők meg online."
#: seahub/base/management/commands/createsuperuser.py:26
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Adjon meg érvényes e-mail címet."
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:44
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:53
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:26
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:10
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:30
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:28
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:24
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:21
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:9
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:53
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:936
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:976
#: seahub/templates/js/templates.html:2750
#: seahub/templates/js/templates.html:2783
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:62
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:35 seahub/views/sysadmin.py:339
#: seahub/views/sysadmin.py:343 seahub/views/sysadmin.py:1932
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:18
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:45
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:90
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:29
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:10
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:61
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:105
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:39
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:11
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:11
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:11
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:6
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:4
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:69
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:101
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:72
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:99
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:119
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:138
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:173
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:210
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:6
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:17
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:358
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:380
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:394
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:406
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:465
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:491
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:538
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:619
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:642
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:651
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:668
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:870
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:908
#: seahub/templates/js/templates.html:17 seahub/templates/js/templates.html:72
#: seahub/templates/js/templates.html:246
#: seahub/templates/js/templates.html:545
#: seahub/templates/js/templates.html:1853
#: seahub/templates/js/templates.html:1879
#: seahub/templates/js/templates.html:1887
#: seahub/templates/js/templates.html:1895
#: seahub/templates/js/templates.html:1921
#: seahub/templates/js/templates.html:2017
#: seahub/templates/js/templates.html:2036
#: seahub/templates/js/templates.html:2151
#: seahub/templates/js/templates.html:2158
#: seahub/templates/js/templates.html:2236
#: seahub/templates/js/templates.html:2255
#: seahub/templates/js/templates.html:2488
#: seahub/templates/js/templates.html:2609
#: seahub/templates/js/templates.html:2645
#: seahub/templates/js/templates.html:2682
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:18
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:44
#: seahub/templates/repo_history_view.html:58
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:55
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:177
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:226
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:264
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:311
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:50
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:43
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:85
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:28
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:19
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:35
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:50 seahub/views/sysadmin.py:339
#: seahub/views/sysadmin.py:343 seahub/views/sysadmin.py:1192
#: seahub/views/sysadmin.py:1932
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:16
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:19
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:67 seahub/views/sysadmin.py:339
#: seahub/views/sysadmin.py:343
msgid "Contact Email"
msgstr "Kapcsolat email"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:47
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:17
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:20
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:5
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:112
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:978
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:115 seahub/views/sysadmin.py:339
#: seahub/views/sysadmin.py:343
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:43
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:106
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:120
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:909
#: seahub/templates/js/templates.html:2152
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:312 seahub/views/sysadmin.py:339
#: seahub/views/sysadmin.py:1933
msgid "Role"
msgstr "Szerep"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:44
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:48
#: seahub/views/sysadmin.py:340 seahub/views/sysadmin.py:344
msgid "Space Usage"
msgstr "Felhasznált terület"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:44
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:48
#: seahub/views/sysadmin.py:340 seahub/views/sysadmin.py:344
#: seahub/views/sysadmin.py:1933
msgid "Space Quota"
msgstr "Tárhely kvóta"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:107
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:313 seahub/views/sysadmin.py:341
#: seahub/views/sysadmin.py:345 seahub/views/sysadmin.py:1192
msgid "Create At"
msgstr "Létrehozás helye:"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/views/sysadmin.py:341 seahub/views/sysadmin.py:345
msgid "Last Login"
msgstr "Utolsó belépés"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/institutions/views.py:164
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:15
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:15
#: seahub/templates/base.html:75 seahub/templates/base.html:78
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:28
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:32
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:39
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:5
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:725
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:741
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:746
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:750
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:798
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:828
#: seahub/templates/js/templates.html:1367
#: seahub/templates/js/templates.html:1403
#: seahub/templates/js/templates.html:1684
#: seahub/templates/js/templates.html:1700
#: seahub/templates/js/templates.html:1705
#: seahub/templates/js/templates.html:1709
#: seahub/templates/js/templates.html:2184
#: seahub/templates/js/templates.html:2188
#: seahub/templates/js/templates.html:2195
#: seahub/templates/js/templates.html:2456
#: seahub/templates/js/templates.html:2459
#: seahub/templates/js/templates.html:2518
#: seahub/templates/js/templates.html:2523
#: seahub/templates/js/templates.html:2532
#: seahub/templates/js/templates.html:2540 seahub/views/sysadmin.py:341
#: seahub/views/sysadmin.py:345 seahub/views/sysadmin.py:736
msgid "Admin"
msgstr "Adminisztrátor"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:45
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:17
#: seahub/views/sysadmin.py:341 seahub/views/sysadmin.py:345
msgid "LDAP(imported)"
msgstr "LDAP(betöltve)"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:118
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:33
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:40
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:36
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:20
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:51
#: seahub/views/sysadmin.py:399
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:120
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:35
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:41
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:38
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:22
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:37
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:52
#: seahub/views/sysadmin.py:401
msgid "Inactive"
msgstr "Nem aktív"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:126
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:127
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:62
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:87
#: seahub/templates/base.html:127 seahub/templates/base_for_backbone.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:65
#: seahub/views/sysadmin.py:407 seahub/views/sysadmin.py:408
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:132
#: seahub/invitations/models.py:15 seahub/invitations/models.py:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:70
#: seahub/views/sysadmin.py:413
msgid "Guest"
msgstr "Vendég"
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:134
#: seahub/base/management/commands/export_users.py:138
#: seahub/templates/file_edit.html:441
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:62
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:69
#: seahub/views/sysadmin.py:415 seahub/views/sysadmin.py:419
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:125
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:126
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:62
msgid "Deleted"
msgstr "Törölve"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:127
msgid "Removed"
msgstr "Eltávolítva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:128
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:129
msgid "Renamed"
msgstr "Átnevezve"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:130
msgid "Moved"
msgstr "Áthelyezve"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:131
msgid "Added directory"
msgstr "Könyvtár létrehozva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:132
msgid "Removed directory"
msgstr "Könyvtár eltávolítva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:133
msgid "Renamed directory"
msgstr "Könyvtár átnevezve"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:134
msgid "Moved directory"
msgstr "Könyvtár áthelyezve"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:135
msgid "Added or modified"
msgstr "Hozzáadott vagy változott"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:150
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:221
msgid "Reverted library to status at"
msgstr "Kötet visszaállítva erre az állapotra:"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:153
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:224
#, python-format
msgid "Reverted file \"%(file)s\" to status at %(time)s."
msgstr "„%(file)s” fájl visszaállítva erre az állapotra: %(time)s."
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:157
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:228
msgid "Recovered deleted directory"
msgstr "Törölt könyvtár visszaállítva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:159
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:230 seahub/views/ajax.py:1266
msgid "Changed library name or description"
msgstr "Kötetnév vagy leírás módosítva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:161
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:232
msgid "Auto merge by seafile system"
msgstr "Automatikus összeolvasztás (seafile)"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:163
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:234
#: seahub/templates/js/templates.html:1972
msgid "Created library"
msgstr "Kötet létrehozva"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:309
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:345
#: seahub/templates/file_revisions.html:116
#: seahub/templates/view_file_base.html:552
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:228
msgid "Just now"
msgstr "Éppen most"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:320
#, python-format
msgid "%(days)d day ago"
msgid_plural "%(days)d days ago"
msgstr[0] "%(days)d napja"
msgstr[1] "%(days)d napja"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:327
#, python-format
msgid "%(hours)d hour ago"
msgid_plural "%(hours)d hours ago"
msgstr[0] "%(hours)d órája"
msgstr[1] "%(hours)d órája"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:334
#, python-format
msgid "%(minutes)d minute ago"
msgid_plural "%(minutes)d minutes ago"
msgstr[0] "%(minutes)d perce"
msgstr[1] "%(minutes)d perce"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:340
#, python-format
msgid "%(seconds)d second ago"
msgid_plural "%(seconds)d seconds ago"
msgstr[0] "%(seconds)d másodperce"
msgstr[1] "%(seconds)d másodperce"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:464
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:72
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:52
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:105
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:29
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:80
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:114
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:728
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:739
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:744
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:748
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:755
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:758
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:795
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:825
#: seahub/templates/js/templates.html:47
#: seahub/templates/js/templates.html:1364
#: seahub/templates/js/templates.html:1400
#: seahub/templates/js/templates.html:1687
#: seahub/templates/js/templates.html:1698
#: seahub/templates/js/templates.html:1703
#: seahub/templates/js/templates.html:1707
#: seahub/templates/js/templates.html:1714
#: seahub/templates/js/templates.html:1717
#: seahub/templates/js/templates.html:1751
#: seahub/templates/js/templates.html:1777
#: seahub/templates/js/templates.html:1936
#: seahub/templates/js/templates.html:1943
#: seahub/templates/js/templates.html:2327
#: seahub/templates/js/templates.html:2373
#: seahub/templates/js/templates.html:2521
#: seahub/templates/js/templates.html:2527
#: seahub/templates/js/templates.html:2530
#: seahub/templates/js/templates.html:2538
#: seahub/templates/js/templates.html:2546
#: seahub/templates/js/templates.html:2549
#: seahub/templates/js/templates.html:2556
#: seahub/templates/js/templates.html:2579
#: seahub/templates/js/templates.html:2582
#: seahub/templates/js/templates.html:2589
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:188
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:239
msgid "Read-Write"
msgstr "Írás-olvasás"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:466
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:50
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:107
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:31
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:112
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:730
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:740
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:745
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:749
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:756
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:759
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:796
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:826
#: seahub/templates/js/templates.html:48
#: seahub/templates/js/templates.html:1365
#: seahub/templates/js/templates.html:1401
#: seahub/templates/js/templates.html:1689
#: seahub/templates/js/templates.html:1699
#: seahub/templates/js/templates.html:1704
#: seahub/templates/js/templates.html:1708
#: seahub/templates/js/templates.html:1715
#: seahub/templates/js/templates.html:1718
#: seahub/templates/js/templates.html:1752
#: seahub/templates/js/templates.html:1778
#: seahub/templates/js/templates.html:1944
#: seahub/templates/js/templates.html:2328
#: seahub/templates/js/templates.html:2374
#: seahub/templates/js/templates.html:2522
#: seahub/templates/js/templates.html:2531
#: seahub/templates/js/templates.html:2535
#: seahub/templates/js/templates.html:2539
#: seahub/templates/js/templates.html:2550
#: seahub/templates/js/templates.html:2553
#: seahub/templates/js/templates.html:2557
#: seahub/templates/js/templates.html:2583
#: seahub/templates/js/templates.html:2586
#: seahub/templates/js/templates.html:2590
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:237
msgid "Read-Only"
msgstr "Csak olvaható"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:490
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:502
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] "%(size)d byte"
msgstr[1] "%(size)d byte"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:504
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:506
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:508
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:510
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
#: seahub/base/templatetags/seahub_tags.py:512
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
#: seahub/contacts/models.py:78
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:119
msgid "Email is required."
msgstr "Az e-mail kötelező."
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:4
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:10
msgid "Contacts"
msgstr "Kapcsolatok"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:11
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:43
msgid "Add Contacts"
msgstr "Kapcsolatok hozzáadása"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:17
msgid "Email "
msgstr "E-mail "
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:19
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:41
msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:20
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:64
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:108
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:20
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:23
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:23
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:42
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:15
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:8
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:20
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:72
#: seahub/templates/file_revisions.html:42
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:873
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:47
#: seahub/templates/repo_history.html:37 seahub/templates/repo_history.html:43
#: seahub/templates/repo_history_view.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:180
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:268
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:314
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:53
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:29
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:21
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:37
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:24
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:29
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:36
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:734
#: seahub/templates/js/templates.html:1104
#: seahub/templates/js/templates.html:1150
#: seahub/templates/js/templates.html:1693
#: seahub/templates/js/templates.html:2185
#: seahub/templates/js/templates.html:2192
#: seahub/templates/js/templates.html:2519
#: seahub/templates/js/templates.html:2528
#: seahub/templates/js/templates.html:2536
#: seahub/templates/js/templates.html:2547
#: seahub/templates/js/templates.html:2554
#: seahub/templates/js/templates.html:2580
#: seahub/templates/js/templates.html:2587
#: seahub/templates/repo_history.html:81
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:66
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:89
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:76
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:88
#: seahub/templates/view_file_text.html:22
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:30
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:57
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:55
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:37
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:58
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:28
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:23
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:40
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:86
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:137
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:139
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:45
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:167
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:204
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:445
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:523
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:588
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:696
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:765
#: seahub/templates/js/templates.html:96
#: seahub/templates/js/templates.html:150
#: seahub/templates/js/templates.html:272
#: seahub/templates/js/templates.html:340
#: seahub/templates/js/templates.html:427
#: seahub/templates/js/templates.html:428
#: seahub/templates/js/templates.html:592
#: seahub/templates/js/templates.html:669
#: seahub/templates/js/templates.html:747
#: seahub/templates/js/templates.html:880
#: seahub/templates/js/templates.html:966
#: seahub/templates/js/templates.html:1027
#: seahub/templates/js/templates.html:1277
#: seahub/templates/js/templates.html:1327
#: seahub/templates/js/templates.html:1724
#: seahub/templates/js/templates.html:2070
#: seahub/templates/js/templates.html:2206
#: seahub/templates/js/templates.html:2211
#: seahub/templates/js/templates.html:2826
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:142
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:207
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:321
#: seahub/templates/view_file_base.html:123
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:87
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:75
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:37
msgid "You don't have any contacts"
msgstr "Nincs egy kapcsolata sem"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:38
msgid ""
"Add your contacts so you can quickly share libraries and send file shared "
"link."
msgstr "Vegyen fel kapcsolatokat, hogy gyorsan tudjon köteteket megosztani és fájlhivatkozásokat küldeni."
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:46
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:55
msgid "Note(optional)"
msgstr "Megjegyzés (opcionális)"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:49
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:58
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:50
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:60
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:93
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:32
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:52
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:12
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:17
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:15
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:42
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:33
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:15
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:31
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:39
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:35
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:12
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:51
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:71
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:22
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:11
#: seahub/templates/file_edit.html:100 seahub/templates/file_edit.html:133
#: seahub/templates/file_edit.html:149 seahub/templates/file_edit.html:418
#: seahub/templates/home_base.html:102
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:56
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:176
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:188
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:213
#: seahub/templates/js/common-templates.html:29
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:9
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:20
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:28
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:38
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:67
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:110
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:129
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:386
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:398
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:603
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:644
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:674
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:707
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:802
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:832
#: seahub/templates/js/templates.html:65 seahub/templates/js/templates.html:75
#: seahub/templates/js/templates.html:84
#: seahub/templates/js/templates.html:249
#: seahub/templates/js/templates.html:1106
#: seahub/templates/js/templates.html:1152
#: seahub/templates/js/templates.html:1284
#: seahub/templates/js/templates.html:1334
#: seahub/templates/js/templates.html:1371
#: seahub/templates/js/templates.html:1407
#: seahub/templates/js/templates.html:1599
#: seahub/templates/js/templates.html:1642
#: seahub/templates/js/templates.html:1755
#: seahub/templates/js/templates.html:1781
#: seahub/templates/js/templates.html:1926
#: seahub/templates/js/templates.html:2008
#: seahub/templates/js/templates.html:2111
#: seahub/templates/js/templates.html:2120
#: seahub/templates/js/templates.html:2128
#: seahub/templates/js/templates.html:2292
#: seahub/templates/js/templates.html:2332
#: seahub/templates/js/templates.html:2345
#: seahub/templates/js/templates.html:2378
#: seahub/templates/js/templates.html:2391
#: seahub/templates/js/templates.html:2409
#: seahub/templates/js/templates.html:2786
#: seahub/templates/js/templates.html:2812
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:24
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:19
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:13
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:74
#: seahub/templates/repo_history.html:112
#: seahub/templates/share_access_validation.html:18
#: seahub/templates/shared_file_view.html:74
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:57
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:11
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:78
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:12
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:27
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:77
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:61
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:68
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:78
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:100
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:165
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:129
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:136
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:143
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:150
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:157
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:168
#: seahub/templates/view_file_base.html:108
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:48
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:58
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:88
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:31
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:38
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:58
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:84
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:52
msgid "Edit Contact"
msgstr "Kapcsolat szerkesztése"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:101
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:146
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:91
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:130
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:86
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:169
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:55
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:108
#: seahub/templates/snippets/spreadsheet_convert_js.html:39
#: seahub/templates/view_file_onlyoffice.html:75
#: seahub/templates/view_file_wopi.html:71
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:397
msgid "Failed. Please check the network."
msgstr "Sikertelen. Ellenőrizze a hálózatot."
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:109
msgid "Delete Contact"
msgstr "Kapcsolat törlése"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:109
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:79
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:72
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:65
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:45
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_js.html:30
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:4
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:39
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:179
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:67
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:59
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:41
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:173
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:140
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:587
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %s ?"
msgstr "Biztosan törli: %s?"
#: seahub/contacts/templates/contacts/contact_list.html:123
msgid "You cannot add yourself."
msgstr "Önmagát nem veheti fel."
#: seahub/contacts/views.py:68
#, python-format
msgid "%s is not a valid email."
msgstr "%s nem valós e-mail cím."
#: seahub/contacts/views.py:73
#, python-format
msgid "%s is already in your contacts."
msgstr "%s már a kapcsolatai között van."
#: seahub/contacts/views.py:82
#, python-format
msgid "Successfully added %s to contacts."
msgstr "%s sikeresen hozzáadva a kapcsolatokhoz."
#: seahub/contacts/views.py:87
#, python-format
msgid "Failed to add %s to contacts."
msgstr "Nem sikerült %s-t felvenni a kapcsolatok közé."
#: seahub/contacts/views.py:108
#, python-format
msgid "Successfully edited %s."
msgstr "%s szerkesztése sikeres."
#: seahub/contacts/views.py:121
#, python-format
msgid "Successfully Deleted %s"
msgstr "%s törlése sikeres"
#: seahub/forms.py:35 seahub/invitations/views.py:31
#: seahub/organizations/forms.py:47
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Már van felhasználó ezzel az e-mail címmel"
#: seahub/forms.py:59
msgid "The two passwords didn't match."
msgstr "Nem egyeznek a megadott jelszavak."
#: seahub/forms.py:68 seahub/group/forms.py:56 seahub/wiki/forms.py:17
msgid "Name can't be empty"
msgstr "A név mező kitöltése kötelező"
#: seahub/forms.py:69 seahub/group/forms.py:57 seahub/wiki/forms.py:18
msgid "Name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "Túl hosszú név (maximum hossz: 255 karakter)"
#: seahub/forms.py:72 seahub/group/forms.py:60 seahub/wiki/forms.py:21
msgid "Description can't be empty"
msgstr "A leírás mező kitöltése kötelező"
#: seahub/forms.py:73 seahub/group/forms.py:61 seahub/wiki/forms.py:22
msgid "Description is too long (maximum is 100 characters)"
msgstr "A leírás túl hosszú (maximum hossz: 100 karakter)"
#: seahub/forms.py:83 seahub/forms.py:169
#, python-format
msgid "Name %s is not valid"
msgstr "Érvénytelen név: %s"
#: seahub/forms.py:97 seahub/views/ajax.py:458 seahub/views/ajax.py:670
#: seahub/views/ajax.py:1007 seahub/views/ajax.py:1011
#: seahub/views/ajax.py:1015 seahub/views/ajax.py:1026
#: seahub/views/ajax.py:1253 seahub/views/file.py:1837
#: seahub/views/sysadmin.py:1634 seahub/views/sysadmin.py:1652
msgid "Argument missing"
msgstr "Hiányzó paraméter"
#: seahub/forms.py:111
msgid "Oldname is required"
msgstr "A régi név megadása kötelező"
#: seahub/forms.py:114 seahub/forms.py:135
msgid "It's too long."
msgstr "Túl hosszú"
#: seahub/forms.py:115 seahub/forms.py:136
msgid "It's required."
msgstr "Szükséges"
#: seahub/forms.py:122 seahub/forms.py:143
#, python-format
msgid "Name \"%s\" is not valid"
msgstr "%s érvénytelen név"
#: seahub/forms.py:162
msgid "Library name is required"
msgstr "Kötetnév megadása kötelező"
#: seahub/forms.py:164
msgid "Please enter a number"
msgstr "Számot adjon meg"
#: seahub/forms.py:184 seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:34
msgid "Name is required"
msgstr "Név kötelező"
#: seahub/forms.py:185
msgid "Please enter a valid number"
msgstr "Írjon be érvényes számot"
#: seahub/forms.py:186
msgid "Text is required"
msgstr "Szöveg kötelező"
#: seahub/group/error_msg.py:8
msgid "The group has already created"
msgstr "A csoport már létezik"
#: seahub/group/error_msg.py:9
msgid "Failed to create group"
msgstr "Csoport létrehozása sikertelen"
#: seahub/group/error_msg.py:12
msgid "The group has already created in this org."
msgstr "Már van ilyen csoport ebben az szervezetben."
#: seahub/group/error_msg.py:13
msgid "Failed to create org group."
msgstr "Szervezeti csoport létrehozása sikertelen."
#: seahub/group/error_msg.py:16
msgid "Permission error: only group staff can add member"
msgstr "Jogosultsági hiba: csak a csoportadminisztrátorok adhatnak hozzá tagot"
#: seahub/group/error_msg.py:17 seahub/group/error_msg.py:23
#: seahub/views/file.py:447
msgid "Group does not exist"
msgstr "Nem létezik a csoport"
#: seahub/group/error_msg.py:18
msgid "Group is full"
msgstr "A csoport megtelt"
#: seahub/group/error_msg.py:19
msgid "Failed to add member to group"
msgstr "Tag csoporthoz való hozzáadása meghiúsult"
#: seahub/group/error_msg.py:22
msgid "Only group staff can remove member"
msgstr "Csak csoportadminisztrátor távolíthat el tagot"
#: seahub/group/error_msg.py:24
msgid "Can not remove myself"
msgstr "Nem törölheti önmagát"
#: seahub/group/forms.py:29
msgid "Group name can't be empty"
msgstr "A csoportnév megadása kötelező"
#: seahub/group/forms.py:30
msgid "Group name is too long (maximum is 255 characters)"
msgstr "A csoportnév túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)"
#: seahub/group/forms.py:46
msgid "Verification message can't be empty"
msgstr "A megerősítő üzenet nem lehet üres"
#: seahub/group/forms.py:47
msgid "Verification message is too long (maximun is 255 characters)"
msgstr "A megerősítő üzenet túl hosszú (legfeljebb 255 karakter lehet)"
#: seahub/group/forms.py:67 seahub/wiki/forms.py:28
#, python-format
msgid "\"%s\" is not a valid name"
msgstr "„%s” érvénytelen név"
#: seahub/group/templates/group/add_member_email.html:8
msgid "Hi, "
msgstr "Üdvözlöm "
#: seahub/group/templates/group/add_member_email.html:11
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s invited you to join group %(grp_name)s on "
"%(site_name)s: "
msgstr "%(escaped_nickname)smeghívott a %(grp_name)scsoportba itt: %(site_name)s"
#: seahub/group/templates/group/group_base.html:12
#: seahub/help/templates/help/base.html:9
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:30
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:7
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:12
#: seahub/templates/base.html:29 seahub/templates/base_for_backbone.html:29
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:35
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:55
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:109
#: seahub/templates/file_edit.html:420 seahub/templates/home_base.html:9
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:88
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:4
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:4
#: seahub/templates/js/templates.html:177
#: seahub/templates/js/templates.html:1061
#: seahub/templates/js/templates.html:1627
#: seahub/templates/js/templates.html:1650
#: seahub/templates/js/templates.html:1659
#: seahub/templates/js/templates.html:2428
#: seahub/templates/js/templates.html:2794
#: seahub/templates/js/templates.html:2847
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:31
#: seahub/templates/view_file_base.html:93
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:2
#, python-format
msgid ""
"%(user)s want to join to Group \"%(group_name)s\", here is the verification "
"message: "
msgstr "%(user)s szeretne csatlakozni a(z) „%(group_name)s\" csoporthoz. Ezt az indoklást adta meg:"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:6
#: seahub/templates/email_base.html:9
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Köszönjük, hogy használja rendszerünket!"
#: seahub/group/templates/group/group_join_email.html:8
#: seahub/templates/email_base.html:13
#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "%(site_name)s csapat"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:12
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:19
msgid "Wiki Index"
msgstr "Wiki index"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:13
msgid "No index now."
msgstr "Jelenleg nincs index."
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:15
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:34
msgid "This group currently has no wiki"
msgstr "Ennek a csoportnak nincs jelenleg wikije"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:35
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:35
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:29
msgid ""
"Seafile Wiki enables you to organize your knowledge in a simple way. The "
"contents of wiki is stored in a normal library with pre-defined file/folder "
"structure. This enables you to edit your wiki in your desktop and then sync "
"back to the server."
msgstr "A Seafile Wiki lehetővé teszi az egyszerű jegyzetelést. A wiki tartalma egy rendes kötetben kerül tárolásra, egy kötött fájl/könyvtárstruktúrában. Ez lehetővé teszi a Wiki helyi szerkesztését."
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:37
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:36
msgid "Create Wiki Now"
msgstr "Wiki létrehozása most"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:39
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:38
msgid "Choose a library as wiki"
msgstr "Wikinek válassza ki a kötetet"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:44
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:42
msgid "Create Wiki"
msgstr "Wiki létrehozása"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:47
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:17
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:467
#: seahub/templates/repo_history.html:32 seahub/templates/repo_history.html:39
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:45
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:48
msgid "Wiki Pages"
msgstr "Wikioldalak"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:54
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:52
msgid "Choose a library as wiki:"
msgstr "Wikinek válassza ki a kötetet:"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:59
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:57
msgid "Please click and choose a library."
msgstr "Kérem, válasszon egy kötetet a kattintást követően."
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:61
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:34
#: seahub/templates/file_edit.html:101 seahub/templates/file_edit.html:150
#: seahub/templates/file_edit.html:419
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:10
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:21
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:29
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:39
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:68
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:77
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:122
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:130
#: seahub/templates/js/templates.html:1285
#: seahub/templates/js/templates.html:1335
#: seahub/templates/js/templates.html:2346
#: seahub/templates/js/templates.html:2392
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:75
#: seahub/templates/shared_file_view.html:75
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:58
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:13
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:28
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:9
#: seahub/templates/termsandconditions/tc_accept_terms.html:11
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:86
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:59
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:85
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:67
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:10
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:65
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:13
msgid "Home"
msgstr "Kezdőoldal"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:68
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:11
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:66
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:14
msgid "Pages"
msgstr "Oldalak"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:70
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:13
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:67
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:15
msgid "Wiki History"
msgstr "Wiki naplója"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:75
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:89
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:17
#: seahub/group/templates/group/group_wiki_pages.html:28
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:70
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:84
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:17
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:27
msgid "New Page"
msgstr "Új oldal"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:76
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:136
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:71
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:131
msgid "Delete Page"
msgstr "Oldal törlése"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:77
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:72
msgid "Edit Page"
msgstr "Oldal szerkesztése"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:78
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:73
msgid "Page History"
msgstr "Oldal naplója"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:85
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:79
#, python-format
msgid "Last modified by %(modifier)s, %(modify_time)s"
msgstr "Utoljára %(modifier)s módosította (%(modify_time)s)"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:137
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:132
msgid "Are you sure you want to delete this page?"
msgstr "Biztos, hogy törli ezt az oldalt?"
#: seahub/group/templates/group/group_wiki.html:162
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:157
msgid "Description is required."
msgstr "Leírás kötelező."
#: seahub/group/views.py:126 seahub/share/views.py:228
#: seahub/views/__init__.py:545 seahub/views/ajax.py:164
#: seahub/views/ajax.py:476 seahub/views/ajax.py:483 seahub/views/ajax.py:546
#: seahub/views/ajax.py:553 seahub/views/ajax.py:683 seahub/views/ajax.py:1191
#: seahub/views/ajax.py:1233 seahub/views/file.py:995
#: seahub/views/file.py:1161 seahub/views/file.py:1321
#: seahub/views/file.py:1846 seahub/views/repo.py:110 seahub/views/repo.py:193
#: seahub/views/repo.py:290
msgid "Permission denied"
msgstr "Jogosultság megtagadva"
#: seahub/group/views.py:192
#, python-format
msgid "You are invited to join a group on %s"
msgstr "Önt meghívták a(z) %s csoportba"
#: seahub/group/views.py:208
msgid "Failed to create: the group does not exist."
msgstr "Létrehozás meghiúsult: a csoport nem létezik."
#: seahub/group/views.py:213
msgid "Failed to create: you are not in the group."
msgstr "Létrehozás meghiúsult: nem tagja a csoportnak."
#: seahub/group/views.py:241 seahub/group/views.py:263
#: seahub/group/views.py:420 seahub/views/wiki.py:175
msgid "Failed to create"
msgstr "Létrehozás meghiúsult"
#: seahub/group/views.py:248 seahub/group/views.py:269
#: seahub/group/views.py:426
msgid "Failed to create: internal error."
msgstr "Létrehozás meghiúsult: belső hiba."
#: seahub/group/views.py:308 seahub/group/views.py:492 seahub/views/wiki.py:74
#: seahub/views/wiki.py:236
msgid "Failed to create wiki page. Please retry later."
msgstr "Wikilap létrehozása meghiúsult. Próbálja újra később."
#: seahub/group/views.py:344 seahub/templates/file_revisions.html:78
#: seahub/templates/repo_history.html:65
#: seahub/templates/repo_history_view.html:30 seahub/views/wiki.py:102
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: seahub/group/views.py:368 seahub/views/wiki.py:136
msgid "Wiki does not exists."
msgstr "A wiki nem létezik"
#: seahub/group/views.py:433 seahub/group/views.py:462
#: seahub/views/wiki.py:182 seahub/views/wiki.py:210
msgid "Failed to create home page. Please retry later"
msgstr "Kezdőlap létrehozása sikertelen. Próbálja később"
#: seahub/group/views.py:449 seahub/views/wiki.py:197
msgid "Failed to set wiki library."
msgstr "A wiki kötet beállítása sikertelen."
#: seahub/group/views.py:482 seahub/group/views.py:508
#: seahub/group/views.py:526 seahub/views/wiki.py:226 seahub/views/wiki.py:249
#: seahub/views/wiki.py:264
msgid "Wiki is not found."
msgstr "Wiki nem található"
#: seahub/group/views.py:531
#, python-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "Sikeresen törölve \"%s\"."
#: seahub/group/views.py:533
#, python-format
msgid "Failed to delete \"%s\". Please retry later."
msgstr "\"%s\" törlése sikertelen. Próbálja újra később."
#: seahub/help/templates/help/base.html:10
msgid "Desktop Client and Syncing"
msgstr "Asztali kliens és szinkronizálás"
#: seahub/help/templates/help/base.html:12
msgid "Install and sync Files"
msgstr "Telepítés és fájlok szinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:13
msgid "Syncing existing folders"
msgstr "Létező könyvtárak szinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:14
msgid "Selective sync sub-folders"
msgstr "Alkönyvtárak szelektív szinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:15
msgid "Unsync and resync libraries"
msgstr "Kötetek szinkronizálásának kikapcsolása és újraszinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:16
msgid "Setting sync interval"
msgstr "Szinkronizációs intervallum beállítása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:17
msgid "Proxy settings"
msgstr "Proxybeállítások"
#: seahub/help/templates/help/base.html:18
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:5
msgid "File conflicts"
msgstr "Fájlütközések"
#: seahub/help/templates/help/base.html:19
msgid "Excluding files"
msgstr "Fájlok kihagyása"
#: seahub/help/templates/help/base.html:21
msgid "Security and Encryption"
msgstr "Biztonság és titkosítás"
#: seahub/help/templates/help/base.html:23
msgid "How to use encrypted libraries"
msgstr "Titkosított kötetek használata:"
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:7
msgid ""
"Once you and your friends sync a shared file library onto your computers, "
"you may add, delete or edit files in the library together. Every change you "
"make to the library would be automatically synced to others' computers."
msgstr "Megosztott köteteknél a megosztásban részt vevő bármely felhasználó szabadon létrehozhat, törölhet és módosíthat fájlokat. Az így keletkezett változások automatikusan lekövetésre kerülnek az összes olyan számítógépen, amelyek szinkronizálva vannak a kötettel."
#: seahub/help/templates/help/conflicts.html:9
msgid ""
"Sometimes you and your friends may edit the same file at the same time. Your"
" changes may conflict with each other's. In this case, Seafile would keep "
"the first version synced to the cloud unchanged, while rename the other "
"version to a \"conflict file\". A conflict file's name ends with it's "
"author's email address, plus the current time, e.g. test.txt (SFConflict "
"name@example.com 2015-03-07-11-30-28)."
msgstr "Előfordulhat, hogy ugyanazt a fájlt több felhasználó is szerkeszti egyidejűleg, ezáltal ütközések fordulhatnak elő. A Seafile ilyenkor megtartja a fájl eredeti, Ön által módosított változatát, és létrehoz egy másolatot, melybe az ütközést kiváltó felhasználó módosításait menti. A másolat fájlneve az ütközést kiváltó felhasználó email címét és a létrehozás pontos időpontját tartalmazza, pl.: test.txt (SFConflict name@example.com 2015-03-07-11-30-28).\n\n\t"
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:6
msgid "Using Proxy in Seafile Client"
msgstr "Proxy használata a Seafile kliensben"
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:8
msgid ""
"Seafile client supports 3 types of proxy servers: HTTP proxy, SOCKS5 proxy "
"and system proxy settings."
msgstr "A Seafile kliens 3 típusú proxyszervert támogat: HTTP, SOCKS5 proxybeállításokat és a rendszer proxybeállításait"
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:10
msgid ""
"HTTP proxy and SOCKS5 proxy requires you to enter the proxy server's address"
" and port. If you use system proxy settings, Seafile client reads proxy "
"settings from the operating system. The operating system has some mechanisms"
" to auto-detect proxy server information. So you don't have to manually "
"enter proxy server address."
msgstr "A HTTP és SOCKS5 proxyhoz szükséges megadni a proxyszerver címét és portját. Amennyiben a rendszerbeálíltásokat használja, a Seafile kliens az operációs rendszerből kiolvassa a beállításokat. Az operációs rendszer különböző módokon érzékeli a proxybeállításokat, így önnek nem kell ilyenkor kézzel megadni a szerver címét."
#: seahub/help/templates/help/desktop_proxy.html:12
msgid ""
"To change proxy settings, click the Seafile icon in the system notification "
"area. Choose \"Settings\" in the menu. In the pop-up settings dialog, you "
"can change proxy settings in the \"Network\" tab."
msgstr "A proxybeállítások megváltoztatásához kattintson a Seafile ikonra az értesítési területen. Válassza a \"Beállítások\" menüpontot. A felugró beállítási ablakban a \"Hálózat\" fülön megváltoztathatja a proxy beállításait."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:6
msgid "How to Use Encrypted Libraries"
msgstr "Titkosított kötetek használata"
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:8
msgid ""
"Seafile provides client-side end-to-end data encryption. You can create "
"encrypted libraries to use this feature. File contents in encrypted "
"libraries are encrypted on client side. The encryption password is not "
"stored on the server. So even the server administrator can't access your "
"file contents."
msgstr "A Seafile kliensoldali end-to-end titkosítást biztosít, melyet titkosított kötetek létrehozásával tud használni. A titkosított kötetekben lévő fájlok kliensoldalon kerülnek titkosításra. A titkosítási kulcsot a szerver nem tárolja, így a szerverüzemeltető sem tudja elérni fájljainak tartalmát."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:10
msgid "When creating an encrypted library:"
msgstr "Titkosított kötetek létrehozásakor:"
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:12
msgid ""
"If you create an encrypted library in the web app, the password is sent to "
"the server. The server use this password to create the library. But it "
"doesn't store the plain text password."
msgstr "Amennyiben a webes felületen hoz létre titkosított kötetet, a jelszó a szerverre kerül, mellyel létrejön a titkosított kötet. Ugyanakkor a szerver a kulcsot sosem tárolja egyszerű szövegként."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:13
#, python-format
msgid ""
"If you create an encrypted library from a local folder with the desktop "
"client (see <a href=\"%(SITE_ROOT)shelp/install/\">file syncing</a>), the "
"password is not sent to the server."
msgstr "Amennyiben helyi kötetből hoz létre titkosított kötetet az asztali klienssel (lásd <a href=\"%(SITE_ROOT)shelp/install/\">szinkronizálás</a>), a jelszó nem jut el a szerverre."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:17
msgid "When you access the encrypted library:"
msgstr "Titkosított kötetek megnyitásakor:"
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:19
msgid ""
"If you use web app, you have to input the password to the server. The server"
" will cache the password in encrypted format for 1 hour. It won't store the "
"password on disk."
msgstr "Ha a webes felületet használja, meg kell adni a jelszót a szerver részére. A szerver ezt a jelszót 1 óráig tárolja kódolt formában az ideiglenes tárolóban. A szerver a lemezen nem őrzi meg a jelszót."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:20
msgid ""
"If you use desktop client to sync the library, the password is not sent to "
"the server. The client decrypt and encrypt file contents locally. The plain "
"text password is not stored on the client disk too."
msgstr "Amennyiben az asztali klienst használja, a jelszó nem jut el a szerverre. A kliens helyileg titkosítja és oldja fel a fájlokat. Az egyszerű szövegként megadott jelszó nem tárolódik el a lokális lemezen sem."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:21
msgid ""
"iOS client supports client side encryption since version 2.1.6. Android "
"client support it since version 2.1.0."
msgstr "Az iOS kliens a kliensoldali titkosítást a 2.1.6. verziótól támogatja, míg az Android kliens a 2.1.0. verziótól."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:25
msgid ""
"Note that encrypted library only encrypt the contents of the files, but not "
"the folder and file names."
msgstr "Fontos megjegyezni, hogy a titkosított kötetben csak a fájlok tartalma kerül titkosításra, maga a könyvtár, illetve a fájlnevek nem."
#: seahub/help/templates/help/encrypted_libraries.html:27
msgid ""
"More technical details of encrypted library can be found at <a "
"href=\"http://manual.seafile.com/security/security_features.html\">Seafile "
"Manual</a>."
msgstr "A titkosított kötetekről további információ a <a href=\"http://manual.seafile.com/security/security_features.html\">Seafile Felhasználói kézikönyvben</a> található."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:6
msgid "Excluding files/folders from syncing"
msgstr "Fájlok és könyvtárak kihagyása a szinkronizálásból"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:8
msgid ""
"Sometimes you don't want to sync some files or folders inside a library. To "
"achieve this, create a seafile-ignore.txt file in the root folder of a "
"library. This special file specifies the files and folders that Seafile "
"should not sync. Each line in a ignore.txt file specifies a pattern. The "
"following pattern format are supported."
msgstr "Előfordulhat, hogy egy kötet bizonyos fájljait vagy könyvtárait nem kívánja szinkronizálni. Ennek megvalósításához hozzon létre egy seafile-ignore.txt nevű fájlt a kötet gyökerében, majd a fájlban sorolja fel azokat a fájlokat és könyvtárakat, amelyeket nem kívánja szinkronizálni. A fájl sorai egy-egy mintát jelentenek, melyek az alábbi szabályok szerint határozhatják meg a szinkronizálásból kizárandó fájlok és könyvtárak listáját:"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:10
msgid "A blank line matches no files."
msgstr "Az üres sorok nem illeszkednek semmilyen fájlra."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:11
msgid "A line starting with # serves as a comment."
msgstr "A # karakterrel kezdődő sorokat megjegyzések elhelyezésére használhatja."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:12
msgid ""
"Seafile supports wildcards in the pattern. For example, \"foo/*\" matches "
"\"foo/1\" and \"foo/hello\". \"foo/?\" matches \"foo/1\" but not "
"\"foo/hello\". Note that the wildcard character * recursively matches all "
"the paths under a folder. For instance, \"foo/*.html\" matches "
"\"foo/a.html\" and \"foo/templates/b.html\"."
msgstr "A mintát megadhatja helyettesítő karakterek használatával is. Például, a \"foo/*\" minta használatával a \"foo/1\" és a \"foo/hello\" útvonalak kizárásra kerülnek a szinkronizálásból. Ezzel szemben a \"foo/?\" minta illeszkedik a \"foo/1 útvonalra, de nem illeszkedik a \"foo/hello\" útvonalra, mivel a ? karakter csak egy karaktert helytessesíthet. A * helyettesítő karakter rekurzívan illeszkedik minden útvonalra a mappán belül, így például a \"foo/*.html\" minta illeszkedik a \"foo/a.html\", és a \"foo/templates/b.html\" útvonalakra egyaránt."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:13
msgid ""
"If the pattern ends with a slash, it would only match a folder. In other "
"words, \"foo/\" will match a folder \"foo\" and paths underneath it, but "
"will not match a regular file or a symbolic link \"foo\"."
msgstr "Ha a minta egy perjellel végződik, akkor az illeszkedés csak könyvtárakra vonatkozik. Ennek megfelelően a \"foo/\" minta illeszkedik a \"foo\" nevű könyvtárra, és annak alkönyvtáraira, de nem illeszkedik egy \"foo\" nevű fájlra vagy szimbolikus linkre."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:14
msgid ""
"If a pattern doesn't end with a slash or a wildcard, it would not match a "
"folder. For example, \"foo\" can only match regular file \"foo\" or a "
"symbolic link; while \"foo/\" and \"foo*\" match a folder and paths under "
"it."
msgstr "Ha egy minta nem perjellel vagy helyettesítő karakterrel végződik, akkor a Seafile nem vizsgálja az illeszkedést könyvtárak esetében. Például, a \"foo\" minta csak egy \"foo\" nevű fájlra vagy szimbolikus hivatkozásra illeszkedik, míg a \"foo/\" vagy \"foo*\" minták egy foo nevű könyvtárat és annak alkönyvtárait jelölik."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:18
msgid "Example"
msgstr "Példa"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:36
msgid "Notes"
msgstr "Megjegyzések"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:38
msgid ""
"The seafile-ignore.txt file only controls which files to exclude on the "
"client side. You can still create a file from seahub web interface that's "
"excluded on the client. In this case,"
msgstr "A seafile-ignore.txt fájlon keresztül szabályozhatja, hogy mely fájlok kerüljenek kizárásra a szinkronizációból a kliens oldaláról, ám az itt megadott kivételek nem vonatkoznak a webes felületre. Ennek megfelelően minden további nélkül létrehozhatók olyan fájlok a webes felületen keresztül, melyek a kliens oldaláról kizárásra kerültek. Ebben az esetben az alábbi szabályok érvényesülnek:"
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:40
msgid ""
"The created file will still be synced back to clients. But any later local "
"changes to those files will be ignored."
msgstr "A létrehozott fájl szinkronizálásra kerül a klienseken, de a klienseken végrehajtott módosítások figyelmen kívül lesznek hagyva."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:41
msgid ""
"If the file is modified on seahub, the new version will also be synced back "
"to clients; If the file on the client is also modified, a conflict file will"
" be generated on the client."
msgstr "Ha egy fájlt a seahub-on keresztül módosítanak, a változás szinkronizálódni fog a kliensekre. Ha ezzel egyidejűleg valamelyik kliensen is módosult a fájl, akkor a Seafile egy ütközésfájl létrehozásával oldja fel az ütközést."
#: seahub/help/templates/help/ignore.html:45
msgid ""
"seafile-ignore.txt only ignores files that are not synced yet. If a file is "
"already synced, and some time later you add it to the ignore list, its "
"existing versions won't be removed."
msgstr "A seafile-ignore.txt fájllal csak újonnan létrehozott fájlok zárhatók ki a szinkronizálásból. Ha egy fájlt a szinkronizálás után ad hozzá a seafile-ignore.txt fájlhoz, a fájl meglévő verziója megmarad."
#: seahub/help/templates/help/install.html:6
msgid "Installing Seafile Client Program"
msgstr "A Seafile kliens telepítése"
#: seahub/help/templates/help/install.html:8
msgid ""
"After downloading Seafile client program, you have 3 steps left to get it up"
" and running."
msgstr "A Seafile kliens letöltését követően kövesse az alábbi lépéseket:"
#: seahub/help/templates/help/install.html:10
msgid "1. Select a disk partition to store local Seafile data"
msgstr "1. Válasszon ki egy partíciót a Seafile helyi adatainak tárolásához"
#: seahub/help/templates/help/install.html:11
msgid "Selecting a folder to store Seafile data"
msgstr "Könyvtár kiválasztása, melyben a Seafile adatot tárolhat"
#: seahub/help/templates/help/install.html:13
msgid "2. Add an account"
msgstr "2. Vegyen fel egy fiókot"
#: seahub/help/templates/help/install.html:14
msgid "Add an account on your private Seafile server or our public server."
msgstr "Hozzon létre egy Seafile fiókot a saját szerverén vagy a publikus szerveren."
#: seahub/help/templates/help/install.html:18
msgid "3. Sync a library"
msgstr "3. Kötet szinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/install.html:20
msgid "Click the \"Sync this library\" button to sync it with a local folder."
msgstr "Kattintson a \"Kötet szinkronizálása\" gombra a helyi könyvtárral való szinkronizáláshoz."
#: seahub/help/templates/help/install.html:21
msgid ""
"Then you add some files into the library. They will be automatically synced "
"with cloud platform."
msgstr "Ezt követően hozzon létre vagy másoljon fájlokat abba a kötetbe, ahová a kötetet letöltötte. Ezek a fájlok automatikusan szinkronizálva lesznek a felhőben lévő tárhelyével."
#: seahub/help/templates/help/install.html:26
msgid "4. (Optional) Create a library"
msgstr "4. Hozzon létre egy kötetet (opcionális)"
#: seahub/help/templates/help/install.html:28
msgid "You can also create a library from a local folder."
msgstr "Kötetet létrehozhat egy meglévő helyi könyvtár használatával is."
#: seahub/help/templates/help/install.html:34
msgid "5. Browse files on the cloud"
msgstr "5. Tallózza a fájlokat a felhőben"
#: seahub/help/templates/help/install.html:35
msgid ""
"In some occasions, you want to modify files on the cloud directly without "
"syncing them. Seafile client comes with a \"cloud file browser\" to meet "
"this need. Click an unsynced library will open the cloud file browser."
msgstr "Előfordulhat, hogy módosítani akar a felhőben lévő fájlokon szinkronizálás nélkül. A Seafile kliensben erre a célra van egy \"felhő fájlkezelő\". Egy nem szinkronizált kötetre kattintva megnyílik a felhő fájlkezelő."
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:6
msgid "Selective Sync Sub-folders"
msgstr "Alkönyvtárak szelektív szinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:8
msgid ""
"You may have some very large libraries on the Seafile server. And you're "
"currently only interested in a sub-folder inside one library. If your "
"Seafile server is Pro edition, you can selectively sync a sub-folder in a "
"library, instead of syncing the entire library."
msgstr "Előfordulhat, hogy van néhány nagyméretű kötete a Seafile szerveren, melyből csak néhány alkönyvtár érdekli. Amennyiben Seafile Pro licensszel rendelkezik, szelektíven szinkronizálhat alkönyvtárakat a kötetből a teljes kötet szinkronizálása nélkül."
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:10
msgid ""
"To sync a sub-folder, open cloud file browser by double clicking a library "
"which hasn't been synced. Navigate into the parent folder of that sub-"
"folder. Right click on the sub-folder. Choose \"Sync this folder\" in the "
"pop-up menu."
msgstr "Egy alkönyvtár szinkronizálásoz nyissa meg a felhő fájlkezelőt egy még nem szinkronizált kötetre történő dupla kattintással. Navigáljon a megfelelő alkönyvtár szülőjébe, majd kattintson jobb gombbal az alkönyvtáron. Válassza az \"Szinkronizálja ezt a könyvtárat\" menüpontot."
#: seahub/help/templates/help/selective_sync.html:14
msgid ""
"After syncing the sub-folder, you can see its syncing status in the \"Synced"
" Libraries\" group in the client's main window."
msgstr "Az alkönyvtár szinkronizálása után a szinkronizálás állapotát megfigyelheti a kliens főképernyőjének \"Szinkronizált könyvtárak\" csoportjában."
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:6
msgid "Syncing With an Existing Folder"
msgstr "Szinkronizálás létező könyvtárral"
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:8
#, python-format
msgid ""
"Sometimes you already have a library on the Seafile server (shared by "
"others, or uploaded from another computer). You can sync this library with "
"an existing folder on your computer. The local folder must have the same "
"name as the library. The files in the local folder will be merged with the "
"files in the library. No file in the local folder or the library will be "
"overwritten or lost. The merge will produce some <a "
"href=\"%(SITE_ROOT)shelp/conflicts/\">conflict files</a> if file contents "
"are different in the local folder and the library. "
msgstr "Előfordulhat, hogy már van egy kötete a Seafile szerveren (amit mások osztottak meg Önnel, vagy másik gépről töltött fel). Szinkronizálhatja ezt a kötetet egy, a számítógépen már létező könyvtárba. A helyi könyvtárnak egyeznie kell a kötetben lévő névvel. A helyi könyvtárban lévő fájlok összefésülődnek a kötetben lévőkkel. A helyi könyvtárban lévő fájlok nem kerülnek felülírásra, illetve nem vesznek el. Az összefésülés során <a href=\"%(SITE_ROOT)shelp/conflicts/\">fájlütközések</a> előfordulhatnak, ha a helyi és a felhőbeli fájlokat tartalma eltér."
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:10
msgid ""
"To sync a library with an existing folder, right click on the library in "
"Seafile client's main window and click \"Sync this library\"."
msgstr "Egy kötet létező könyvtárral történő szinkronizálásához kattintson jobb gombbal a Seafile kliensben a kötetre és válassza a \"Szinkronizálja ezt a kötetet\" opciót."
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:14
msgid "In the pop-up dialog, click the \"Sync with an existing folder\" link."
msgstr "A felugró ablakban válassza a \"szinkronizálás meglévő könyvtárral\" linket."
#: seahub/help/templates/help/sync_existing.html:18
msgid "Then choose an existing folder to sync with this library."
msgstr "Válassza ki a létező könyvtárat, mellyel a kötetet szinkronizálni szeretné."
#: seahub/help/templates/help/sync_interval.html:6
msgid "Setting Sync Interval"
msgstr "Szinkronizációs intervallum beállítása"
#: seahub/help/templates/help/sync_interval.html:8
msgid ""
"Usually Seafile client automatically detects changes on local folder and "
"upload the changes to server. However, if the local folder is in a Windows "
"network share drive, Seafile client cannot detect changes reliably. In this "
"case, you can ask Seafile client to periodically checks for changes in the "
"local folder. You can set the interval of this periodic sync. The interval "
"is set in the unit of seconds."
msgstr "Általában a Seafile kliens automatikusan érzékeli a helyi könyvtárban történő változásokat és feltölti ezeket a szerverre. Ugyanakkor, ha a helyi könyvtár egy Windows hálózati meghajtón található, a Seafile kliens nem képes a változásokat megbízhatóan érzékelni. Ilyenkor lehetőség van annak beállítására, hogy a Seafile kliens időszakosan ellenőrizze a helyi könyvtárat, melynek ideje beállítható. Ezt az intervallumot másodpercben kell megadni."
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:6
msgid "Unsync and Resync Library"
msgstr "Kötetek szinkronizálásának kikapcsolása és újraszinkronizálása"
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:8
#, python-format
msgid ""
"When you no longer want to sync a local folder with a library, you can "
"unsync it. After you unsync a library, changes to the local folder and files"
" will not be uploaded, and changes in the library will not be downloaded. If"
" you want to sync the library with the local folder again, you can use <a "
"href=\"%(SITE_ROOT)shelp/sync_existing/\">sync with existing folder</a> "
"feature."
msgstr "Amennyiben nem kíván egy kötetet tovább egy helyi könyvtárba szinkronizálni, lehetőség van a szinkronizálás kikapcsolására. Ezt követően a helyi változtatások nem kerülnek feltöltésre, és a felhőbeli változtatások sem töltődnek le. Amennyiben újra szinkrozniálni kívánja a kötetet a helyi könyvtárral, használja a <a href=\"%(SITE_ROOT)shelp/sync_existing/\">szinkronizálás meglévő könyvtárral</a> opciót."
#: seahub/help/templates/help/unsync_resync.html:10
msgid ""
"Sometimes there are internal errors in the client which blocks syncing. In "
"these cases, it's usually helpful to \"resync\" the library. Resync means "
"unsync and then immediately sync the library with the same folder. You can "
"find this action in the pop-up menu of the client's main window."
msgstr "Előfordulhat, hogy belső hibák miatt a kliens letiltja a további szinkronizálást. Ilyenkor általában segít a kötet \"újraszinkronizálása\". Az újraszinkronizálás során a szinkronizálás kikapcsolása, majd a meglévő helyi könyvtárral való azonnali újraszinkronizálás szükséges. Ezt a kliensprogram főablakában található menüben találja."
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:7
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_base.html:7
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:8
msgid "Exit admin panel"
msgstr "Kilépés az admin felületről"
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:18
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:18
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:14
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:51
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:12
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
#: seahub/institutions/templates/institutions/base.html:23
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:7
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:7
msgid "Search users..."
msgstr "Felhasználók keresése..."
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:7
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:12
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:6
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:8
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:10
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:132
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:21
msgid "Info"
msgstr "Infó."
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:29
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:15
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:9
#: seahub/templates/home_base.html:62
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:131
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:11
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:34
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:167
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:850
#: seahub/templates/js/templates.html:1556
#: seahub/templates/js/templates.html:2480 seahub/templates/libraries.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:45
#: seahub/templates/sysadmin/snippets/sys_org_info_nav.html:5
msgid "Libraries"
msgstr "Kötetek"
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:16
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:190
msgid "Activated Users"
msgstr "Aktivált felhasználók"
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:22
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:190
msgid "Total Users"
msgstr "Összes felhasználó"
#: seahub/institutions/templates/institutions/info.html:23
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:17
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:21
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubgrp.html:8
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:17
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:46
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:198
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:609
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:844
#: seahub/templates/js/templates.html:515
#: seahub/templates/js/templates.html:1610
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:97
#: seahub/templates/sysadmin/snippets/sys_org_info_nav.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:26
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:15
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:18
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:14
#: seahub/profile/templates/profile/user_profile.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:22
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:59
#: seahub/templates/i18n.html:11 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:23
msgid "Owned Libs"
msgstr "Birtokolt kötetek"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:32
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar:"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:30
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:43
msgctxt "true name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:35
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:33
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:31
msgid "Department"
msgstr "Osztály"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:38
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:36
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:92
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:42
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:18
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:21
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:6
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:41
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:18
msgid "Space Used"
msgstr "Felhasznált terület"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:43
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:47
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:27
msgid "Set Quota"
msgstr "Kvóta beállítása"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:50
msgid "Available quota:"
msgstr "Felhasználható kvóta:"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:62
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:40
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:70
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:103
#: seahub/templates/file_revisions.html:41
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:139
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:540
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:871
#: seahub/templates/js/templates.html:199
#: seahub/templates/js/templates.html:547
#: seahub/templates/js/templates.html:1085
#: seahub/templates/js/templates.html:1130
#: seahub/templates/js/templates.html:1856
#: seahub/templates/js/templates.html:1860
#: seahub/templates/js/templates.html:1897
#: seahub/templates/js/templates.html:2019
#: seahub/templates/js/templates.html:2238
#: seahub/templates/js/templates.html:2257
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:46
#: seahub/templates/repo_history_view.html:59
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:178
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:228
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:265
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:51
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:63
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:18
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:71
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:104
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:541
#: seahub/templates/js/templates.html:203
#: seahub/templates/js/templates.html:548
#: seahub/templates/js/templates.html:1094
#: seahub/templates/js/templates.html:1140
#: seahub/templates/js/templates.html:1796
#: seahub/templates/js/templates.html:1858
#: seahub/templates/js/templates.html:1861
#: seahub/templates/js/templates.html:1898
#: seahub/templates/js/templates.html:1922
#: seahub/templates/js/templates.html:2020
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:179
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:229
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:52
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:21
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:51
msgid "Last Update"
msgstr "Utolsó frissítés "
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:70
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:48
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:26
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:78
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:110
#: seahub/templates/js/templates.html:1934
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:186
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:235
msgid "Encrypted"
msgstr "Titkosított"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:70
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:72
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:48
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:50
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:52
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:16
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:26
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:29
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:31
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:78
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:80
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:110
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:112
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:114
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:186
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:188
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:235
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:237
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:239
msgid "library icon"
msgstr "Kötet ikon"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:96
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:216
msgid "This user has not created any libraries"
msgstr "A felhasználó még nem hozott létre kötetet"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:327
msgid "This user has not created or joined any groups"
msgstr "A felhasználó még nem hozott létre csoportot és nem is tagja egyiknek sem"
#: seahub/institutions/templates/institutions/user_info.html:146
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:55
msgid "Space Quota can't be empty"
msgstr "A tárhely kvóta megadása kötelező"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:19
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:22
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:20
msgid "Create At / Last Login"
msgstr "Létrehozva / Utolsó bejelentkezés"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:66
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:63
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:44
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:37
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:31
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:76
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:70
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:70
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:49
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:44
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:68
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:48
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:87
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:54
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:28
msgid "Activating..., please wait"
msgstr "Aktiválás, kis türelmet..."
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:78
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:71
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:3
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:38
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:172
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:3
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:179
msgid "Delete User"
msgstr "Felhasználó törlése"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:116
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:38
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:82
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:107
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:61
msgid "Edit succeeded, an email has been sent."
msgstr "Szerkesztés sikeres. Az e-mail kiküldésre került."
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:118
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:42
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:86
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:109
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:63
msgid ""
"Edit succeeded, but failed to send email, please check your email "
"configuration."
msgstr "Szerkesztés sikeres de az e-mail küldés sikertelen. Ellenőrizze a levelezés beállításokat."
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:120
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:45
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:89
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:228
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:114
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:65
msgid "Edit succeeded"
msgstr "Szerkesztés sikeres."
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin.html:128
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:54
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:98
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:119
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:235
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:121
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:73
msgid "Edit failed."
msgstr "Szerkesztés meghiúsult."
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:7
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:7
msgid "Search User"
msgstr "Felhasználó keresés"
#: seahub/institutions/templates/institutions/useradmin_search.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:18
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:14
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:400
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:646
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:15
msgid "Result"
msgstr "Találat"
#: seahub/institutions/views.py:162
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:12
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:8
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:26
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:361
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:382
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:396
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:409
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:492
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:620
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:652
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:670
#: seahub/templates/js/templates.html:1899
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:12
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:20 seahub/views/sysadmin.py:734
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
#: seahub/institutions/views.py:166
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:31
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:35
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:38
#: seahub/templates/js/templates.html:2187
#: seahub/templates/js/templates.html:2191
#: seahub/templates/js/templates.html:2194 seahub/views/sysadmin.py:738
msgid "Member"
msgstr "Tag"
#: seahub/institutions/views.py:195 seahub/organizations/views.py:481
#: seahub/views/sysadmin.py:843
#, python-format
msgid "Successfully deleted %s"
msgstr "%s törlése sikeres"
#: seahub/institutions/views.py:197 seahub/organizations/views.py:462
#: seahub/views/sysadmin.py:853
msgid "Failed to delete: the user does not exist"
msgstr "A felhasználó nem létezik, nem lehet törölni"
#: seahub/invitations/models.py:90
#, python-format
msgid "%(user)s invited you to join %(site_name)s."
msgstr "%(user)s meghívott ide: %(site_name)s."
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_email.html:9
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:10
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:17
#: seahub/share/templates/share/audit_code_email.html:8
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:9
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:9
#: seahub/templates/shared_link_email.html:9
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_freeze_email.html:9
#: seahub/templates/sysadmin/user_reset_email.html:9
msgid "Hi,"
msgstr "Üdvözlöm "
#: seahub/invitations/templates/invitations/invitation_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"%(inviter)s invited you to join %(site_name)s. Please click the link below:"
msgstr "%(inviter)s meghívta önt, hogy csatlakozzon a következő oldalhoz: %(site_name)s. Kattinton az alábbi linkre: "
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:4
msgid "Create Account"
msgstr "Fiók létrehozása"
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:8
msgid "Set your password"
msgstr "Állítsa be jelszavát"
#: seahub/invitations/templates/invitations/token_view.html:26
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:59
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:268
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:157
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:248
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:542
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:373
msgid "It is required."
msgstr "Ez kötelező."
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:57
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:73
#: seahub/notifications/management/commands/notify_admins_on_virus.py:98
#, python-format
msgid "Virus detected on %s"
msgstr "Vírustalálat a következőben: %s"
#: seahub/notifications/management/commands/send_notices.py:322
#, python-format
msgid "New notice on %s"
msgstr "Új üzenet itt: %s"
#: seahub/notifications/models.py:456 seahub/notifications/models.py:499
#: seahub/notifications/models.py:552 seahub/notifications/models.py:609
#: seahub/notifications/models.py:641 seahub/notifications/models.py:659
#: seahub/notifications/models.py:689 seahub/notifications/models.py:711
#: seahub/notifications/models.py:737 seahub/utils/__init__.py:143
#: seahub/utils/__init__.py:1165
msgid "Internal error"
msgstr "Belső hiba"
#: seahub/notifications/models.py:476
#, python-format
msgid ""
"A file named <a href='%(file_link)s'>%(file_name)s</a> is uploaded to <a "
"href='%(link)s'>%(name)s</a>"
msgstr "<a href='%(file_link)s'>%(file_name)s</a> feltöltve ide: <a href='%(link)s'>%(name)s</a>"
#: seahub/notifications/models.py:483
#, python-format
msgid ""
"A file named <strong>%(file_name)s</strong> is uploaded to <strong>Deleted "
"Library</strong>"
msgstr "<strong>%(file_name)s</strong> feltöltve a <strong>Törölt kötetbe</strong>"
#: seahub/notifications/models.py:620
#, python-format
msgid "<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a> has a new discussion."
msgstr "Új beszélgetés indult a következő csoportban: <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>."
#: seahub/notifications/models.py:624
#, python-format
msgid ""
"%(user)s posted a new discussion in <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>."
msgstr "%(user)s új beszélgetést kezdeményezett a következő csoportban: <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>."
#: seahub/notifications/models.py:670
#, python-format
msgid ""
"User <a href='%(user_profile)s'>%(username)s</a> has asked to join group <a "
"href='%(href)s'>%(group_name)s</a>, verification message: "
"%(join_request_msg)s"
msgstr "<a href='%(user_profile)s'>%(username)s</a> felkérése, hogy csatlakozzon a(z) <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a> csoporthoz, ellenőrző üzenet: %(join_request_msg)s"
#: seahub/notifications/models.py:699
#, python-format
msgid ""
"User <a href='%(user_profile)s'>%(group_staff)s</a> has added you to group "
"<a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>"
msgstr "<a href='%(user_profile)s'>%(group_staff)s</a> felhasználó csatlakozott a csoporthoz: <a href='%(href)s'>%(group_name)s</a>"
#: seahub/notifications/models.py:725
#, python-format
msgid ""
"File <a href='%(file_url)s'>%(file_name)s</a> has a new comment from user "
"%(author)s"
msgstr "A <a href='%(file_url)s'>%(file_name)s</a> fájlhoz új megjegyzést fűzött %(author)s"
#: seahub/notifications/models.py:748
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:69
#, python-format
msgid ""
"Guest %(user)s accepted your <a "
"href=\"%(url_base)s%(inv_url)s\">invitation</a> at %(time)s."
msgstr "%(user)sElfogadta a <a href=\"%(url_base)s%(inv_url)s\">meghívását</a> a következő időpontban: %(time)s"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:7
#, python-format
msgid "Hi, %(name)s"
msgstr "Üdvözlöm, %(name)s!"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:9
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You've got 1 new notice on %(site_name)s:\n"
msgid_plural ""
"\n"
"You've got %(num)s new notices on %(site_name)s:\n"
msgstr[0] "\nÖnnek 1 új üzenete van itt: %(site_name)s,\n"
msgstr[1] "\nÖnnek %(num)s új üzenete van itt: %(site_name)s.\n"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:19
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:22
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:20
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:23
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubgrp.html:17
#: seahub/templates/file_revisions.html:39
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:290
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:939
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:979
#: seahub/templates/repo_history.html:33 seahub/templates/repo_history.html:40
msgid "Time"
msgstr "Idő"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:27
#, python-format
msgid ""
"%(user)s posted a new discussion in <a "
"href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>"
msgstr "%(user)s új beszélgetést kezdeményezett a következő csoportban: <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:51
#, python-format
msgid ""
"You have received a <a href=\"%(url_base)s%(msg_url)s\">new message</a> from"
" %(user)s."
msgstr "%(user)s felhasználótól <a href=\"%(url_base)s%(msg_url)s\">új üzenete</a> érkezett ."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:57
#, python-format
msgid ""
"A file named <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> is "
"uploaded to your folder <a "
"href=\"%(url_base)s%(folder_url)s\">%(folder_name)s</a>."
msgstr "A fájl <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> feltöltésre került a következő könyvtárba: <a href=\"%(url_base)s%(folder_url)s\">%(folder_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:60
#, python-format
msgid ""
"User <a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> has asked to join "
"group <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>, verification "
"message: %(msg)s"
msgstr "<a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> felkérése, hogy csatlakozzon a(z) <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>, ellenőrző üzenet: %(msg)s."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:63
#, python-format
msgid ""
"User <a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> has added you to "
"group <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>"
msgstr "<a href=\"%(url_base)s%(user_url)s\">%(user)s</a> felhasználó csatlakozott a csoporthoz: <a href=\"%(url_base)s%(grp_url)s\">%(grp_name)s</a>"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:66
#, python-format
msgid ""
"File <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> has a new "
"comment from user %(author)s"
msgstr "A <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\">%(file_name)s</a> fájlhoz új megjegyzést fűzött %(author)s"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_email.html:79
msgid "Go check out at the following page:"
msgstr "Nézze meg ezt az oldalt:"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/folder_share_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a folder named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to you."
msgstr "%(user)s megosztotta a következő kötetet önnel: <a href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/folder_share_to_group_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a folder named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to group <a "
"href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
msgstr "%(user)s megosztotta a következő kötetet: <a href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> a következő csoporttal: <a href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/repo_share_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a library named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to you."
msgstr "%(user)s megosztotta a következő kötetet önnel: <a href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notice_msg/repo_share_to_group_msg.html:1
#, python-format
msgid ""
"%(user)s has shared a library named <a "
"href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> to group <a "
"href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
msgstr "%(user)s megosztotta a következő kötetet: <a href=\"%(url_base)s%(lib_url)s\">%(lib_name)s</a> a következő csoporttal: <a href=\"%(url_base)s%(group_url)s\">%(group_name)s</a>."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:8
msgid "All Notifications"
msgstr "Összes értesítés"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:9
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:12
msgid "Add new notification"
msgstr "Új értesítés hozzáadása"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:22
msgid "Notification Detail"
msgstr "Értesítés részletei"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:31
msgid "(current notification)"
msgstr "(aktuális értesítés)"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:35
msgid "Set to current"
msgstr "Beállítás aktuálisnak"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notification_list.html:64
msgid "Delete Notification"
msgstr "Értesítés törlése"
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:13
#, python-format
msgid ""
"Virus detected in file <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\" "
"target=\"_blank\">%(file_name)s</a> during regular scanning."
msgstr "A(z) <a href=\"%(url_base)s%(file_url)s\" target=\"_blank\">%(file_name)s</a> fájlban vírust talált a keresés."
#: seahub/notifications/templates/notifications/notify_virus.html:20
msgid "Virus is detected on regular scanning. Please check the report at:"
msgstr "Az ellenőrzés során vírustalálat történt. Tekintse meg a jelentést:"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:4
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:9
msgid "Notices"
msgstr "Üzenetek"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:12
msgid "Mark all read"
msgstr "Mindet olvasottnak jelöl"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:13
msgid "Clear"
msgstr "Tisztít"
#: seahub/notifications/templates/notifications/user_notification_list.html:33
#: seahub/templates/file_revisions.html:52
#: seahub/templates/js/templates.html:7 seahub/templates/libraries.html:172
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:59
msgid "More"
msgstr "Tovább"
#: seahub/notifications/views.py:129
msgid "Successfully cleared all notices."
msgstr "Minden üzenet sikeresen törölve."
#: seahub/oauth/views.py:72 seahub/oauth/views.py:96 seahub/oauth/views.py:134
#: seahub/oauth/views.py:164 seahub/oauth/views.py:176
msgid "Error, please contact administrator."
msgstr "Hiba, vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral."
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:7
msgid "Please choose how to view encrypted libraries online:"
msgstr "Kérem, válassza ki, hogyan kívánja megtekinteni a titkosított köteteket a webes felületen:"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:10
msgid "Send passwords to the server."
msgstr "Jelszavak elküldése a szervernek."
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:10
msgid "Files will be decrypted in the server before being sent to you."
msgstr "A fájlok titkosítása feloldásra kerül a szerveren továbbítás előtt."
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:12
msgid "Save passwords in your browser."
msgstr "Jelszó mentése a böngészőben."
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:12
msgid "Files will be decrypted in your browser when you download them."
msgstr "A titkosítást a böngésző oldja fel letöltéskor"
#: seahub/options/templates/options/set_user_options.html:13
msgid ""
"Tip: the latter way is more secure, but it is not supported well by all "
"browsers. We advise you to use the latest version of Chrome or Firefox."
msgstr "Tipp: ez utóbbi megoldás nagyobb biztonságot ad, de nem minden böngésző támogatja megfelelően. Ha ezt a lehetőséget választja, kérjük, győződjön meg róla, hogy a Chrome vagy a Firefox böngészők legfrissebb verzióját használja."
#: seahub/organizations/forms.py:40 seahub/share/views.py:440
msgid "Email address is not valid"
msgstr "Érvénytelen email cím"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:9
#: seahub/templates/base.html:8 seahub/templates/base_for_backbone.html:9
#: seahub/templates/base_for_react.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:9
msgid "File Collaboration Team Organization"
msgstr "Fájlmegosztó szervezet "
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:43
#: seahub/templates/base.html:42 seahub/templates/base_for_backbone.html:62
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:44
msgid "Side Nav Menu"
msgstr "Oldalsávi menü"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:46
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:49
#: seahub/templates/base.html:54 seahub/templates/base.html:57
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:81
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:84
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:50
msgid "View profile and more"
msgstr "Profil megtekintése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_backbone.html:63
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:88
#: seahub/templates/base.html:128 seahub/templates/base_for_backbone.html:97
#: seahub/templates/sysadmin/sysadmin_backbone.html:66
msgid "No"
msgstr "Nem"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:11
msgid "Back to group list"
msgstr "Vissza a csoport listához"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:13
msgid "Group Info"
msgstr "Csoport információ"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:19
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:12
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubgrp.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:11
#: seahub/views/sysadmin.py:1192
msgid "Creator"
msgstr "Létrehozó"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:30
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:112
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:853
#: seahub/templates/js/templates.html:1619
#: seahub/templates/js/templates.html:1660
#: seahub/templates/sysadmin/snippets/sys_org_info_nav.html:3
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:13
msgid "Members"
msgstr "Tagok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:41
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:872
msgid "Shared By"
msgstr "Megosztó:"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:65
#: seahub/templates/libraries.html:132
msgid "No library is shared to this group"
msgstr "Ehhez a csoporthoz nincs megosztott kötet"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:76
#: seahub/templates/js/templates.html:2055
msgid "admin"
msgstr "adminisztrátor"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:86
#, python-format
msgid "Really want to delete %(lib_name)s ?"
msgstr "Biztosan törli: %(lib_name)s ?"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_group_info.html:138
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:81
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:66
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:184
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:194
msgid "Successfully deleted 1 item."
msgstr "1 elem sikeresen törölve."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:24
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:63
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:151
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:21
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:63
msgctxt "address book"
msgid "Departments"
msgstr "Osztályok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:27
#: seahub/templates/home_base.html:70 seahub/templates/home_base.html:74
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:24
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:76
#: seahub/templates/js/templates.html:1564
#: seahub/templates/js/templates.html:1568
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:87
msgid "Links"
msgstr "Linkek"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_admin_sidebar.html:30
#: seahub/templates/js/orgadmin-templates.html:27
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:82
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:93
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:8
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:8
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:8
msgid "File Access"
msgstr "Fájl hozzáférés"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:9
msgid "File Update"
msgstr "Fájl frissítés"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:22
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:784
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:814
#: seahub/templates/js/templates.html:607
#: seahub/templates/js/templates.html:683
#: seahub/templates/js/templates.html:1042
#: seahub/templates/js/templates.html:1353
#: seahub/templates/js/templates.html:1389
#: seahub/templates/js/templates.html:1740
#: seahub/templates/js/templates.html:1766
#: seahub/templates/js/templates.html:1923
#: seahub/templates/js/templates.html:2312
#: seahub/templates/js/templates.html:2356
#: seahub/templates/js/templates.html:2490
#: seahub/templates/js/templates.html:2611
msgid "Permission"
msgstr "Jogosultság"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:17
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:17
#: seahub/templates/file_access.html:24
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:230
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:285
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:783
#: seahub/templates/js/templates.html:1352
#: seahub/templates/js/templates.html:1739
#: seahub/templates/js/templates.html:2310
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:37
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:18
#: seahub/templates/file_access.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:266
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:19
#: seahub/templates/file_access.html:26
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:233
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:287
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:977
#: seahub/templates/libraries.html:186
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:20
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:18
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:23
#: seahub/templates/file_access.html:27
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:21
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:19
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:19
#: seahub/templates/file_edit.html:128
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:288
#: seahub/templates/js/templates.html:1795
#: seahub/templates/js/templates.html:2646
#: seahub/templates/js/templates.html:2683
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:137
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:11
msgid "Library"
msgstr "Kötet"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:22
#: seahub/templates/file_edit.html:407 seahub/templates/js/templates.html:2276
#: seahub/templates/repo_history_view.html:74
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:274
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:80
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:82
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:85
msgid "File"
msgstr "Fájl"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:43
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:73
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:41
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:58
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:44
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:77
msgid "Only Show"
msgstr "Csak megjelenítés"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_audit.html:50
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:48
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:51
#: seahub/templates/file_access.html:37
#: seahub/templates/snippets/add_watermark.html:7
msgid "Anonymous User"
msgstr "Anonymous felhasználó"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:20
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:68
#: seahub/templates/js/templates.html:112
#: seahub/templates/js/templates.html:163
#: seahub/templates/js/templates.html:280
#: seahub/templates/js/templates.html:345
#: seahub/templates/js/templates.html:609
#: seahub/templates/js/templates.html:624
#: seahub/templates/js/templates.html:685
#: seahub/templates/js/templates.html:687
#: seahub/templates/js/templates.html:780
#: seahub/templates/js/templates.html:799
#: seahub/templates/js/templates.html:914
#: seahub/templates/js/templates.html:920
#: seahub/templates/js/templates.html:997
#: seahub/templates/js/templates.html:1004
#: seahub/templates/js/templates.html:1044
#: seahub/templates/js/templates.html:1046
#: seahub/templates/js/templates.html:1964
#: seahub/templates/repo_history.html:53
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:97
#: seahub/templates/js/templates.html:1990
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:10
msgid "Modification Details"
msgstr "Módosítás részletei"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:110
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:23
msgid "New files"
msgstr "Új fájlok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:111
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:24
msgid "Deleted files"
msgstr "Törölt fájlok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:112
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:25
msgid "Renamed or Moved files"
msgstr "Átnevezett/áthelyezett fájlok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:113
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:26
msgid "Modified files"
msgstr "Módosított fájlok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:114
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:27
msgid "New directories"
msgstr "Új könyvtárak"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:115
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:28
msgid "Deleted directories"
msgstr "Törölt könyvtárak"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_file_update.html:125
#: seahub/templates/snippets/list_commit_detail.html:38
msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:6
#: seahub/templates/home_base.html:26 seahub/templates/js/templates.html:1477
#: seahub/templates/js/templates.html:1499
msgid "All Groups"
msgstr "Minden csoport"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_group_admin.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:40
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:586
msgid "Delete Group"
msgstr "Csoport törlése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:13
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:172
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:184
msgid "Active Users"
msgstr "Bejelentkezett felhasználók"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:13
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:177
msgid "Limits"
msgstr "Határok"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_manage.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:21
msgid "Expired at"
msgstr "Lejárt"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:17
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:19
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:102
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:227
msgid "Share From"
msgstr "Megosztás innen"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:18
#: seahub/templates/js/templates.html:2489
#: seahub/templates/js/templates.html:2610
msgid "Share To"
msgstr "Címzett"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:20
#: seahub/templates/js/templates.html:2311
#: seahub/templates/js/templates.html:2355
msgid "Folder"
msgstr "Könyvtár"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_perm_audit.html:21
#: seahub/templates/js/templates.html:546
#: seahub/templates/js/templates.html:563
#: seahub/templates/js/templates.html:1854
#: seahub/templates/js/templates.html:1872
#: seahub/templates/js/templates.html:1881
#: seahub/templates/js/templates.html:1888
#: seahub/templates/js/templates.html:1896
#: seahub/templates/js/templates.html:1910
msgid "Actions"
msgstr "Tennivalók"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:6
msgid "All Public Links"
msgstr "Összes nyilvános link"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:31
msgid "Count"
msgstr "Számláló"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_publink_admin.html:23
#: seahub/templates/js/templates.html:2283
#: seahub/templates/js/templates.html:2715
#: seahub/templates/js/templates.html:2726
#: seahub/templates/js/templates.html:2776
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:36
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:285
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:294
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:3
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:8
#: seahub/templates/choose_register.html:3
#: seahub/templates/choose_register.html:8
#: seahub/templates/registration/login.html:71
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:3
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:12
msgid "Signup"
msgstr "Regisztráció"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:10
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:14
msgid "Welcome back, you are already signed in."
msgstr "Üdvözöljük. Már be van jelentkezve."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:13
msgid "Organization Name"
msgstr "Szervezet neve"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:27
msgid "Admin Name"
msgstr "Admin neve"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:32
msgid "Admin Email"
msgstr "Admin Email címe"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_register.html:38
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:35
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:21
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:74
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:65
msgid "Confirm Password"
msgstr "Jelszó megerősítése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:7
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:114
msgid "Search libraries by name..."
msgstr "Kötet keresése név alapján..."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:14
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:14
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:334
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:555
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:14
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:24
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:92
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:124
#: seahub/templates/repo_history.html:62
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:28
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:3
msgid "Transfer Library"
msgstr "Kötet átadása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_admin.html:29
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/repo_transfer_form.html:4
#, python-format
msgid "Transfer %(lib_name)s to:"
msgstr "%(lib_name)s átadása neki:"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:7
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:391
msgid "Search Library"
msgstr "Kötet keresés"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:10
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:393
msgid "Tip: you can search by keyword in name or owner or both."
msgstr "Tipp: kulcsszóra a névben vagy a tulajdonosban lehet keresni vagy mindkettőben."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repo_search.html:22
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:24
msgid "No result"
msgstr "Nincs találat"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_js.html:21
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:91
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:87
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:126
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:146
msgid "Email cannot be blank"
msgstr "Az e-mail megadása kötelező"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_js.html:29
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:178
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:70
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:56
msgid "Delete Library"
msgstr "Kötet törlése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_repoadmin_table.html:24
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:446
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:697
#: seahub/templates/js/templates.html:101
#: seahub/templates/js/templates.html:152
#: seahub/templates/js/templates.html:2082
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:208
msgid "Transfer"
msgstr "Átad"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:18
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:10
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:61
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:29
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:42
msgid "Add user"
msgstr "Felhasználó hozzáadása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:65
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:46
msgid "Name(optional)"
msgstr "Név (opcionális)"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:32
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:62
#: seahub/templates/js/templates.html:1196
#: seahub/templates/js/templates.html:1306
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:71
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:95
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:62
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:115
msgid "Show"
msgstr "Mutat"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:33
#: seahub/templates/js/templates.html:1197
#: seahub/templates/js/templates.html:1307
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:72
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:63
msgid "Generate a random password"
msgstr "Véletlenszerű jelszó készítése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:65
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:78
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:98
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:112
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:118
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:131
msgid "Hide"
msgstr "Elrejt"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:95
#: seahub/templates/registration/login.html:139
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:66
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:91
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:130
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:150
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "A jelszó megadása kötelező"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:99
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:70
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:95
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:54
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:144
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:85
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:134
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:154
msgid "Please enter the password again"
msgstr "Adja meg a jelszót ismét"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_user_admin.html:103
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:89
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:138
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:158
msgid "Passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek meg"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:24
msgid "Add admin"
msgstr "Adminisztrátor hozzáadása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:33
msgid "Add admins"
msgstr "Adminisztrátorok hozzáadása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:36
msgid "Enter"
msgstr "Bevitel"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:29
#: seahub/templates/js/templates.html:1280
#: seahub/templates/js/templates.html:1330
#: seahub/templates/js/templates.html:2784
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:39
msgid "Emails, separated by ','"
msgstr "E-mail címek ”,”-vel elválasztva "
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:40
msgid "Tip: the emails should be the users already added."
msgstr "Tipp: az e-mail címeket a felhasználóknak már hozzá kellett volna adni."
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:96
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:44
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:46
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:41
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:13
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:149
msgid "Revoke Admin"
msgstr "Admin jog elvétele"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_admins.html:97
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:14
#, python-format
msgid "Are you sure you want to revoke the admin permission of %s ?"
msgstr "Biztosan törli %s adminisztrátori jogait?"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:9
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:42
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_done.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:4
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:197
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:8
msgid "Password Reset"
msgstr "Új jelszó beállítása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_useradmin_js.html:10
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:43
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:198
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:9
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset the password of %s ?"
msgstr "Biztosan új jelszót állít be %s részére?"
#: seahub/organizations/templates/organizations/org_users_table.html:41
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_user.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:145
msgid "ResetPwd"
msgstr "Új jelszó"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubgrp.html:24
#: seahub/templates/libraries.html:104
msgid "You are not in any groups"
msgstr "Nem tagja egy csoportnak sem"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubgrp.html:25
#: seahub/templates/libraries.html:106
msgid ""
"Groups allow multiple people to collaborate on libraries. You can create a "
"group by clicking the \"New Group\" button."
msgstr "A csoportok lehetővé teszik több felhasználó számára a közreműködést köteteken. Új csoportot az „Új csoport” gomb megnyomásával hozhat létre."
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:10
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:132
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:209
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:347
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:379
#: seahub/templates/js/templates.html:4 seahub/templates/js/templates.html:5
#: seahub/templates/js/templates.html:16
#: seahub/templates/js/templates.html:1605
#: seahub/templates/js/templates.html:1606
msgid "New Library"
msgstr "Új kötet"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:41
#: seahub/templates/download.html:4 seahub/templates/file_revisions.html:88
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:591
#: seahub/templates/js/templates.html:429
#: seahub/templates/js/templates.html:430
#: seahub/templates/js/templates.html:437
#: seahub/templates/js/templates.html:438
#: seahub/templates/js/templates.html:586
#: seahub/templates/js/templates.html:664
#: seahub/templates/js/templates.html:741
#: seahub/templates/js/templates.html:874
#: seahub/templates/js/templates.html:960
#: seahub/templates/js/templates.html:1020
#: seahub/templates/repo_history_view.html:79
#: seahub/templates/shared_file_view.html:54
#: seahub/templates/shared_file_view.html:86
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:282
#: seahub/templates/view_file_base.html:161
#: seahub/templates/view_file_base.html:164
#: seahub/templates/view_file_base.html:210
#: seahub/templates/view_file_base.html:231
#: seahub/templates/view_history_file.html:23
#: seahub/templates/view_history_file.html:34
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:68
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:69
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:100
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:101
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:118
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:152
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:44
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:898
#: seahub/templates/js/templates.html:265
#: seahub/templates/js/templates.html:284
#: seahub/templates/js/templates.html:294
#: seahub/templates/js/templates.html:328
#: seahub/templates/js/templates.html:352
#: seahub/templates/js/templates.html:367
#: seahub/templates/js/templates.html:396
#: seahub/templates/js/templates.html:415
#: seahub/templates/js/templates.html:2563
#: seahub/templates/js/templates.html:2595
msgid "Unshare"
msgstr "Megosztás törlése"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:53
#: seahub/templates/libraries.html:89
msgid "No public libraries"
msgstr "Nincs nyilvános könyvtár"
#: seahub/organizations/templates/organizations/pubrepo.html:54
#: seahub/templates/libraries.html:90
msgid ""
"You can create a public library by clicking the \"New Library\" button, "
"others can view and download this library."
msgstr "Létrehozhat egy nyilvános könyvtárat az „új könyvtár” gombra kattintva. A könyvtárat mások megtekinthetik és letölthetik."
#: seahub/organizations/templates/organizations/sysadmin_log_paginator.html:4
#: seahub/templates/file_access.html:55
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:246
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:369
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:501
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:629
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:946
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:986
#: seahub/templates/repo_history.html:100
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:4
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:44
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:4
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
#: seahub/organizations/templates/organizations/sysadmin_log_paginator.html:7
#: seahub/templates/file_access.html:58
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:247
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:370
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:502
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:630
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:947
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:987
#: seahub/templates/repo_history.html:103
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:7
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:47
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:7
msgid "Next"
msgstr "Következő"
#: seahub/organizations/templates/organizations/sysadmin_log_paginator.html:12
#: seahub/templates/file_access.html:63
#: seahub/templates/snippets/admin_paginator.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:58
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:58
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:52
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_paginator.html:12
msgid "Per page: "
msgstr "Oldalanként: "
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:50
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:57
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_search_user.html:43
msgid "Set Admin"
msgstr "Admin jog megadása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/user_search.html:51
#, python-format
msgid "Are you sure you want to set %s as admin?"
msgstr "Biztosan %s-t beállítja adminisztrátornak?"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:17
msgid "Back to user list"
msgstr "Vissza a felhasználók listához"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:39
msgid "Organization"
msgstr "Szervezet"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:96
msgid "Space Used / Quota"
msgstr "Tár használva / Kvóta"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:46
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:181
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:27
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:158
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:161
msgid "Set quota"
msgstr "Kvóta beállítása"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:49
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:162
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:165
msgid "Tip: 0 means default limit"
msgstr "Tipp: a 0 az alapértelmezett korlátot jelenti"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:60
#: seahub/templates/i18n.html:12 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:24
msgid "Shared Libs"
msgstr "Megosztott kötetek"
#: seahub/organizations/templates/organizations/userinfo.html:147
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_set_quota_js.html:13
msgid "Quota can not be empty"
msgstr "A kvóta megadása kötelező"
#: seahub/organizations/views.py:394 seahub/views/sysadmin.py:1124
#, python-format
msgid "Fail to add user %s."
msgstr "Hiba a felhasználó felvételénél: %s."
#: seahub/organizations/views.py:404 seahub/views/sysadmin.py:1154
#: seahub/views/sysadmin.py:1167
#, python-format
msgid "Successfully added user %s."
msgstr "%s hozzáadása sikeres."
#: seahub/organizations/views.py:516 seahub/views/sysadmin.py:1060
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, an email has been sent to "
"%(user)s."
msgstr "Jelszó sikeresen átállítva erre: %(passwd)s. Egy e-mailt küldtünk %(user)s részére."
#: seahub/organizations/views.py:521 seahub/views/sysadmin.py:1065
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s, but failed to send email to "
"%(user)s, please check your email configuration."
msgstr "Jelszó sikeresen átállítva erre: %(passwd)s, de a %(user)s felhasználónak nem sikerült az e-mailt elküldeni. Ellenőrizze a levelezés beállításokat."
#: seahub/organizations/views.py:525 seahub/views/sysadmin.py:1069
#, python-format
msgid "Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s."
msgstr "%(user)s jelszava sikeresen átállítva erre: %(passwd)s."
#: seahub/organizations/views.py:528 seahub/views/sysadmin.py:1072
#, python-format
msgid ""
"Successfully reset password to %(passwd)s for user %(user)s. But email "
"notification can not be sent, because Email service is not properly "
"configured."
msgstr "Jelszó sikeresen átállítva erre: %(passwd)s, de a(z) %(user)s felhasználónak nem lehet levelet küldeni mert a levél küldés nincs megfelelően beállítva."
#: seahub/organizations/views.py:552 seahub/organizations/views.py:1032
#: seahub/views/sysadmin.py:1917
#, python-format
msgid "Successfully set %s as admin."
msgstr "%s adminisztrátornak való beállítása sikeres."
#: seahub/organizations/views.py:566 seahub/views/sysadmin.py:905
msgid "Failed to revoke admin: the user does not exist"
msgstr "A felhasználótól nem lehet megvonni az adminisztrátori jogokat, a felhasználó nem létezik"
#: seahub/organizations/views.py:575 seahub/views/sysadmin.py:903
#, python-format
msgid "Successfully revoke the admin permission of %s"
msgstr "%s felhasználótól az adminisztrátori jogok megvonása sikeres"
#: seahub/organizations/views.py:657
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:52
msgid "Successfully transfered 1 item."
msgstr "1 elem átadása sikeres."
#: seahub/organizations/views.py:722 seahub/organizations/views.py:999
#: seahub/views/sysadmin.py:1373 seahub/views/sysadmin.py:1788
#: seahub/views/sysadmin.py:1883
msgid "Successfully deleted."
msgstr "Sikeresen törölve."
#: seahub/organizations/views.py:1034 seahub/views/sysadmin.py:1919
#, python-format
msgid "Failed to set %s as admin: user does not exist."
msgstr "A %s felhasználót nem lehet adminisztrátornak jelölni, a felhasználó nem létezik."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:4
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:32
#: seahub/templates/base.html:69
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:15
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:28
#: seahub/templates/js/templates.html:1618
#: seahub/templates/js/templates.html:1651
#: seahub/templates/js/templates.html:2451
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:39
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/snippets/sys_org_info_nav.html:7
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:20
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:23
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:110
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:112
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "Kétlépcsős azonosítás"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:26
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:135
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:198
msgid "Delete Account"
msgstr "Fiók törlése"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:35
msgid "Profile Setting"
msgstr "Profilbeállítások"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:37
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:39
#: seahub/templates/snippets/web_settings_form.html:69
msgid "Change"
msgstr "Változtatás"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:45
msgctxt "true name"
msgid "Name:"
msgstr "Név: "
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:52
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználónév:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:53
msgid "You can use this field at login."
msgstr "Ezt a mezőt használhatja a bejelentkezéshez."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:58
msgid "Contact Email:"
msgstr "Kapcsolat email:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:59
msgid "Your notifications will be sent to this email."
msgstr "Az értesítő erre az email címre lesz elküldve."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:64
msgid "Telephone:"
msgstr "Telefon:"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:78
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:39
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:84
msgid "Global Address Book"
msgstr "Globális névjegyzék"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:91
msgid ""
"List your account in global address book, so that others can find you by "
"typing your name."
msgstr "Felhasználói fiókja listázása a globális névjegyzékben, így másik megtalálhatják Önt a nevének bírásával."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:97
msgid "Language Setting"
msgstr "Nyelvi beállítások"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:112
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:115
msgid "enabled"
msgstr "bekapcsolt"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:114
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:116
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:118
msgid "Disable Two-Factor Authentication"
msgstr "Kétlépcsős azonosítás kikapcsolása"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:118
msgid ""
"If you don't have any device with you, you can access your account using "
"backup codes."
msgstr "Amennyiben nincs önnél az azonosító eszköz, használhatja a tartalék kódokat fiókja eléréséhez."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:119
#, python-format
msgid "You have only one backup code remaining."
msgid_plural "You have %(counter)s backup codes remaining."
msgstr[0] "Önnek még egy tartalék kódja maradt."
msgstr[1] "Önnek még %(counter)s tartalék kódja maradt."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:122
msgid "Show Codes"
msgstr "Kódok mutatása"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:126
msgid ""
"Two-factor authentication is not enabled for your account. Enable two-factor"
" authentication for enhanced account security."
msgstr "A felhasználói fiókon a kétlépcsős azonosítás nem aktív. Kapcsolja be a fokozott biztonságért."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:128
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr "Kétlépcsős azonosítás bekapcsolása"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:136
msgid "This operation will not be reverted. Please think twice!"
msgstr "Ezt a műveletet nem lehet visszavonni. Kérem gondolja meg!"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:176
msgid " is not supported. Please choose an image file."
msgstr " nem támogatott. Válasszon egy képfájlt."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:181
msgid " is not supported. File extensions can only be "
msgstr " nem támogatott. A kiterjesztés a következő lehet: "
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:188
msgid " is too large. Allowed maximum size is 1MB."
msgstr " túl nagy. Maximum 1 MB-os lehet."
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:199
msgid "Really want to delete your account?"
msgstr "Biztosan törli a fiókot?"
#: seahub/profile/templates/profile/set_profile.html:229
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:999
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:243
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:290 seahub/views/sysadmin.py:1340
#: seahub/views/sysadmin.py:1397 seahub/views/sysadmin.py:2215
#: seahub/views/sysadmin.py:2297 seahub/views/sysadmin.py:2468
msgid "Success"
msgstr "Sikeres"
#: seahub/profile/views.py:38
msgid "Successfully edited profile."
msgstr "A profil szerkesztése sikeres."
#: seahub/profile/views.py:42
msgid "Failed to edit profile"
msgstr "A profil szerkesztése sikertelen"
#: seahub/profile/views.py:155
msgid "Has not accepted invitation yet"
msgstr "Még nem fogadta el a meghívást"
#: seahub/profile/views.py:174
msgid "Demo account can not be deleted."
msgstr "A demó fiók nem törölhető."
#: seahub/profile/views.py:200
msgid "Failed to set default library."
msgstr "Az alapértelmezett kötet beállítása nem sikerült."
#: seahub/profile/views.py:204
msgid "Can not set encrypted library as default library."
msgstr "Titkosított kötetet nem lehet alapértelmezettnek beállítani."
#: seahub/profile/views.py:209
#, python-format
msgid "Successfully set \"%s\" as your default library."
msgstr "Az alapértelmezett kötet mostantól a következő: \"%s\"."
#: seahub/share/forms.py:20 seahub/share/forms.py:33
msgid "Email is required"
msgstr "Az e-mail megadása kötelező"
#: seahub/share/forms.py:21 seahub/share/forms.py:34
msgid "Email is not longer than 512 characters"
msgstr "Az e-mail cím legfeljebb 512 karakter lehet"
#: seahub/share/models.py:76
msgid "Password can't be empty"
msgstr "A jelszó megadása kötelező"
#: seahub/share/models.py:83
msgid "Please enter a correct password."
msgstr "Adja meg a helyes jelszót."
#: seahub/share/templates/share/audit_code_email.html:11
#, python-format
msgid "Your code is %(code)s, this code will be valid for one hour."
msgstr "Az ön kódja %(code)s, mely 1 órán keresztül érvényes."
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:6
msgid "Email Verification"
msgstr "Email-es ellenőrzés"
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:8
msgid "Please provide your email address to continue."
msgstr "A folytatáshoz adja meg email címét"
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:11
msgid "Get code"
msgstr "Kód beszerzése"
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:13
msgid "Verification code"
msgstr "Ellenőrzőkód"
#: seahub/share/templates/share/share_link_audit.html:63
msgid "A verification code has been sent to the email."
msgstr "Email címére egy ellenőrzőkódot küldtünk."
#: seahub/share/views.py:204 seahub/share/views.py:314
msgid "Internal server error, or please check the email(s) you entered"
msgstr "Szerver hiba, vagy ellenőrizd a beadott e-maileket"
#: seahub/share/views.py:224
msgid "Please choose a directory."
msgstr "Válasszon könyvtárat."
#: seahub/share/views.py:246
msgid "Successfully saved."
msgstr "Sikeresen elmentve."
#: seahub/share/views.py:260
msgid ""
"Sending shared upload link failed. Email service is not properly configured,"
" please contact administrator."
msgstr "A feltöltési hivatkozás nem küldhető el, mert az e-mail szolgáltatás nincs megfelelően konfigurálva. Kérem, lépjen kapcsolatba a szerver adminisztrátorával."
#: seahub/share/views.py:332 seahub/thumbnail/views.py:39
#: seahub/thumbnail/views.py:161 seahub/views/ajax.py:266
#: seahub/views/ajax.py:451 seahub/views/ajax.py:528 seahub/views/ajax.py:592
#: seahub/views/ajax.py:658 seahub/views/ajax.py:917 seahub/views/ajax.py:1224
msgid "Library does not exist."
msgstr "A kötet nem létezik."
#: seahub/share/views.py:336
msgid "Directory does not exist."
msgstr "A könyvtár nem létezik."
#: seahub/share/views.py:385
msgid "Only the owner of the library has permission to share it."
msgstr "Csak a kötet tulajdonosa jogosult megosztani."
#: seahub/share/views.py:423
msgid "Please check the email(s) you entered"
msgstr "Ellenőrizd a beadott e-maileket"
#: seahub/share/views.py:449
msgid "Share link is not found"
msgstr "Megosztási link nem található"
#: seahub/share/views.py:457
msgid "Verification code for visiting share links"
msgstr "Ennelőrzőkód megosztási linkek megtekintéséhez"
#: seahub/share/views.py:472
msgid "Failed to send a verification code, please try again later."
msgstr "Ellenőrző kód küldése sikertelen, próbálja újra később."
#: seahub/templates/404.html:6
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Sajnáljuk, a kért oldal nem található."
#: seahub/templates/base.html:72 seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:5
#: seahub/templates/js/templates.html:2453
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:16
msgid "System Admin"
msgstr "Rendszer-adminisztrátor"
#: seahub/templates/base.html:75 seahub/templates/js/templates.html:2456
msgid "Organization Admin"
msgstr "Szervezeti adminisztrátor"
#: seahub/templates/base.html:81 seahub/templates/base_for_backbone.html:77
#: seahub/templates/finish_payment.html:5
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:17
#: seahub/templates/js/templates.html:2461
msgid "Log out"
msgstr "Kijelentkezés"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:29
msgid ""
"We no longer support this version of IE. Please upgrade it to version 10 or "
"above."
msgstr "Az IE ezen verziója már nem támogatott. Frissítsen 10-re vagy frissebbre"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:70
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:70
#: seahub/templates/js/templates.html:2429
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:81
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:103
#, python-format
msgid "Welcome to %(site_name)s"
msgstr "Üdvözli a(z) %(site_name)s"
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:105
#, python-format
msgid ""
"%(site_name)s organizes files into libraries. Each library can be synced and"
" shared separately. We have created a personal library for you. You can "
"create more libraries later."
msgstr "%(site_name)s a fájlokat kötetekbe szervezi, melyek szinkronizálhatók különféle eszközökkel, illetve megoszthatók más felhasználókkal vagy csoportokkal. Egy személyes kötet automatikusan létrejött az Ön felhasználójának. A továbbiakban lehetősége lesz más kötetek létrehozására is."
#: seahub/templates/base_for_backbone.html:107
#, python-format
msgid ""
"%(site_name)s organizes files into libraries. Each library can be synced and"
" shared separately. Howerver, since you are a guest user now, you can not "
"create libraries."
msgstr "%(site_name)s a fájlokat kötetekbe szervezi, melyek szinkronizálhatók különféle eszközökkel, illetve megoszthatók más felhasználókkal vagy csoportokkal. Vendég felhasználóként nem hozhat létre kötetet."
#: seahub/templates/choose_register.html:9
msgid "Create a personal account"
msgstr "Személyes fiók készítése"
#: seahub/templates/choose_register.html:10
msgid "Create an organization account"
msgstr "Szervezeti fiók készítése"
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:7
msgid ""
"This library is encrypted. Please input the password if you want to browse "
"it online. And the password will be kept on the server for only 1 hour."
msgstr "Ez a kötet titkosítva van. Adja meg jelszavát az online böngészéshez. A jelszó egy óráig kerül tárolásra a kiszolgálón."
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:9
#: seahub/templates/share_access_validation.html:13
msgid "Password: "
msgstr "Jelszó: "
#: seahub/templates/decrypt_repo_form.html:24
#: seahub/templates/share_access_validation.html:29
msgid "Please enter the password."
msgstr "Adjon meg jelszót."
#: seahub/templates/file_access.html:4 seahub/templates/file_access.html:7
#: seahub/templates/js/templates.html:778
#: seahub/templates/js/templates.html:911
#: seahub/templates/js/templates.html:995
msgid "Access Log"
msgstr "Hozzáférési napló"
#: seahub/templates/file_access.html:10
#: seahub/templates/file_revisions.html:26 seahub/templates/text_diff.html:21
msgid "Current Path:"
msgstr "Aktuális útvonal:"
#: seahub/templates/file_access.html:26
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:232
#: seahub/templates/libraries.html:185
msgid "Device Name"
msgstr "Eszköz neve"
#: seahub/templates/file_access.html:82
msgid "This file has (apparently) not been accessed yet"
msgstr "Ehhez a fájlhoz (nyilvánvalóan) még nem érkezett hozzáférési kérés "
#: seahub/templates/file_edit.html:89
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:21
#: seahub/templates/repo_history_view.html:40
#: seahub/templates/shared_file_view.html:32
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:16
msgid "Current path: "
msgstr "Aktuális útvonal: "
#: seahub/templates/file_edit.html:99
msgid "Draft saved."
msgstr "Piszkozat mentve."
#: seahub/templates/file_edit.html:128
msgid "is encrypted"
msgstr "titkosítva"
#: seahub/templates/file_edit.html:131
msgid "The password will be kept in the server for only 1 hour."
msgstr "A jelszó egy órán át lesz tárolva a kiszolgálón."
#: seahub/templates/file_edit.html:140
msgid "Choose a file"
msgstr "Válasszon fájlt"
#: seahub/templates/file_edit.html:148
msgid "Please choose a file."
msgstr "Kérem, válasszon egy fájlt"
#: seahub/templates/file_edit.html:156
msgid "Draft Available"
msgstr "Piszkozatok"
#: seahub/templates/file_edit.html:157
msgid "There's a saved draft for this file, would you like to load it?"
msgstr "Betölti a fájlhoz tartozó piszkozatot?"
#: seahub/templates/file_edit.html:158
msgid "Load"
msgstr "Betölt"
#: seahub/templates/file_edit.html:159
msgid "Discard"
msgstr "Elvetés"
#: seahub/templates/file_edit.html:172
msgid "Failed to save draft, exceeded max quota"
msgstr "Kvóta túllépés miatt nem sikerült a piszkozatot elmenteni"
#: seahub/templates/file_edit.html:241
msgid "Draft successfully loaded"
msgstr "Sikeresen betöltött piszkozat"
#: seahub/templates/file_edit.html:397
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
#: seahub/templates/file_edit.html:398
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"
#: seahub/templates/file_edit.html:399
msgid "Heading 1"
msgstr "Címsor 1"
#: seahub/templates/file_edit.html:400
msgid "Heading 2"
msgstr "Címsor 2"
#: seahub/templates/file_edit.html:401
msgid "Heading 3"
msgstr "Címsor 3"
#: seahub/templates/file_edit.html:402
msgid "Heading 4"
msgstr "Címsor 4"
#: seahub/templates/file_edit.html:403
msgid "Unordered list"
msgstr "Rendezetlen lista"
#: seahub/templates/file_edit.html:404
msgid "Ordered list"
msgstr "Rendezett lista"
#: seahub/templates/file_edit.html:405
msgid "Horizontal rule"
msgstr "Vízszintes vonal"
#: seahub/templates/file_edit.html:406 seahub/templates/file_edit.html:424
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: seahub/templates/file_edit.html:408 seahub/templates/file_edit.html:430
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#: seahub/templates/file_edit.html:409 seahub/templates/file_edit.html:436
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
#: seahub/templates/file_edit.html:410
msgid "Undo(Ctrl+Z)"
msgstr "Visszavonás(Ctrl+Z)"
#: seahub/templates/file_edit.html:411
msgid "Redo(Ctrl+Y)"
msgstr "Újra (Ctrl+Y)"
#: seahub/templates/file_edit.html:412
msgid "Close live preview"
msgstr "Előnézet bezárása"
#: seahub/templates/file_edit.html:413
msgid "Live preview"
msgstr "Előnézet"
#: seahub/templates/file_edit.html:414
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: seahub/templates/file_edit.html:426 seahub/templates/file_edit.html:432
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: seahub/templates/file_edit.html:427 seahub/templates/file_edit.html:433
msgid "Please enter URL."
msgstr "Adja meg az URL-t."
#: seahub/templates/file_edit.html:437
msgid "Cells"
msgstr "Mezők"
#: seahub/templates/file_edit.html:438
msgid "Align"
msgstr "Igazítás"
#: seahub/templates/file_edit.html:439
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"
#: seahub/templates/file_edit.html:440
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
#: seahub/templates/file_edit.html:441
msgid "Align left"
msgstr "Balra zárt"
#: seahub/templates/file_edit.html:441
msgid "Align center"
msgstr "Középre zárt"
#: seahub/templates/file_edit.html:441
msgid "Align right"
msgstr "Jobbra zárt"
#: seahub/templates/file_edit.html:486
msgid "Submit failed. Please check the network."
msgstr "A beküldés sikertelen. Ellenőrizze a hálózatot."
#: seahub/templates/file_edit.html:506
msgid "Password is required."
msgstr "A jelszó kötelező."
#: seahub/templates/file_revisions.html:6
#: seahub/templates/js/templates.html:506
#: seahub/templates/js/templates.html:776
#: seahub/templates/js/templates.html:798
#: seahub/templates/js/templates.html:908
#: seahub/templates/js/templates.html:919
#: seahub/templates/js/templates.html:993
#: seahub/templates/js/templates.html:1003
#: seahub/templates/repo_history.html:6
#: seahub/templates/view_file_base.html:152
#: seahub/templates/view_file_base.html:205
msgid "History"
msgstr "Napló"
#: seahub/templates/file_revisions.html:15
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(u_filename)s</span> Version History"
msgstr "<span class=\"op-target\">%(u_filename)s</span> Verzió történet"
#: seahub/templates/file_revisions.html:18
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:15
#: seahub/templates/repo_history.html:20
#: seahub/templates/repo_history_view.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:15
#: seahub/templates/text_diff.html:15
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
#: seahub/templates/file_revisions.html:23
msgid ""
"Tip: a new version will be generated after each modification, and you can "
"restore the file to a previous version."
msgstr "Tipp: minden módosítás után új verzió keletkezik, amelyekre később visszaállíthatja a fájlt."
#: seahub/templates/file_revisions.html:40
#: seahub/templates/repo_history.html:34 seahub/templates/repo_history.html:41
msgid "Modifier"
msgstr "Módosító:"
#: seahub/templates/file_revisions.html:67
msgid "(current version)"
msgstr "(aktuális verzió)"
#: seahub/templates/file_revisions.html:85
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:524
#: seahub/templates/js/templates.html:219
#: seahub/templates/js/templates.html:233
#: seahub/templates/repo_history_view.html:51
#: seahub/templates/repo_history_view.html:68
#: seahub/templates/repo_history_view.html:78
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:11
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:26
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
#: seahub/templates/file_revisions.html:89
#: seahub/templates/js/templates.html:2714
#: seahub/templates/js/templates.html:2725
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
#: seahub/templates/file_revisions.html:91
msgid "Diff"
msgstr "Különbség"
#: seahub/templates/file_revisions.html:167
#, python-brace-format
msgid "(Renamed or moved from {placeholder})"
msgstr "(Átnevezve vagy mozgatva {placeholder}-ról/ről.)"
#: seahub/templates/file_revisions.html:224
#, python-brace-format
msgid "Successfully restored {filename}"
msgstr "{filename} sikeresen visszaállítva"
#: seahub/templates/finish_payment.html:8
msgid "Plan"
msgstr "Terv"
#: seahub/templates/home_base.html:11
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:167
#: seahub/templates/js/templates.html:195
#: seahub/templates/js/templates.html:1126
#: seahub/templates/js/templates.html:1455
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
#: seahub/templates/home_base.html:14 seahub/templates/js/templates.html:521
#: seahub/templates/js/templates.html:523
#: seahub/templates/js/templates.html:1459 seahub/templates/libraries.html:19
#: seahub/templates/libraries.html:39
msgid "My Libraries"
msgstr "Köteteim"
#: seahub/templates/home_base.html:16 seahub/templates/js/templates.html:523
#: seahub/templates/js/templates.html:1464 seahub/templates/libraries.html:60
msgid "Shared with me"
msgstr "Velem megosztva"
#: seahub/templates/home_base.html:18 seahub/templates/js/templates.html:519
#: seahub/templates/js/templates.html:1469 seahub/templates/libraries.html:79
msgid "Shared with all"
msgstr "Mindenkivel megosztva"
#: seahub/templates/home_base.html:23 seahub/templates/js/templates.html:1475
#: seahub/templates/js/templates.html:1492
#: seahub/templates/js/templates.html:1495
msgid "Shared with groups"
msgstr "Csoporttal megosztva"
#: seahub/templates/home_base.html:38 seahub/templates/js/templates.html:1512
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
#: seahub/templates/home_base.html:41 seahub/templates/js/templates.html:1521
#: seahub/templates/libraries.html:150
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
#: seahub/templates/home_base.html:43 seahub/templates/js/templates.html:1525
#: seahub/templates/libraries.html:167
msgid "Activities"
msgstr "Tevékenységek"
#: seahub/templates/home_base.html:47 seahub/templates/js/templates.html:1533
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:5
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:11
msgid "Wikis"
msgstr "Wikik"
#: seahub/templates/home_base.html:50 seahub/templates/js/templates.html:1539
#: seahub/templates/libraries.html:178
msgid "Linked Devices"
msgstr "Kapcsolt eszközök"
#: seahub/templates/home_base.html:53 seahub/templates/js/templates.html:1378
#: seahub/templates/js/templates.html:1543
#: seahub/templates/js/templates.html:2142
#: seahub/templates/js/templates.html:2738
#: seahub/templates/js/templates.html:2739
#: seahub/templates/js/templates.html:2743
#: seahub/templates/js/templates.html:2782
msgid "Invite People"
msgstr "Emberek meghívása"
#: seahub/templates/home_base.html:58 seahub/templates/js/templates.html:1548
msgid "Share Admin"
msgstr "Megosztások kezelése"
#: seahub/templates/home_base.html:65 seahub/templates/js/templates.html:1122
#: seahub/templates/js/templates.html:1559
#: seahub/templates/js/templates.html:2601
msgid "Folders"
msgstr "Könyvtárak"
#: seahub/templates/home_base.html:89 seahub/templates/js/templates.html:1515
#: seahub/templates/js/templates.html:1582
msgid "Enable Modules"
msgstr "Modulok engedélyezése"
#: seahub/templates/home_base.html:96
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:6
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki_pages.html:6
msgid "Personal Wiki"
msgstr "Személyes Wiki"
#: seahub/templates/i18n.html:6 seahub/templates/js/templates.html:463
msgid "Upload Folder"
msgstr "Könyvtár feltöltése"
#: seahub/templates/i18n.html:7 seahub/templates/js/templates.html:1206
#: seahub/templates/js/templates.html:1225
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:26
msgid "Add auto expiration"
msgstr "Automatikus lejárat beállítása"
#: seahub/templates/i18n.html:8
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:29
msgid "Days"
msgstr "Napok"
#: seahub/templates/i18n.html:9 seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:25
msgid "Shared Links"
msgstr "Megosztás linkek"
#: seahub/templates/i18n.html:10
msgid "View and manage all the shared links in this library."
msgstr "A kötet minden megosztási linkjének kezelése és megtekintése."
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:52
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:113
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:858
msgid "Add Member"
msgstr "Tag hozzáadása"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:65
msgid "New Department"
msgstr "Új osztály"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:73
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:100
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:621
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:653
msgid "Created At"
msgstr "Létrehozva"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:74
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:101
msgid "Quota"
msgstr "Kvóta"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:82
msgid "No departments"
msgstr "Nincsenek osztályok"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:93
msgid "Sub-departments"
msgstr "Alosztályok"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:94
msgid "New Sub-department"
msgstr "Új alosztály"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:108
msgid "No sub-departments"
msgstr "Nincsenek alosztályok"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:127
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:917
msgid "No members"
msgstr "Nincs tag"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:146
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:373
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:417
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:880
#: seahub/templates/js/templates.html:2026
#: seahub/templates/js/templates.html:2043 seahub/templates/libraries.html:137
#: seahub/templates/libraries.html:140
msgid "No libraries"
msgstr "Nincs kötet"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:164
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:114
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:108
msgid "Edit Quota"
msgstr "Kvóta módosítása"
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:184
msgid "An integer that is greater than 0 or equal to -2."
msgstr "0-nál nagyobb, vagy -2-vel egyenlő egész szám."
#: seahub/templates/js/admin-common-templates.html:185
msgid "Tip: -2 means no limit."
msgstr "Tipp: A -2 azt jelenti, hogy nincs korlát."
#: seahub/templates/js/common-templates.html:6
msgid "Setting library history is disabled by Admin"
msgstr "Kötetnaplózást Admin letiltotta"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:11
msgid "Keep full history"
msgstr "Összes változat megtartása"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:17
msgid "Don't keep history"
msgstr "Csak az utolsó változat megtartása"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:23
msgid "Only keep a period of history:"
msgstr "Csak egy időszak megtartása:"
#: seahub/templates/js/common-templates.html:24
#: seahub/templates/js/templates.html:1209
#: seahub/templates/js/templates.html:1228
msgid "days"
msgstr "nap"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:5
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:576
#: seahub/templates/js/templates.html:477
msgid "New Folder"
msgstr "Új könyvtár"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:48
msgid "Current Library"
msgstr "Aktuális kötet"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:55
msgid "Other Libraries"
msgstr "Más kötetek"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:66
#: seahub/templates/shared_file_view.html:73
msgid "Please click and choose a directory."
msgstr "Kattintson és válasszon könyvtárat."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:85
msgid "File Upload"
msgstr "Fájl feltöltés"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:92
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:30
msgid "Cancel All"
msgstr "Mindet kivesz"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:96
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:48
msgid "Saving..."
msgstr "Mentés..."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:107
msgid "This library is password protected"
msgstr "Ez a kötet jelszóval van védve"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:111
msgid "*The password will be kept in the server for only 1 hour."
msgstr "* A jelszó a szerveren 1 órán keresztül tárolva marad."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:118
msgid "A file with the same name already exists in this folder."
msgstr "A fájl ezzel a névvel már létezik a könyvtárban."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:118
msgid "Replacing it will overwrite its content."
msgstr "A cseréje a tartalom felülírásával jár."
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:120
msgid "Replace"
msgstr "Csere"
#: seahub/templates/js/lib-op-popups.html:121
msgid "Don't replace"
msgstr "Ne cserélje"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:27
msgid "Statistic"
msgstr "Statisztikák"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:33
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:58
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:202
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:69
msgid "Organizations"
msgstr "Szervezetek"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:64
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:75
msgid "Institutions"
msgstr "Intézmények"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:88
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:99
msgid "Virus Scan"
msgstr "Víruskereső"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:94
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:105
msgid "Invitations"
msgstr "Meghívások"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:100
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:111
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:8
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Felhasználási feltételek"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:106
#: seahub/templates/sysadmin/base.html:117
msgid "Admin Logs"
msgstr "Admin napló"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:119
msgid "Search libraries by owner..."
msgstr "Kötet keresése tulajdonos alapján..."
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:125
msgid "Search groups by name..."
msgstr "Csoport keresése név alapján..."
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:141
msgid "System Info"
msgstr "Rendszer információ"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:144
msgid "Professional Edition"
msgstr "Professzionális verzió"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:146
msgid "licensed to"
msgstr "licenc birtokosa: "
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:148
msgid "upgrade service expired in"
msgstr "Lejárt licensz frissítése"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:150
msgid "expires on"
msgstr "lejár: "
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:156
msgid "Upload licence"
msgstr "Licensz feltöltése"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:162
msgid "Community Edition"
msgstr "Közösségi verzió"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:163
msgid "Upgrade to Pro Edition"
msgstr "Frissítés professzionális verzióra"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:170
msgid "Storage Used"
msgstr "Felhasznált tárhely"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:173
msgid "Total Devices"
msgstr "Összes eszköz"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:173
msgid "Current Connected Devices"
msgstr "Csatlakozott eszközök"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:212
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:268
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:215
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:271
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:219
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:274
msgid "Errors"
msgstr "Hibák"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:231
#: seahub/templates/libraries.html:184
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:231
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:286
#: seahub/templates/repo_history.html:35 seahub/templates/repo_history.html:42
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:17
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:234
#: seahub/templates/libraries.html:187
msgid "Last Access"
msgstr "Utolsó elérés"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:243
msgid "No connected devices"
msgstr "Nincsenek csatlakozott eszközök"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:259
#: seahub/templates/js/templates.html:2420
msgid "Unlink"
msgstr "Leválasztás"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:280
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:344
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:37
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:65
msgid "Clean"
msgstr "Töröl"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:286
#: seahub/templates/repo_history.html:35 seahub/templates/repo_history.html:42
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:298
msgid "No sync errors"
msgstr "Nincs szinkronizálási hiba"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:337
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:553
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:20
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:340
#: seahub/templates/js/templates.html:504
#: seahub/templates/js/templates.html:509
#: seahub/templates/view_trash_file.html:6
msgid "Trash"
msgstr "Kuka"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:359
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:407
msgid "Files / Size"
msgstr "Fájlok / Méret"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:383
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:671
msgid "(If left blank, owner will be admin)"
msgstr "(Ha üresen marad akkor a tulajdonos lesz az admin)"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:448
#: seahub/templates/js/templates.html:98
#: seahub/templates/js/templates.html:144
#: seahub/templates/js/templates.html:274
#: seahub/templates/js/templates.html:322
#: seahub/templates/js/templates.html:337
#: seahub/templates/js/templates.html:350
#: seahub/templates/js/templates.html:361
#: seahub/templates/js/templates.html:597
#: seahub/templates/js/templates.html:619
#: seahub/templates/js/templates.html:659
#: seahub/templates/js/templates.html:753
#: seahub/templates/js/templates.html:790
#: seahub/templates/js/templates.html:869
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:72
msgid "More Operations"
msgstr "További műveletek"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:451
#: seahub/templates/js/templates.html:95
#: seahub/templates/js/templates.html:149
#: seahub/templates/js/templates.html:262
#: seahub/templates/js/templates.html:271
#: seahub/templates/js/templates.html:291
#: seahub/templates/js/templates.html:325
#: seahub/templates/js/templates.html:339
#: seahub/templates/js/templates.html:364
#: seahub/templates/js/templates.html:492
#: seahub/templates/js/templates.html:493
#: seahub/templates/js/templates.html:589
#: seahub/templates/js/templates.html:666
#: seahub/templates/js/templates.html:743
#: seahub/templates/js/templates.html:876
#: seahub/templates/js/templates.html:962
#: seahub/templates/js/templates.html:1023
#: seahub/templates/js/templates.html:1426
#: seahub/templates/js/templates.html:1446
#: seahub/templates/view_file_base.html:147
#: seahub/templates/view_file_base.html:198
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:453
#: seahub/templates/js/templates.html:102
#: seahub/templates/js/templates.html:153
msgid "History Setting"
msgstr "Naplóbeállítások"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:486
#, python-format
msgid ""
"Tip: libraries deleted %(trash_repos_expire_days)s days ago will be cleaned "
"automatically."
msgstr ""
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:493
#: seahub/templates/js/templates.html:1880
#: seahub/templates/js/templates.html:1887
msgid "Deleted Time"
msgstr "Törlés ideje"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:505
msgid "No library deleted yet"
msgstr "Nincs törölt kötet"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:573
#: seahub/templates/js/templates.html:446
#: seahub/templates/js/templates.html:447
#: seahub/templates/js/templates.html:455
#: seahub/templates/js/templates.html:456
#: seahub/templates/js/templates.html:470
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:291
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:611
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:667
#: seahub/templates/js/templates.html:239
#: seahub/templates/js/templates.html:240
#: seahub/templates/js/templates.html:245
msgid "New Group"
msgstr "Új csoport"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:612
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:30
msgid "Export Excel"
msgstr "Exportálás Excelbe"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:633
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:661
msgid "No groups"
msgstr "Nincs csoport"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:639
msgid "Search Group"
msgstr "Csoportok keresése"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:641
msgid "Tip: you can search by keyword in name."
msgstr "Tipp: kulcsszóra is lehet keresni a névben."
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:773
#: seahub/templates/js/templates.html:1176
msgid "Share to user"
msgstr "Megosztás felhasználóval"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:774
#: seahub/templates/js/templates.html:1177
msgid "Share to group"
msgstr "Megosztás csoporttal"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:813
#: seahub/templates/js/templates.html:1388
#: seahub/templates/js/templates.html:1765
#: seahub/templates/js/templates.html:2354
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:925
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:965
msgid "Admin Operation Logs"
msgstr "Admin műveletek napló"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:928
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:968
msgid "Admin Login Logs"
msgstr "Admin bejelentkezési napló"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:937
msgid "Operation"
msgstr "Művelet"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:938
#: seahub/templates/view_file_text.html:16
msgid "Detail"
msgstr "Részletek"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:950
msgid "No Admin Operation Logs"
msgstr "Nincsenek admin műveletek a naplóban"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:990
msgid "No Admin Login Logs"
msgstr "Nincsenek admin bejelentkezések a naplóban"
#: seahub/templates/js/sysadmin-templates.html:1001
msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen"
#: seahub/templates/js/templates.html:9 seahub/templates/libraries.html:41
msgid "Deleted Libraries"
msgstr "Törölt kötetek"
#: seahub/templates/js/templates.html:20
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
#: seahub/templates/js/templates.html:30
#: seahub/templates/js/templates.html:1857
msgid "Storage backend"
msgstr "Tároló backend"
#: seahub/templates/js/templates.html:45
msgid "Share Permission"
msgstr "Megosztási jogosultság"
#: seahub/templates/js/templates.html:56
msgid "Encrypt"
msgstr "Titkosítás"
#: seahub/templates/js/templates.html:58
#: seahub/templates/js/templates.html:2404
#, python-format
msgid "(at least %(repo_password_min_length)s characters)"
msgstr "(legalább %(repo_password_min_length)s karakter)"
#: seahub/templates/js/templates.html:60
#: seahub/templates/js/templates.html:1199
#: seahub/templates/js/templates.html:1309
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:20
msgid "Password again"
msgstr "Jelszó ismét"
#: seahub/templates/js/templates.html:71
msgid "New Department Library"
msgstr "Új osztálykötet"
#: seahub/templates/js/templates.html:81
#: seahub/templates/js/templates.html:114
msgid "Label current state"
msgstr "Jelenlegi állapot címke"
#: seahub/templates/js/templates.html:100
#: seahub/templates/js/templates.html:151
#: seahub/templates/js/templates.html:276
#: seahub/templates/js/templates.html:341
#: seahub/templates/js/templates.html:600
#: seahub/templates/js/templates.html:670
#: seahub/templates/js/templates.html:757
#: seahub/templates/js/templates.html:881
#: seahub/templates/js/templates.html:967
#: seahub/templates/js/templates.html:1028
#: seahub/templates/js/templates.html:2081
#: seahub/templates/js/templates.html:2093
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:74
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#: seahub/templates/js/templates.html:104
#: seahub/templates/js/templates.html:155
msgid "Change Password"
msgstr "Jelszó változtatás"
#: seahub/templates/js/templates.html:107
#: seahub/templates/js/templates.html:158
#: seahub/templates/js/templates.html:2222
#: seahub/templates/js/templates.html:2630
#: seahub/templates/js/templates.html:2668
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:10
msgid "Share Links"
msgstr "Megosztási linkek"
#: seahub/templates/js/templates.html:110
#: seahub/templates/js/templates.html:161
#: seahub/templates/js/templates.html:278
#: seahub/templates/js/templates.html:343
msgid "Folder Permission"
msgstr "Könyvtár jogosultság"
#: seahub/templates/js/templates.html:121
#: seahub/templates/js/templates.html:170
msgid "Broken (please contact your administrator to fix this library)"
msgstr "Sérült (a kötet javítása érdekében kérem értesítse az adminisztrátort)"
#: seahub/templates/js/templates.html:380
#: seahub/templates/js/templates.html:381
msgid "Add Library"
msgstr "Kötet hozzáadása"
#: seahub/templates/js/templates.html:383
msgid "Share existing libraries"
msgstr "Meglévő kötetek megosztása"
#: seahub/templates/js/templates.html:384
msgid "Create a new library"
msgstr "Új kötet készítése"
#: seahub/templates/js/templates.html:423
#: seahub/templates/js/templates.html:424
#: seahub/templates/js/templates.html:601
#: seahub/templates/js/templates.html:671
#: seahub/templates/js/templates.html:758
#: seahub/templates/js/templates.html:882
#: seahub/templates/js/templates.html:968
#: seahub/templates/js/templates.html:1029
msgid "Move"
msgstr "Áthelyezés"
#: seahub/templates/js/templates.html:425
#: seahub/templates/js/templates.html:426
#: seahub/templates/js/templates.html:435
#: seahub/templates/js/templates.html:436
#: seahub/templates/js/templates.html:602
#: seahub/templates/js/templates.html:622
#: seahub/templates/js/templates.html:672
#: seahub/templates/js/templates.html:676
#: seahub/templates/js/templates.html:760
#: seahub/templates/js/templates.html:793
#: seahub/templates/js/templates.html:884
#: seahub/templates/js/templates.html:898
#: seahub/templates/js/templates.html:970
#: seahub/templates/js/templates.html:982
#: seahub/templates/js/templates.html:1030
#: seahub/templates/js/templates.html:1033
#: seahub/templates/js/templates.html:1263
#: seahub/templates/js/templates.html:1270
#: seahub/templates/js/templates.html:1321
#: seahub/templates/js/templates.html:2846
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: seahub/templates/js/templates.html:459
msgid "Upload Files"
msgstr "Fájlok feltöltése"
#: seahub/templates/js/templates.html:473
#: seahub/templates/js/templates.html:474
msgid "New"
msgstr "Új"
#: seahub/templates/js/templates.html:478
msgid "New File"
msgstr "Új fájl"
#: seahub/templates/js/templates.html:482
msgid "New Markdown File"
msgstr "Új Markdown fájl"
#: seahub/templates/js/templates.html:483
msgid "New Excel File"
msgstr "Új Excel fájl"
#: seahub/templates/js/templates.html:484
msgid "New PowerPoint File"
msgstr "Új PowerPoint fájl"
#: seahub/templates/js/templates.html:485
msgid "New Word File"
msgstr "Új Word fájl"
#: seahub/templates/js/templates.html:498
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:27
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:29
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:31
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: seahub/templates/js/templates.html:498
msgid "list view"
msgstr "listanézet"
#: seahub/templates/js/templates.html:498
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:33
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:35
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:37
msgid "Grid"
msgstr "Rács"
#: seahub/templates/js/templates.html:498
msgid "grid view"
msgstr "rácsnézet"
#: seahub/templates/js/templates.html:559
#: seahub/templates/js/templates.html:1869
#: seahub/templates/js/templates.html:1906
msgid "Sort:"
msgstr "Rendezés:"
#: seahub/templates/js/templates.html:561
#: seahub/templates/js/templates.html:1871
#: seahub/templates/js/templates.html:1908
msgid "last update"
msgstr "Utolsó frissítés "
#: seahub/templates/js/templates.html:580
#: seahub/templates/js/templates.html:650
#: seahub/templates/js/templates.html:736
#: seahub/templates/js/templates.html:851
#: seahub/templates/js/templates.html:854
#: seahub/templates/js/templates.html:2835
msgid "Internal link"
msgstr "Belső link"
#: seahub/templates/js/templates.html:613
#: seahub/templates/js/templates.html:784
#: seahub/templates/js/templates.html:1011
#: seahub/templates/js/templates.html:1053
msgid "Open via Client"
msgstr "Megnyitás kliensben"
#: seahub/templates/js/templates.html:706
#: seahub/templates/js/templates.html:825
#: seahub/templates/view_file_base.html:41
msgid "starred"
msgstr "kedvenc"
#: seahub/templates/js/templates.html:708
#: seahub/templates/js/templates.html:827
#: seahub/templates/view_file_base.html:43
msgid "unstarred"
msgstr "nem kedvenc"
#: seahub/templates/js/templates.html:724
#: seahub/templates/js/templates.html:843
#: seahub/templates/js/templates.html:938
#: seahub/templates/view_file_base.html:47
msgid "locked"
msgstr "lezárva"
#: seahub/templates/js/templates.html:764
#: seahub/templates/js/templates.html:888
#: seahub/templates/js/templates.html:974
#: seahub/templates/view_file_base.html:138
#: seahub/templates/view_file_base.html:140
#: seahub/templates/view_file_base.html:183
#: seahub/templates/view_file_base.html:187
msgid "Unlock"
msgstr "Kinyit"
#: seahub/templates/js/templates.html:767
#: seahub/templates/js/templates.html:891
#: seahub/templates/js/templates.html:977
#: seahub/templates/view_file_base.html:137
#: seahub/templates/view_file_base.html:141
#: seahub/templates/view_file_base.html:180
#: seahub/templates/view_file_base.html:190
msgid "Lock"
msgstr "Lezár"
#: seahub/templates/js/templates.html:774
#: seahub/templates/js/templates.html:796
#: seahub/templates/js/templates.html:906
#: seahub/templates/js/templates.html:917
#: seahub/templates/js/templates.html:991
#: seahub/templates/js/templates.html:1001
#: seahub/templates/view_file_base.html:162
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
#: seahub/templates/js/templates.html:810
#: seahub/templates/js/templates.html:862
msgid "Fetch failed"
msgstr "Letöltés sikertelen"
#: seahub/templates/js/templates.html:1089
#: seahub/templates/js/templates.html:1135
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"
#: seahub/templates/js/templates.html:1100
#: seahub/templates/js/templates.html:1146
msgid "Tags"
msgstr "Tagek"
#: seahub/templates/js/templates.html:1168
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:26
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:23
msgid "Share Link"
msgstr "Megosztás link"
#: seahub/templates/js/templates.html:1172
msgid "Upload Link"
msgstr "Feltöltési hivatkozás"
#: seahub/templates/js/templates.html:1190
#: seahub/templates/js/templates.html:1300
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:15
msgid "Add password protection"
msgstr "Jelszó védelem hozzáadása"
#: seahub/templates/js/templates.html:1193
#: seahub/templates/js/templates.html:1303
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:18
#, python-format
msgid "(at least %(share_link_password_min_length)s characters)"
msgstr "(legalább %(share_link_password_min_length)s karakter)"
#: seahub/templates/js/templates.html:1212
#, python-format
msgid "(%(share_link_expire_days_min)s - %(share_link_expire_days_max)s days)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1214
#, python-format
msgid "(Greater than or equal to %(share_link_expire_days_min)s days)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1216
#, python-format
msgid "(Less than or equal to %(share_link_expire_days_max)s days)"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1236
msgid "Set permission"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1241
msgid "Preview and download"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1245
msgid "Preview only"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1249
msgid "Edit on cloud and download"
msgstr ""
#: seahub/templates/js/templates.html:1255
#: seahub/templates/js/templates.html:1313
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:42
msgid "Generate"
msgstr "Generál"
#: seahub/templates/js/templates.html:1259
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:44
msgid "Link: "
msgstr "Hivatkozás: "
#: seahub/templates/js/templates.html:1266
msgid "Direct Download Link: "
msgstr "Közvetlen letöltési link:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1275
#: seahub/templates/js/templates.html:1325
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:45
msgid "Send"
msgstr "Küldés"
#: seahub/templates/js/templates.html:1279
#: seahub/templates/js/templates.html:1329
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:49
msgid "Send to:"
msgstr "Címzett:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1281
#: seahub/templates/js/templates.html:1331
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:54
msgid "Message (optional):"
msgstr "Üzenet (opcionális):"
#: seahub/templates/js/templates.html:1286
#: seahub/templates/js/templates.html:1336
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:59
msgid "Sending..."
msgstr "Küldés..."
#: seahub/templates/js/templates.html:1296
msgid ""
"You can share the generated link to others and then they can upload files to"
" this directory via the link."
msgstr "A hivatkozást megoszthatja ismerőseivel, akik a link használatával fájlokat tölthetnek fel a kiválasztott könyvtárba."
#: seahub/templates/js/templates.html:1317
msgid "Upload Link: "
msgstr "Feltöltési hivatkozás:"
#: seahub/templates/js/templates.html:1428
#: seahub/templates/js/templates.html:1448
msgid "Leave Share"
msgstr "Megosztás elhagyása"
#: seahub/templates/js/templates.html:1593
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: seahub/templates/js/templates.html:1614
msgid "This is a special group representing a department."
msgstr "Ez a speciális csoport egy osztályt reprezentál."
#: seahub/templates/js/templates.html:1621
msgid "Discussion"
msgstr "Megbeszélés"
#: seahub/templates/js/templates.html:1628
msgid "Discussions"
msgstr "Megbeszélés"
#: seahub/templates/js/templates.html:1632
msgid "More..."
msgstr "További..."
#: seahub/templates/js/templates.html:1634
msgid "No discussion in this group yet."
msgstr "Nincs megbeszélés a csoportban."
#: seahub/templates/js/templates.html:1641
msgid "Add a discussion..."
msgstr "Megbeszélés hozzáadása..."
#: seahub/templates/js/templates.html:1731
#: seahub/templates/js/templates.html:2300
msgid "User Permission"
msgstr "Felhasználói jogosultság"
#: seahub/templates/js/templates.html:1732
#: seahub/templates/js/templates.html:2301
msgid "Group Permission"
msgstr "Csoport jogosultság"
#: seahub/templates/js/templates.html:1794
#: seahub/templates/js/templates.html:1800
msgid "File Name"
msgstr "Fájlnév"
#: seahub/templates/js/templates.html:1810
#: seahub/templates/js/templates.html:1831
msgid "icon"
msgstr "ikon"
#: seahub/templates/js/templates.html:1823
#: seahub/templates/js/templates.html:1845
msgid "Unstar"
msgstr "Nem kedvenc"
#: seahub/templates/js/templates.html:1852
#: seahub/templates/js/templates.html:1867
#: seahub/templates/js/templates.html:1878
#: seahub/templates/js/templates.html:1886
#: seahub/templates/js/templates.html:1894
#: seahub/templates/js/templates.html:1904
msgid "Library Type"
msgstr "Kötet típusa"
#: seahub/templates/js/templates.html:1915
msgid "Select libraries to share"
msgstr "Válasszon köteteket a megosztáshoz"
#: seahub/templates/js/templates.html:1976
msgid "Deleted library"
msgstr "Törölt kötet"
#: seahub/templates/js/templates.html:2004
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:6
msgid "Search files in this wiki"
msgstr "Fájlok keresése a wikiben"
#: seahub/templates/js/templates.html:2004
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:6
msgid "Search files in this library"
msgstr "Fájlok keresése ebben a kötetben"
#: seahub/templates/js/templates.html:2006
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:9
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:15
msgid "Search Files"
msgstr "Fájlok keresése"
#: seahub/templates/js/templates.html:2008
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:11
msgid "advanced"
msgstr "haladó"
#: seahub/templates/js/templates.html:2053
msgid "owner"
msgstr "Tulajdonos"
#: seahub/templates/js/templates.html:2068
#: seahub/templates/js/templates.html:2824
#: seahub/templates/view_file_base.html:121
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
#: seahub/templates/js/templates.html:2085
#: seahub/templates/js/templates.html:2096
msgid "Import Members"
msgstr "Tagok importálása"
#: seahub/templates/js/templates.html:2086
#: seahub/templates/js/templates.html:2097
msgid "Manage Members"
msgstr "Tagok kezelése"
#: seahub/templates/js/templates.html:2089
msgid "Dismiss"
msgstr "Eltüntetés"
#: seahub/templates/js/templates.html:2101
msgid "Leave group"
msgstr "Kilépés a csoportból"
#: seahub/templates/js/templates.html:2108
msgid "Rename Group To"
msgstr "Csoport átnevezése a következőre:"
#: seahub/templates/js/templates.html:2117
msgid "Transfer Group To"
msgstr "Csoport átadása"
#: seahub/templates/js/templates.html:2125
msgid "Import group members from a CSV file"
msgstr "Csoporttagok importálása CSV fájlból"
#: seahub/templates/js/templates.html:2127
msgid "File format: user@mail.com"
msgstr "Fájl formátum: nev@mail.com"
#: seahub/templates/js/templates.html:2137
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:12
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:9
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
#: seahub/templates/js/templates.html:2225
#: seahub/templates/js/templates.html:2634
#: seahub/templates/js/templates.html:2672
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:13
msgid "Upload Links"
msgstr "Feltöltési linkek"
#: seahub/templates/js/templates.html:2237
#: seahub/templates/js/templates.html:2256
msgid "Created By"
msgstr "Létrehozta"
#: seahub/templates/js/templates.html:2239
#: seahub/templates/js/templates.html:2258
#: seahub/templates/js/templates.html:2647
#: seahub/templates/js/templates.html:2684
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:267
msgid "Visits"
msgstr "Látogatások "
#: seahub/templates/js/templates.html:2273
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:278
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:288
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:60
msgid "Directory icon"
msgstr "Könyvtárikon"
#: seahub/templates/js/templates.html:2322
#: seahub/templates/js/templates.html:2341
#: seahub/templates/js/templates.html:2368
#: seahub/templates/js/templates.html:2387
msgid "Select a folder"
msgstr "Könyvtár kiválasztása"
#: seahub/templates/js/templates.html:2402
msgid "Old Password"
msgstr "Régi jelszó"
#: seahub/templates/js/templates.html:2404
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:18
msgid "New Password"
msgstr "Új jelszó"
#: seahub/templates/js/templates.html:2406
msgid "New Password Again"
msgstr "Új jelszó ismét"
#: seahub/templates/js/templates.html:2435
msgid "See All Notifications"
msgstr "Összes értesítés megtekintése"
#: seahub/templates/js/templates.html:2498
msgid "You have not shared any libraries"
msgstr "Nem osztott meg egyetlen kötetet sem"
#: seahub/templates/js/templates.html:2499
msgid ""
"You can share libraries with your friends and colleagues by clicking the "
"share icon of your own libraries in your home page or creating a new library"
" in groups you are in."
msgstr "Megoszthat könyvtárakat barátaival, munkatársaival a megosztás ikonra kattintva a saját könyvtárainál a kezdőoldalon, vagy létrehozhat egy új könyvtárat egy csoportban, melynek tagja."
#: seahub/templates/js/templates.html:2513
#: seahub/templates/js/templates.html:2575
msgid "all members"
msgstr "minden tag"
#: seahub/templates/js/templates.html:2619
msgid "You have not shared any folders"
msgstr "Nem osztott meg egyetlen könyvtárat sem"
#: seahub/templates/js/templates.html:2620
msgid ""
"You can share a single folder with a registered user if you don't want to "
"share a whole library."
msgstr "Egy egész kötet helyett regisztrált felhasználóval egy kötet is megosztható."
#: seahub/templates/js/templates.html:2648
#: seahub/templates/js/templates.html:2752
msgid "Expiration"
msgstr "Lejárat"
#: seahub/templates/js/templates.html:2656
msgid "You don't have any download links"
msgstr "Önnek nincsenek letöltési linkjei"
#: seahub/templates/js/templates.html:2657
msgid ""
"You can generate a download link for a folder or a file. Anyone who receives"
" this link can view the folder or the file online."
msgstr "Lehetősége van letöltési hivatkozást készíteni egy fájlhoz vagy könyvtárhoz. Azon személyek, akiknek elküldi a hivatkozást, megtekinthetik a megosztott tartalmat a webes felületen."
#: seahub/templates/js/templates.html:2692
msgid "You don't have any upload links"
msgstr "Önnek nincsenek feltöltési linkjei"
#: seahub/templates/js/templates.html:2693
msgid ""
"You can generate an upload link from any folder. Anyone who receives this "
"link can upload files to this folder."
msgstr "Lehetősége van feltöltési hivatkozást készíteni egy könyvtárhoz. Azon személyek, akiknek elküldi a hivatkozást, fájlokat tölthetnek fel a kiválasztott könyvtárba."
#: seahub/templates/js/templates.html:2751
msgid "Invite Time"
msgstr "Meghívás ideje"
#: seahub/templates/js/templates.html:2753
msgid "Accepted"
msgstr "Elfogadva"
#: seahub/templates/js/templates.html:2761
msgid "You have not invited any people."
msgstr "Nem hívott meg senkit."
#: seahub/templates/js/templates.html:2803
#: seahub/templates/view_file_base.html:99
msgid "No comment yet."
msgstr "Nincs még megjegyzés"
#: seahub/templates/js/templates.html:2810
#: seahub/templates/view_file_base.html:106
msgid "Add a comment..."
msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
#: seahub/templates/js/templates.html:2838
msgid ""
"An internal link is a link to a file or folder that can be accessed by users"
" with read permission to the file or folder."
msgstr ""
#: seahub/templates/libraries.html:27
msgid "You have not created any libraries"
msgstr "Még nincs egy kötete sem"
#: seahub/templates/libraries.html:28
msgid ""
"You can create a library to organize your files. For example, you can create"
" one for each of your projects. Each library can be synchronized and shared "
"separately."
msgstr "Köteteket hozhat létre fájljai rendezéséhez. Például hozzon létre egy-egy kötetet a munkáihoz. Minden kötet külön szinkronizálható és megosztható."
#: seahub/templates/libraries.html:44
msgid "Tip: libraries deleted 30 days ago will be cleaned automatically."
msgstr "Tipp: a 30 napnál régebben törölt kötetek automatikusan tisztításra kerülnek."
#: seahub/templates/libraries.html:50
msgid "No deleted libraries."
msgstr "Nincsenek törölt kötetek"
#: seahub/templates/libraries.html:70
msgid "No libraries have been shared with you"
msgstr "Nincsen egyetlen könyvtár sem megosztva Önnel"
#: seahub/templates/libraries.html:71
msgid ""
"No libraries have been shared directly with you. You can find more shared "
"libraries at \"Shared with groups\"."
msgstr "Önnel személyesen nincs megosztva egy kötet sem. További köteteket a \"Csoporttal megosztva\" menüpontban talál."
#: seahub/templates/libraries.html:99
msgid "My Groups"
msgstr "Saját csoportok"
#: seahub/templates/libraries.html:108
msgid ""
"Groups allow multiple people to collaborate on libraries. Groups you join "
"will be listed here."
msgstr "A csoportok lehetővé teszik több felhasználó számára a közreműködést köteteken. Az itt található listában azok a csoportok találhatóak, melyeknek Ön is tagja."
#: seahub/templates/libraries.html:133
msgid ""
"You can share libraries by clicking the \"New Library\" button above or the "
"\"Share\" icon on your libraries list."
msgstr "Az fenti „Új kötet” menüpont „megosztás” ikonjára kattintva oszthat meg köteteket."
#: seahub/templates/libraries.html:134
msgid ""
"Libraries shared as writable can be downloaded and synced by other group "
"members. Read only libraries can only be downloaded, updates by others will "
"not be uploaded."
msgstr "Az írható módon megosztott köteteket a többi csoporttag által is letölthetőek és szinkronizálhatóak. A csak olvasható köteteket letölthetik, de a módosításaik nem kerülnek mentésre."
#: seahub/templates/libraries.html:141
msgid "You can create libraries by clicking the \"New Library\" button above."
msgstr "Köteteket a fenti \"Új Kötet\" gombra kattintva hozhat létre."
#: seahub/templates/libraries.html:159
msgid "You don't have any starred files yet"
msgstr "Nincs még kedvenc fájlja"
#: seahub/templates/libraries.html:160
msgid ""
"You can mark files as important by clicking the \"Star\" button on the file "
"viewing page. Starred files will be listed here."
msgstr "Kedvencnek jelölhet fontos fájlokat a „kedvenc” gombra kattintva a fájlnéző oldalon, és itt felsorolásra kerülnek."
#: seahub/templates/libraries.html:195
msgid "You do not have connected devices"
msgstr "Nincsenek csatlakozott eszközök"
#: seahub/templates/libraries.html:196
msgid "Your clients (Desktop/Android/iOS) will be listed here."
msgstr "A kliensek (asztali/Andorid/iOS) itt lesznek felsorolva."
#: seahub/templates/nav_footer.html:2
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
#: seahub/templates/nav_footer.html:3
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: seahub/templates/nav_footer.html:5
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:188
msgid "Terms"
msgstr "Feltételek"
#: seahub/templates/nav_footer.html:7
msgid "Clients"
msgstr "Kliensek"
#: seahub/templates/nav_footer.html:11
msgid "Server Version: "
msgstr "Kiszolgálóverzió: "
#: seahub/templates/nav_footer.html:11
msgid "Seafile"
msgstr "Seafile"
#: seahub/templates/nav_footer.html:12
msgid "About Us"
msgstr "Névjegy"
#: seahub/templates/priv/ali.html:7
msgid "Preview-Edit-on-Cloud"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:8
msgid "Preview-on-Cloud"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:11
msgid "Read-Write-Sync"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:12
msgid "Read-Only-Sync"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:13
msgid "Co-Owner"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:14
msgid "Edit-on-Cloud"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.html:15
msgid "View-on-Cloud"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/seaf-docs.html:5
msgid "Login with: "
msgstr "Bejelentkezés ezzel:"
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"You (or someone pretending to be you) have asked to register an account at "
"%(site_name)s. If this wasn't you, please ignore this email and your address"
" will be removed from our records."
msgstr "Ön (vagy aki Önnek mondja magát) regisztrálni szeretné magát ide: %(site_name)s. Ha nem Ön volt kérem hagyja figyelmen kívül a levelet a címét törölni fogjuk a nyilvántartásunkból."
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:14
#, python-format
msgid ""
"To activate this account, please click the following link within the next "
"%(expiration_days)s days: "
msgstr "A fiók aktiválásához, kérem kattintson az alábbi linkre %(expiration_days)s napon belül:"
#: seahub/templates/registration/activation_email.html:18
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:46
msgid "Sign Up"
msgstr "Regisztráció"
#: seahub/templates/registration/login.html:4
#: seahub/templates/registration/login.html:29
#: seahub/templates/registration/login.html:62
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:25
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:21
msgid "Log In"
msgstr "Belépés"
#: seahub/templates/registration/login.html:36
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
#: seahub/templates/registration/login.html:50
msgid "Incorrect email or password"
msgstr "Hibás e-mail cím vagy jelszó"
#: seahub/templates/registration/login.html:58
#, python-format
msgid "Remember me for %(remember_days)s days "
msgstr "%(remember_days)s napig emlékezzen rám "
#: seahub/templates/registration/login.html:60
msgid "Forgot password?"
msgstr "Elfelejtette jelszavát?"
#: seahub/templates/registration/login.html:66
msgid "Single Sign-On"
msgstr "Single Sign-On"
#: seahub/templates/registration/login.html:127
msgid "Failed to refresh the CAPTCHA, please try again later."
msgstr "A captcha frissítése nem sikerült, kérem, próbálja meg később."
#: seahub/templates/registration/login.html:135
msgid "Email or username cannot be blank"
msgstr "Az email vagy felhasználónév megadása kötelező"
#: seahub/templates/registration/logout.html:4
msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés"
#: seahub/templates/registration/logout.html:8
msgid "Thanks for your participation! "
msgstr "Köszönjük, hogy rendszerünket használta! "
#: seahub/templates/registration/logout.html:8
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:10
msgid "Log in again"
msgstr "Újbóli bejelentkezés"
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:4
msgid "Password Change Successfully"
msgstr "Jelszó változtatása sikeres"
#: seahub/templates/registration/password_change_done.html:9
msgid "Your password has been changed successfully."
msgstr "A jelszava sikeresen megváltoztatásra került."
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:3
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:11
msgid "Password Modification"
msgstr "Jelszóváltoztatás"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:14
msgid "Please update your password before continue."
msgstr "A folytatás előtt változtassa meg jelszavát."
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:16
msgid "Current Password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:37
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:61
#, python-format
msgid ""
"Passwords must have at least %(min_len)s characters and contain %(level)s of"
" the following: uppercase letters, lowercase letters, numbers, and symbols."
msgstr "A jelszónak legalább %(min_len)s karakterből kell állnia és tartalmaznia kell (%(level)s) : nagybetűt, kisbetűt, számot és egyéb jelet."
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:62
msgid "Current password cannot be blank"
msgstr "A jelenlegi jelszó nem lehet üres"
#: seahub/templates/registration/password_change_form.html:74
#: seahub/templates/registration/registration_form.html:99
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:58
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:148
msgid "Passwords don't match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:4
msgid "Successfully reset password"
msgstr "Jelszó átállítása sikeres"
#: seahub/templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Successfully reset password."
msgstr "Jelszó átállítása sikeres."
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:11
msgid "Reset Password"
msgstr "Jelszó átállítása"
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:13
msgid "New Password: "
msgstr "Új jelszó: "
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
msgid "Confirm Password: "
msgstr "Új jelszó ismét: "
#: seahub/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
msgid "Failed to reset password: this link is no longer available."
msgstr "Jelszó átállítása sikertelen: a hivatkozás már nem érvényes."
#: seahub/templates/registration/password_reset_done.html:8
msgid "We've sent a password reset email to your mailbox."
msgstr "Küldtünk egy jelszó-átállítási e-mailt a postafiókjába."
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"To reset the password of your account %(account)s on %(site_name)s, please "
"click the following link: "
msgstr "A(z) %(account)s jelszavának megváltoztatásához a(z) %(site_name)s -on/ön, kattintson az alábbi hivatkozásra:"
#: seahub/templates/registration/password_reset_email.html:20
msgid "If you did not request it, just skip it."
msgstr "Ha Ön ezt nem kérte, csak hagyja figyelmen kívül."
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:9
msgid "Your email used in login: "
msgstr "A bejelentkezésre használt e-mail címe: "
#: seahub/templates/registration/password_reset_form.html:12
msgid "We will send you an email to set new password"
msgstr "Hamarosan küldünk egy e-mailt a jelszóváltoztatáshoz"
#: seahub/templates/registration/register_complete_email.html:1
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this e-mail because you are the admin of %(site_name)s, and"
" a new user %(reg_email)s is joined."
msgstr "Azért kapja ezt az E-mailt, mert Adminisztrátor a/az%(site_name)s oldalon és egy új felhasználó, %(reg_email)scsatlakozott."
#: seahub/templates/registration/register_complete_email.html:3
msgid "Please click the following link to view the new account:"
msgstr "Kattintson a következő hivatkozásra az új felhasználói fiók megtekintéséhez:"
#: seahub/templates/registration/register_complete_email_subject.html:1
#, python-format
msgid "New account created on %(site_name)s"
msgstr "Új felhasználó létrehozva a következő oldalon: %(site_name)s"
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:4
#: seahub/templates/shibboleth/complete.html:4
msgid "Registration complete"
msgstr "Regisztráció befejeződött"
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:10
msgid ""
"An activation email has been sent. Please check your email and click on the "
"link to activate your account."
msgstr "Az aktiváláshoz az e-mail-t elküldtük. Kérjük ellenőrizze a leveleit és kattintson a linkre a fiók aktiválásához."
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:12
msgid ""
"Registration complete, please wait for administrator to activate your "
"account."
msgstr "A regisztráció kész, kérjük várja meg amíg az adminisztrátor aktiválja a fiókját."
#: seahub/templates/registration/registration_complete.html:15
msgid "Signup function is not enabled."
msgstr "A regisztráció nincs engedélyezve."
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:13
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_dir_name)s</span> Trash"
msgstr "<span class=\"op-target\">%(repo_dir_name)s</span> Kuka"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:45
msgid "Delete Time"
msgstr "Törlés ideje"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:66
msgid "Clear files in trash and history"
msgstr "Fájlok törlése a kukából és az előzményekből :"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:68
msgid "3 days ago"
msgstr "3 napja"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:69
msgid "1 week ago"
msgstr "1 hete"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:70
msgid "1 month ago"
msgstr "1 hónapja"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:71
msgid "all"
msgstr "összes"
#: seahub/templates/repo_dir_recycle_view.html:192
msgid "Successfully restored 1 item."
msgstr "1 elem sikeresen visszaállítva."
#: seahub/templates/repo_history.html:17
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Modification History"
msgstr "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Változás történet"
#: seahub/templates/repo_history.html:26
msgid ""
"Tip: a snapshot will be generated after modification, which records the "
"library state after the modification."
msgstr "Tipp: Minden módosításkor egy pillanatkép készül, így visszaállítható a kötet előző állapota."
#: seahub/templates/repo_history.html:36
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
#: seahub/templates/repo_history.html:88
msgid "Current Version"
msgstr "Aktuális verzió"
#: seahub/templates/repo_history.html:90
msgid "View Snapshot"
msgstr "Pillanatkép megtekintése"
#: seahub/templates/repo_history.html:109
msgid "Edit labels"
msgstr "Címkék szerkesztése"
#: seahub/templates/repo_history.html:178
msgid "Successfully edited labels."
msgstr "Címkék szerkesztése sikeres"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:13
#, python-format
msgid "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Snapshot"
msgstr "<span class=\"op-target\">%(repo_name)s</span> Pillanatkép"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:65
#: seahub/templates/snippets/repo_dir_trash_tr.html:6
msgid "Directory"
msgstr "Könyvtár"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:89
msgid "Restore Library"
msgstr "Kötet visszaállítása"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:90
msgid "Are you sure you want to restore this library?"
msgstr "Biztosan visszaállítja a kötetet?"
#: seahub/templates/repo_history_view.html:114
#, python-brace-format
msgid "Successfully restored {dirent_name}"
msgstr "{dirent_name} visszaállítva"
#: seahub/templates/share_access_validation.html:6
msgid ""
"Please input the password if you want to browse the shared file/directory."
msgstr "Ha fájlt vagy könyvtárat szeretne megosztani kérem adja meg a jelszót."
#: seahub/templates/shared_file_view.html:25
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:8
msgid "File download is disabled: the share link traffic of owner is used up."
msgstr "Fájl letöltés letiltva: a megosztási link tulajdonosa elérte a forgalmi korlátot."
#: seahub/templates/shared_file_view.html:42
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:12
msgid "Shared by: "
msgstr "Megosztó: "
#: seahub/templates/shared_file_view.html:50
msgid "Save to..."
msgstr "Mentés másként..."
#: seahub/templates/shared_file_view.html:64
msgid "Save To:"
msgstr "Mentés ide:"
#: seahub/templates/shared_link_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s shared a %(file_shared_type)s <span style=\"font-"
"weight:bold;\">%(file_shared_name)s</span> to you on %(site_name)s:"
msgstr "%(escaped_nickname)smegosztott egy %(file_shared_type)s <span style=\"font-weight:bold;\">%(file_shared_name)s</span> -t Önnel itt: %(site_name)s,"
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:11
#, python-format
msgid "%(escaped_nickname)s shared an upload link to you on %(site_name)s."
msgstr "%(escaped_nickname)s megosztott Önnel egy feltöltési hivatkozást a következő oldalon: %(site_name)s."
#: seahub/templates/shared_upload_link_email.html:15
msgid "You can go to the following page and upload your files:"
msgstr "Navigáljon a következő oldalra a fájlok feltöltéséhez:"
#: seahub/templates/shibboleth/complete.html:8
msgid ""
"Your account is created successfully, please wait for administrator to "
"activate your account."
msgstr "A fiók létrehozása megtörtént, várjon amíg az adminisztrátor aktiválja fiókját."
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:43
#: seahub/templates/snippets/document_file_viewer.html:53
#: seahub/templates/snippets/spreadsheet_convert_js.html:37
msgid "Document convertion failed."
msgstr "Dokumentum átalakítása meghiúsult."
#: seahub/templates/snippets/file_content_html.html:26
#: seahub/templates/view_file_image.html:15
msgid "you can also press ← "
msgstr "A ← gombot is használhatja"
#: seahub/templates/snippets/file_content_html.html:29
#: seahub/templates/view_file_image.html:18
msgid "you can also press → "
msgstr "A → gombot is használhatja "
#: seahub/templates/snippets/file_content_html.html:52
#: seahub/templates/view_file_base.html:73
msgid "Online view is not applicable to this file format"
msgstr ""
#: seahub/templates/snippets/file_encoding.html:5
#: seahub/templates/view_file_text.html:29
msgid "Encoding:"
msgstr "Kódolás:"
#: seahub/templates/snippets/file_encoding.html:8
#: seahub/templates/view_file_text.html:32
msgid "auto detect"
msgstr "automatikus"
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:3
#, python-format
msgid "Share %(name)s"
msgstr "%(name)s megosztása"
#: seahub/templates/snippets/file_share_popup.html:36
msgid "Online preview only"
msgstr "Kizárólag Online előnézet"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:42
msgid "too weak"
msgstr "túl gyenge"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:43
msgid "weak"
msgstr "gyenge"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:44
msgid "medium"
msgstr "közepes"
#: seahub/templates/snippets/password_strength_js.html:45
msgid "strong"
msgstr "erős"
#: seahub/templates/snippets/pdfjs_file_viewer.html:23
msgid ""
"This file has more than 50 pages, and only the first 50 will be shown here."
msgstr "Ez a fájl több mint 50 oldalból áll, csak az első 50 oldalt mutatjuk itt."
#: seahub/templates/snippets/pdfjs_file_viewer.html:108
msgid ""
"You can use IE 10 or other browsers, for example, Firefox, to view it "
"online."
msgstr "Használhatja az IE 10-et, vagy más böngészőket, mint a Firefox, az online megtekintéshez."
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:38
msgid "Description is required"
msgstr "Leírás kötelező"
#: seahub/templates/snippets/repo_create_js.html:46
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:136
msgid "Please enter password"
msgstr "Adjon meg jelszót"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:19
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:23
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:26
msgid "In all libraries"
msgstr "Minden kötetben"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:20
msgid "In this wiki"
msgstr "Ebben a wikiben"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:20
msgid "In this library"
msgstr "Ebben a kötetben"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:24
#, python-format
msgid "in %(name)s"
msgstr "%(name)s-ban/ben"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:32
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:35
msgid "All file types"
msgstr "Minden fájl típus"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:33
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:36
msgid "Custom file types"
msgstr "Egyedi fájltípusok"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:47
msgid "Text files"
msgstr "Szöveg fájlok"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:51
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentumok"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:55
msgid "Images"
msgstr "Képek"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:59
msgid "Video"
msgstr "Videó"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:63
msgid "Audio"
msgstr "Zene"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:67
msgid "pdf"
msgstr "pdf"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:71
msgid "markdown"
msgstr "markdown"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:74
msgid "Input file extensions here, separate with ','"
msgstr "Fájlkiterjesztések listája ','-vel elválasztva"
#: seahub/templates/snippets/search_form.html:75
msgid ""
"Please select at least one file type or input at least one file extension"
msgstr "Kérem, válasszon ki legalább egy fájltípust vagy adjon meg legalább egy kiterjesztést."
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:62
msgid "Please input at least an email."
msgstr "Adjon meg legalább egy e-mail címet"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:85
#, python-brace-format
msgid "Successfully sent to {placeholder}"
msgstr "Sikeresen elküldve ide: {placeholder}"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:89
#, python-brace-format
msgid "Failed to send to {placeholder}"
msgstr "Sikertelen küldés ide: {placeholder}"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:157
msgid "Please enter days"
msgstr "Adja meg a napok számát"
#: seahub/templates/snippets/shared_link_js.html:163
msgid "Please enter valid days"
msgstr "Kérem érvényes nap számot adjon meg"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:3
msgid "Used:"
msgstr "Foglalt:"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:17
msgid "Traffic this month:"
msgstr "E havi forgalom:"
#: seahub/templates/snippets/space_and_traffic.html:21
msgid "Payment"
msgstr "Fizetés"
#: seahub/templates/sysadmin/org_admin_table.html:7
msgid "Created At / Expiration"
msgstr "Létrehozva / Lejárat"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:143
msgid "Search user or enter email and press Enter"
msgstr "Felhasználónév vagy email cím szerinti keresés, üssön Entert"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:144
msgid "Please enter 1 or more character"
msgstr "Kérem adjon hozzá 1 vagy több karaktert"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:145
msgid "No matches"
msgstr "Nincs találat"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:146
msgid "Searching..."
msgstr "Keresés..."
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:147
msgid "Loading failed"
msgstr "Betöltés nem sikerült"
#: seahub/templates/sysadmin/repoadmin_js.html:24
msgid "You cannot select any more choices"
msgstr "Nem lehet többet kiválasztani"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:10
msgid ""
"Note: Settings via web interface are saved in database table (seahub-"
"db/constance_config). They have a higher priority over the settings in "
"config files."
msgstr "Megjegyzés: a webes felületen megadott beállítások az adatbázisban rögzülnek (seahub-db/constance_config). Ezeknek magasabb a prioritásuk a config fájlban rögzítetteknél."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:15
msgid ""
"The URL of the server, like https://seafile.example.com or "
"http://192.168.1.2:8000"
msgstr "Szerver címe, pl: https://seafile.example.com vagy http://192.168.1.2:8000"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:20
msgid ""
"The internal URL for downloading/uploading files. Users will not be able to "
"download/upload files if this is not set correctly. If you config Seafile "
"behind Nginx/Apache, it should be SERVICE_URL/seafhttp, like "
"https://seafile.example.com/seafhttp ."
msgstr "A belső URL a fájlok le/feltöltéséhez. Hibás beállítás esetén a felhasználók nem lesznek képesek le/feltölteni fájlokat. Amennyiben Nginx/Apache mögött fut a Seafile szerver, SERVICE_URL/seafhttp-nek kell lennie, pl.: https://seafile.example.com/seafhttp."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:24
msgid "Branding"
msgstr "Branding"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:27
msgid "Site title shown in a browser tab"
msgstr "Oldal címe a böngésző fülön"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:32
msgid "Site name used in email sending"
msgstr "E-mailben megjelenő oldal neve"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:45
msgid "Login Background Image"
msgstr "Bejelentkező képernyő háttérkép"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:50
msgid "ENABLE_BRANDING_CSS"
msgstr "Branding CSS engedélyezése"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:51
msgid "Use custom CSS"
msgstr "Egyéni CSS használata"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:56
msgid "Custom CSS"
msgstr "Egyéni CSS"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:63
msgid "allow new registrations"
msgstr "Regisztráció engedélyezése"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:64
msgid ""
"Allow new user registrations. Uncheck this to prevent anyone from creating a"
" new account."
msgstr "Regisztrációk engedélyezése. Vegye ki a pipát, hogy megakadályozza új felhasználók regisztrálását."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:69
msgid "activate after registration"
msgstr "Aktiválás regisztráció után"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:70
msgid ""
"Activate user immediately after registration. If unchecked, a user need to "
"be activated by administrator or via activation email"
msgstr "Felhasználó automatikus aktiválása regisztráció után. Amennyiben nincs bepipálva, a felhasználót aktiválni kell egy adminisztrátornak, vagy aktiváló E-mail segítségével."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:75
msgid "send activation email"
msgstr "Aktiváló E-mail küldése"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:76
msgid "Send activation Email after user registration."
msgstr "Aktiváló E-mail küldése regisztráció után."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:81
msgid "keep sign in"
msgstr "Bejelentkezve maradok"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:82
msgid "Number of days that keep user sign in."
msgstr "Napok száma, amíg a felhasználó bejelentkezve marad."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:87
msgid "The maximum number of failed login attempts before showing CAPTCHA."
msgstr "Maximális sikertelen bejelentkezési kísérletek a CAPTCHA megjelenítése előtt."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:92
msgid "Freeze user account when failed login attempts exceed limit."
msgstr "Felhasználói fiók felfüggesztése, ha a sikertelen bejelentkezési kísérletek száma elérte a limitet."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:100
msgid "Enable users to share libraries to any groups in the system."
msgstr "Engedélyezi a felhasználóknak, kötetek megosztását bármely csoporttal a rendszerben."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:108
msgid "strong password"
msgstr "Erős jelszó"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:109
msgid "Force user to use a strong password when sign up or change password."
msgstr "Megköveteli a felhasználótól erős jelszó használatát regisztráció vagy jelszóváltás alkalmával."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:114
msgid "force password change"
msgstr "Kényszerített jelszóváltás"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:115
msgid ""
"Force user to change password when account is newly added or reset by admin"
msgstr "Kényszeríti a felhasználót jelszavának megváltoztatására, új felhasználói fiók létrehozásakor, vagy ha egy Adminisztrátor alaphelyzetbe állítja azt."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:120
msgid "password minimum length"
msgstr "Jelszó minimális hossza"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:121
msgid "The least number of characters an account password should include."
msgstr "Felhasználó jelszavának minimális hossza."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:126
msgid "password strength level"
msgstr "Jelszó erőssége"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:127
msgid ""
"The level(1-4) of an account password's strength. For example, '3' means "
"password must have at least 3 of the following: num, upper letter, lower "
"letter and other symbols"
msgstr "Felhasználó jelszavának erőssége (1-4). Például a '3' azt jelenti, hogy a jelszónak legalább három típust kell tartalmaznia a következőkből: szám, nagybetű, kisbetű, és egyéb karakterek."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:132
msgid "enable two factor authentication"
msgstr "Kétlépcsős azonosítás engedélyezése"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:133
msgid "Enable two factor authentication"
msgstr "Kétlépcsős azonosítás engedélyezése"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:140
msgid "library history"
msgstr "Kötetnapló"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:141
msgid "Allow user to change library history settings"
msgstr "Engedélyezi a felhasználóknak, a kötetnapló beállításainak módosítását."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:146
msgid "encrypted library"
msgstr "Titkosított kötet"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:147
msgid "Allow user to create encrypted libraries"
msgstr "Engedélyezi a felhasználóknak titkosítot kötet létrehozását."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:152
msgid "library password minimum length"
msgstr "Kötetjelszó minimális hossza"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:153
msgid ""
"The least number of characters an encrypted library password should include."
msgstr "Titkosított kötet jelszavának minimális hossza."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:158
msgid "download/upload link password minimum length"
msgstr "Le/Feltöltési hivatkozás jelszó minimális hossza"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:159
msgid ""
"The least number of characters a download/upload link password should "
"include."
msgstr "Le/Feltöltési hivatkozás minimális hossza."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:164
msgid ""
"Allow user to add organization libraries. Otherwise, only system admin can "
"add organization libraries."
msgstr "Engedélyezi a felhasználók számára szervezeti kötetek létrehozását. Egyéb esetben csak Adminisztrátor tud létrehozni szervezeti kötetet."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:169
msgid "Allow user to clean library trash"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:173
msgid "Online Preview"
msgstr "Online előnézet"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:176
msgid "text file extensions"
msgstr "Szövegfájl kiterjesztések"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:177
msgid ""
"Extensions of text files that can be online previewed, each suffix is "
"separated by a comma."
msgstr "Szöveg fájl kiterjesztések, melyek online megtekíthetőek. Minden végződést ','-vel kell elválasztani."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:181
msgid "Sync"
msgstr "Szinkronizálás"
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:184
msgid ""
"If turn on, the desktop clients will not be able to sync a folder outside "
"the default Seafile folder."
msgstr "Ha bekapcsolva, az asztali kliensalkalmazások nem tudnak az alapértelmezett Seafile mappán kívüli mappát szinkronizálni."
#: seahub/templates/sysadmin/settings.html:191
msgid ""
"Enable system admin to add Terms and Conditions, and all users will have to "
"accept the terms."
msgstr "Engedélyezi az Adminisztrátoroknak Felhasználási feltételek létrehozását, melyeket minden felhasználónak el kell fogadnia."
#: seahub/templates/sysadmin/snippets/sys_org_info_nav.html:6
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:13
msgid "Traffic"
msgstr "Forgalom"
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:8
msgid "Confirm password to continue"
msgstr "Továbblépéshez erősítsd meg a jelszót"
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:13
msgid "Incorrect password"
msgstr "Hibás jelszó"
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:24
msgid "Tip:"
msgstr "Tipp:"
#: seahub/templates/sysadmin/sudo_mode.html:24
msgid ""
"You are entering admin area, we won't ask for your password again for a few "
"hours."
msgstr "Adminisztratív területre lépsz, pár órán keresztül nem fogjuk újrakérni a jelszót."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:9
msgid "All Institutions"
msgstr "Minden intézmény"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:17
msgid "Add institution"
msgstr "Intézmény hozzáadása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:60
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:73
msgid "Name can not be blank"
msgstr "Név megadása kötelező"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_admin.html:66
msgid "Delete Institution"
msgstr "Intézmény törlése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_admins.html:8
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:20
msgid "Admins"
msgstr "Adminisztrátorok"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:19
msgid "Number of members"
msgstr "Tagok száma"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_base.html:28
msgid "Set storage limit"
msgstr "Tárhely limit beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_inst_info_user.html:22
msgid "Add Members"
msgstr "Tagok hozzáadása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:9
msgid "All Invitations"
msgstr "Minden meghívás"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:10
msgid "Delete Expired Invitations"
msgstr "Lejárt meghívok törlése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:16
msgid "Inviter"
msgstr "Meghívó"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:17
msgid "Accepter"
msgstr "Elfogadó"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:19
msgid "Invited at"
msgstr "Meghívás ideje"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:20
msgid "Accepted at"
msgstr "Elfogadás ideje"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_invitations_admin.html:58
msgid "There is no invitation yet."
msgstr "Nincsen meghívás."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:7
msgid "Search Link"
msgstr "Link keresése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:10
msgid "Tip: please input at least 3 characters."
msgstr "Tipp: írjon be legalább 3 karaktert."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:11
#: seahub/templates/sysadmin/sys_link_search.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/sys_upload_link_admin.html:22
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:23
msgid "Add organization"
msgstr "Szervezet hozzáadása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:26
msgid "Owner can use admin panel in an organization, must be a new account."
msgstr "A tulajdonos a szervezet beállításait kezelheti, új fióknak kell lennie."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:45
msgid "None."
msgstr "Nincs."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:77
msgid "Owner can not be blank"
msgstr "Tulajdonos megadása kötelező"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:81
msgid "Password can not be blank"
msgstr "Jelszó megadása kötelező"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:121
msgid "Remove Trial"
msgstr "Próba eltávolítása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_admin.html:122
#, python-format
msgid "Are you sure you want to remove trial for %s ?"
msgstr "Biztosan törli a próbát itt: %s ?"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:15
msgid "Back to organization list"
msgstr "Vissza a szervezet listába"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:21
msgid "Number of groups"
msgstr "Csoportok száma"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:30
msgid "Set org storage limit"
msgstr "Szervezet tárhely beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_base.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:161
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:164
msgid "An integer that is greater than or equal to 0."
msgstr "0-nál nagyobb vagy egyenlő egész."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_group.html:31
msgid "This organization doesn't have any groups"
msgstr "Ennek a szervezetnek nincsenek csoportjai"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_library.html:46
msgid "This organization doesn't have any libraries"
msgstr "Ennek a szervezetnek nincsenek kötetei"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:13
msgid "Rename Organization"
msgstr "Szervezet átnevezése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:15
msgid "New Name"
msgstr "Új név"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:21
msgid "Limit Organization User Number"
msgstr "Felhasználók számának korlátozása a szervezetekben"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:23
msgid "Max User Number"
msgstr "Max. felhasználói szám"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:49
#: seahub/views/sysadmin.py:1391
msgid "Input should be a number"
msgstr "Szám kell"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_setting.html:52
#: seahub/views/sysadmin.py:1401
msgid "Input number should be greater than 0"
msgstr "A szám legyen 0-nál nagyobb"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:33
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:22
msgid "7 Days"
msgstr "7 nap"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:23
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:34
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:23
msgid "30 Days"
msgstr "30 nap"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:19
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:24
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:24
msgid "1 Year"
msgstr "1 év"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:211
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:226
msgctxt "upload traffic"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:217
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:232
msgctxt "download traffic"
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:271
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:286
msgid "Total Traffic"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:278
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:293
msgid "Share Link Traffic"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:285
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:300
msgid "Sync Traffic"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:292
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:307
msgid "Web Traffic"
msgstr ""
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:365
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:276
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:273
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:380
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:261
msgid "Invalid start date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr "Érvénytelen kezdő dátum, a helyes formátum: éééé-hh-nn"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:369
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:280
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:277
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:384
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:265
msgid "Invalid end date, should be yyyy-mm-dd"
msgstr "Érvénytelen befejező dátum, a helyes formátum: éééé-hh-nn"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_info_traffic.html:374
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:285
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:282
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:389
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:270
msgid "Start date should be earlier than end date."
msgstr "A kezdő dátumnak korábbinak kell lennie, mint a befejezés dátuma."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_org_search.html:9
msgid "Tip: you can search by keyword in name or creator or both."
msgstr "Tipp: kulcsszóra a névben vagy a tulajdonosban lehet keresni vagy mindkettőben."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_publink_admin.html:8
msgid "Search download links by token..."
msgstr "Letöltési linkek keresése token alapján"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_traffic.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_user.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:11
msgid "Storage"
msgstr "Tárhely"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:176
msgctxt "files visited"
msgid "Visited"
msgstr "Megtekintve"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:182
msgctxt "files added"
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:188
msgctxt "files deleted"
msgid "Deleted"
msgstr "Törölve"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_file.html:199
msgid "File Operations"
msgstr "Fájlműveletek"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:172
#: seahub/templates/sysadmin/sys_statistic_storage.html:184
msgid "Total storage"
msgstr "Összes tárhely"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:18
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:61
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:19
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:64
msgid "Activated"
msgstr "Aktiválva"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:52
msgid "Add Terms and Conditions"
msgstr "Felhasználási feltételek hozzáadása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:58
msgid "Version Number"
msgstr "Verziószám"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:66
msgid "On"
msgstr "Be"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:68
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_terms_admin.html:128
msgid "Update Terms and Conditions"
msgstr "Felhasználási feltételek frissítése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:28
msgid "Tip: the traffic only includes the traffic used by sharing links."
msgstr "Tipp: A forgalom kizárólag a megosztási linkek forgalmát számolja."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:31
msgid "Month:"
msgstr "Hónap:"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_trafficadmin.html:38
msgid "Total Usage"
msgstr "Összes használat"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:14
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:14
msgid "Database"
msgstr "Adatbázis"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:17
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_ldap.html:16
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_paid.html:16
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:30
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:53
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:35
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:92
msgid "Set institution"
msgstr "Intézmény beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:32
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:37
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin_admins.html:28
#: seahub/templates/sysadmin/user_search.html:18
msgid "Delete users"
msgstr "Felhasználók törlése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_user_admin_ldap_imported.html:43
msgid "No LDAP users have been imported"
msgstr "Nincs LDAP felhasználó betöltve"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:28
msgid "Import users"
msgstr "Felhasználók importálása"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:50
msgid ""
"You can also add a user as a guest, who will not be allowed to create "
"libraries and groups."
msgstr "Vendég felhasználót is hozzáadhat, aki nem tud kötetet és csoportot létrehozni."
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:72
msgid "Import users from a .xlsx file"
msgstr "Felhasználók importálása .xlsx fájlból"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:73
msgid "Download an example file"
msgstr "Mintafájl letöltése"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_useradmin.html:77
#: seahub/views/sysadmin.py:1966 seahub/views/sysadmin.py:2047
msgid "Please choose a .xlsx file."
msgstr "Válasszon egy .xlsx fájlt"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:8
msgid "Virus Scan Records"
msgstr "Víruskereső napló"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:13
msgid "Virus File"
msgstr "Vírus fájl"
#: seahub/templates/sysadmin/sys_virus_scan_records.html:25
msgid "Handled"
msgstr "Kezelve"
#: seahub/templates/sysadmin/user_activation_email.html:12
#, python-format
msgid "Your account %(username)s on %(site_name)s has been activated."
msgstr "%(username)s felhasználói fiók aktiválásra került itt: %(site_name)s."
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:13
#, python-format
msgid ""
"%(escaped_nickname)s invited you to join organization \"%(org_name)s\" on "
"%(site_name)s."
msgstr "%(escaped_nickname)smeghívott a/az \"%(org_name)s\" szervezetbe a következő oldalon: %(site_name)s."
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:15
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:12
#, python-format
msgid "%(escaped_nickname)s invited you to join %(site_name)s."
msgstr "%(escaped_nickname)s meghívott ide: %(site_name)s."
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:20
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:16
msgid "Here is your account information:"
msgstr "A felhasználói fiókjának adatai:"
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:21
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:17
#, python-format
msgid "Email: %(email)s"
msgstr "E-mail: %(email)s"
#: seahub/templates/sysadmin/user_add_email.html:22
#: seahub/templates/sysadmin/user_batch_add_email.html:18
#, python-format
msgid "Password: %(password)s"
msgstr "Jelszó: %(password)s"
#: seahub/templates/sysadmin/user_freeze_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"Account %(user)s froze due to excessive failed logins. Please check at:"
msgstr "%(user)s fiók letiltva ismételt hibás bejelentkezés miatt. További információk: "
#: seahub/templates/sysadmin/user_reset_email.html:12
#, python-format
msgid ""
"Your password on %(site_name)s has been reset. Now it is %(password)s. "
"Please change it as soon as possible. "
msgstr "%(site_name)s -on/ön a jelszó megváltoztatva. Az új jelszó %(password)s. Kérem ahogy lehet változtassa meg."
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:155
#, python-brace-format
msgid "Successfully set institution for {users}."
msgstr "Intézmény sikeresen beállítva: {users}."
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:180
msgid "Are you sure you want to delete the selected user(s) ?"
msgstr "Biztoson törölni kívánja a kijelelt felhasználó(ka)t?"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:207
#, python-brace-format
msgid "Successfully deleted {users}."
msgstr "{users} sikeresen törölve."
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:253
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:547
msgid "Invalid quota."
msgstr "Érvénytelen kvóta"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:297
#, python-brace-format
msgid "Successfully set quota for {users}."
msgstr "Kvóta sikeresen beállítva {users} számára"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_js.html:319
#, python-brace-format
msgid "Successfully set quota for {user}."
msgstr "Kvóta sikeresen bállítba {user} számára."
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:15
msgid "Institution"
msgstr "Intézmény"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:79
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:92
msgctxt "Default Administrator"
msgid "Default Admin"
msgstr "Alapértelmezett Admin"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:81
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:93
msgctxt "System Administrator"
msgid "System Admin"
msgstr "Rendszer-adminisztrátor"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:83
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:94
msgctxt "Daily Administrator"
msgid "Daily Admin"
msgstr "Napi Admin"
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:85
#: seahub/templates/sysadmin/useradmin_table.html:95
msgctxt "Audit Administrator"
msgid "Audit Admin"
msgstr "Vizsgáló Admin"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:55
msgid "Login ID"
msgstr "Felhasználónév"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:79
msgid "Reference ID"
msgstr "Referencia ID"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:126
msgid "Set user name"
msgstr "Felhasználónév beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:133
msgid "Set user department"
msgstr "Osztály beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:140
msgid "Set user Login ID"
msgstr "Felhasználónév beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:147
msgid "Set user contact email"
msgstr "Kapcsolat E-mail beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:154
msgid "Set user Reference ID"
msgstr "Referencia ID beállítása"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:254
msgid "This user has no shared libraries"
msgstr "A felhasználónak nincs megosztott kötete"
#: seahub/templates/sysadmin/userinfo.html:302
msgid "This user has not created any shared links"
msgstr "A felhasználónak nincs megosztott hivatkozása"
#: seahub/templates/termsandconditions/tc_accept_terms.html:10
msgid "Accept"
msgstr "Elfogad"
#: seahub/templates/text_diff.html:12
msgid "modification details"
msgstr "módosítás részletei"
#: seahub/templates/text_diff.html:33
msgid "It's a newly-created blank file."
msgstr "Ez egy újonnan létrehozott üres fájl."
#: seahub/templates/text_diff.html:40
msgid "before modification"
msgstr "módosítás előtt"
#: seahub/templates/text_diff.html:42
msgid "after modification"
msgstr "módosítás után"
#: seahub/templates/user_404.html:6
msgid "Sorry, this user is not registered yet."
msgstr "Elnézést, ez a felhasználó még nem regisztrált."
#: seahub/templates/view_file_base.html:55
#: seahub/templates/view_file_text.html:16
msgid "updated this file"
msgstr "feltöltötte a fájlt"
#: seahub/templates/view_file_base.html:87
msgid "Back to top"
msgstr "Fel"
#: seahub/templates/view_file_base.html:87
msgid "top"
msgstr "legfelül"
#: seahub/templates/view_file_base.html:94
msgid "Comments"
msgstr "Megjegyzések"
#: seahub/templates/view_file_base.html:133
#: seahub/templates/view_file_base.html:174
msgid "Open parent folder"
msgstr "Szülőkönyvtár megnyitása"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:41
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:171
msgid "Close (Esc)"
msgstr "Bezár (Esc)"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:172
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:175
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr "Előző (Balra nyíl)"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:176
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr "Következő (Jobbra nyíl)"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:177
#, python-format
msgid "%%curr%% of %%total%%"
msgstr "%%curr%% / %%total%%"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:183
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Megnyitás új fülön"
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:186
#, python-format
msgid "<a href='%%url%%' target='_blank'>The image</a> could not be loaded."
msgstr "<a href='%%url%%' target='_blank'>A kép</a>et nem lehet betölteni."
#: seahub/templates/view_shared_dir.html:212
msgid "Packaging..."
msgstr "Csomagolás"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:8
#, python-format
msgid "Upload files to <span class=\"op-target\">%(dir_name)s</span>"
msgstr "Fájlok feltöltése ide: <span class=\"op-target\">%(dir_name)s</span>"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:9
msgid "shared by:"
msgstr "megosztó:"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:11
msgid "The owner of this library has run out of space."
msgstr "A kötet tulajdonosának elfogyott a tárhelye."
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:18
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:64
msgid "Add Files"
msgstr "Fájlok hozzáadása"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:24
msgid "Add folder"
msgstr "Könyvtár hozzáadás"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:34
msgid ""
"File Drag & Drop is supported for Chrome, Safari 5.0+, Firefox 4.0+, IE "
"10.0+"
msgstr "A fájl húzd és ejtd a következő böngészőkkel támogatott: Chrome, Safari 5.0+, Firefox 4.0+, IE 10.0+"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:36
msgid "Folder Drag & Drop is supported for Chrome"
msgstr "A könyvtár húzd és ejtd a következő böngészőkkel támogatott: Chrome, Safari 5.0+, Firefox 4.0+, IE 10.0+"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:39
#, python-format
msgid "File size should be smaller than %(max_file_size)s"
msgstr "A fájl mérete legyen kisebb mint %(max_file_size)s"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:75
msgid "File is too big"
msgstr "Túl nagy fájl"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:76
msgid "File is too small"
msgstr "Túl kicsi fájl"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:77
msgid "Filetype not allowed"
msgstr "Nem engedélyezett fájltípus"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:78
msgid "Maximum number of files exceeded"
msgstr "Fájlok maximális száma elérve"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:79
msgid "Uploaded bytes exceed file size"
msgstr "A feltöltött bájtok meghaladják a fájl méretét"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:80
msgid "Empty file upload result"
msgstr "Üres fájl feltöltés"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:83
msgid "uploaded"
msgstr "feltöltve"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:84
msgid "canceled"
msgstr "megszakítva"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:85
msgid "Start"
msgstr "Indít"
#: seahub/templates/view_shared_upload_link.html:227
msgid "Network error"
msgstr ""
#: seahub/templates/view_trash_file.html:6
msgid "Current Path: "
msgstr "Aktuális útvonal: "
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:34
msgid "You do not have personal wiki"
msgstr "Nincs személyes Wikije"
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:44
msgid "personal-wiki"
msgstr "személyes-wiki"
#: seahub/templates/wiki/personal_wiki.html:46
msgid "Personal Wiki Pages"
msgstr "Személyes wikioldalak"
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:28
msgid "You do not have any wiki"
msgstr "Nem rendelkezik Wikivel"
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:34
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:92
msgid "New Wiki"
msgstr "Új Wiki"
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:42
msgid "Create Wiki from a library"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:89
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:90
msgid "Add Wiki"
msgstr "Wiki hozzáadása"
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:93
msgid "Choose a library as Wiki"
msgstr ""
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:146
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:205
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:505
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:584
msgid "Please check the network."
msgstr "Ellenőrizze a hálózatot."
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:300
msgid "Delete Wiki"
msgstr "Wiki törlése"
#: seahub/templates/wiki/wiki_list.html:301
msgid "Are you sure you want to delete this wiki?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a Wikit?"
#: seahub/thumbnail/views.py:45 seahub/thumbnail/views.py:172
#: seahub/views/__init__.py:577 seahub/views/file.py:1344
msgid "Invalid arguments."
msgstr "Érvénytelen argumentumok"
#: seahub/thumbnail/views.py:62 seahub/thumbnail/views.py:185
msgid "Failed to create thumbnail."
msgstr "Bélyegkép készítése sikertelen."
#: seahub/thumbnail/views.py:154
msgid "Invalid token."
msgstr "Érvénytelen kulcs."
#: seahub/utils/__init__.py:129
msgid "permission error"
msgstr "jogosultsághiba"
#: seahub/views/__init__.py:404 seahub/views/__init__.py:420
msgid "Unable to view recycle page"
msgstr "Újrahasznosítás oldal megjelenítése sikertelen"
#: seahub/views/__init__.py:456
msgid "Unable to view library modification"
msgstr "Sikertelen a kötet módosításainak megtekintése"
#: seahub/views/__init__.py:536 seahub/views/__init__.py:579
#: seahub/views/__init__.py:781 seahub/views/__init__.py:907
#: seahub/views/ajax.py:1186 seahub/views/file.py:1832
msgid "Library does not exist"
msgstr "A kötet nem létezik"
#: seahub/views/__init__.py:570
msgid "Please specify history ID"
msgstr "Adjon meg naplóazonosítót"
#: seahub/views/__init__.py:574
msgid "Successfully restored the library."
msgstr "Könyvtár sikeresen visszaállítva."
#: seahub/views/__init__.py:581
msgid "History you specified does not exist"
msgstr "A megadott napló nem létezik"
#: seahub/views/__init__.py:583
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
#: seahub/views/__init__.py:914 seahub/views/repo.py:197
#, python-format
msgid "\"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" nem létezik."
#: seahub/views/__init__.py:932 seahub/views/file.py:1310
msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba"
#: seahub/views/__init__.py:954
#, python-format
msgid "Unable to download \"%s\""
msgstr "„%s” letöltése sikertelen"
#: seahub/views/__init__.py:1076
msgid "Successfully enable \"Personal Wiki\"."
msgstr "\"Személyes Wiki\" engedélyezése sikeres."
#: seahub/views/__init__.py:1081
msgid "Successfully disable \"Personal Wiki\"."
msgstr "\"Személyes Wiki\" kikapcsolása sikeres."
#: seahub/views/ajax.py:85
msgid "You don't have permission to access the library."
msgstr "Nincs joga a kötet eléréséhez."
#: seahub/views/ajax.py:93
msgid "No path."
msgstr "Nincs útvonal."
#: seahub/views/ajax.py:158
msgid "The group doesn't exist"
msgstr "A csoport nem létezik"
#: seahub/views/ajax.py:287 seahub/views/ajax.py:937 seahub/views/ajax.py:1247
msgid "Library is encrypted."
msgstr "A kötet titkosítva van."
#: seahub/views/ajax.py:293 seahub/views/ajax.py:943
msgid "Error: no head commit id"
msgstr "Hiba: no head commit id"
#: seahub/views/ajax.py:536 seahub/views/ajax.py:600
msgid "Argument missing."
msgstr "Hiányzó paraméter."
#: seahub/views/ajax.py:578
#, python-format
msgid "Internal error. Failed to delete %s."
msgstr "Belső hiba. %s törlése sikertelen."
#: seahub/views/ajax.py:677
#, python-format
msgid "Destination path is too long for %s."
msgstr "A célútvonal túl hosszú ide: %s"
#: seahub/views/ajax.py:848
msgid "You do not have permission to copy files/folders in this directory"
msgstr "Nincs joga ezeket a könyvtárakat/fájlokat másolni ebben a könyvtárban"
#: seahub/views/ajax.py:855
#, python-format
msgid "Can not copy directory %(src)s to its subdirectory %(des)s"
msgstr "A(z) %(src)s könyvtárat nem lehet átmásolni a(z) %(des)s alkönyvtárába"
#: seahub/views/ajax.py:977
msgid "Failed to get file block list"
msgstr "A fájl block listát nem lehet elérni"
#: seahub/views/ajax.py:986
msgid "FileServer access token invalid."
msgstr "Érvénytelen fájlszerver token."
#: seahub/views/ajax.py:1020
msgid "Wrong repo id"
msgstr "Hibás tárolóazonosító"
#: seahub/views/ajax.py:1031 seahub/views/ajax.py:1174
msgid "Bad upload link token."
msgstr "Hibás feltöltési link token."
#: seahub/views/ajax.py:1037 seahub/views/file.py:441 seahub/views/file.py:472
#: seahub/views/file.py:990 seahub/views/file.py:1156
#: seahub/views/file.py:1841
msgid "File does not exist"
msgstr "A fájl nem létezik"
#: seahub/views/ajax.py:1181
msgid "Bad repo id in upload link."
msgstr "Hibás repo id a feltöltési linkben."
#: seahub/views/ajax.py:1269
msgid "No conflict in the merge."
msgstr "Nincs ütközés az összeolvasztás során."
#: seahub/views/file.py:171
msgid "HTTPError: failed to open file online"
msgstr "HTTP hiba: fájl online megnyitása meghiúsult"
#: seahub/views/file.py:175
msgid "URLError: failed to open file online"
msgstr "URL hiba: fájl online megnyitása meghiúsult"
#: seahub/views/file.py:182 seahub/views/file.py:1362
msgid "The encoding you chose is not proper."
msgstr "A választott kódolás nem megfelelő."
#: seahub/views/file.py:199 seahub/views/file.py:202
msgid "Unknown file encoding"
msgstr "Érvénytelen fájlkódolás"
#: seahub/views/file.py:323 seahub/views/file.py:354 seahub/views/file.py:586
#: seahub/views/file.py:638 seahub/views/file.py:737
#, python-format
msgid "File size surpasses %s, can not be opened online."
msgstr "Fájlméret több mint %s, nem nyitható meg online."
#: seahub/views/file.py:330 seahub/views/file.py:671
msgid "The library is encrypted, can not open file online."
msgstr "Ez egy titkosított kötet, a fájlokat nem lehet online megjeleníteni."
#: seahub/views/file.py:428 seahub/views/file.py:450 seahub/views/file.py:455
#: seahub/views/file.py:493 seahub/views/file.py:850 seahub/views/file.py:872
#: seahub/views/file.py:897 seahub/views/file.py:1017
#: seahub/views/file.py:1181 seahub/views/file.py:1435
msgid "Unable to view file"
msgstr "Fájl megtekintése sikertelen"
#: seahub/views/file.py:703 seahub/views/file.py:804 seahub/views/file.py:1060
#: seahub/views/file.py:1218
msgid "Error when prepare Office Online file preview page."
msgstr "Hiba történt a fájl Online Office előnézeti oldal betöltése közben."
#: seahub/views/file.py:730 seahub/views/file.py:814 seahub/views/file.py:1071
#: seahub/views/file.py:1229
msgid "Error when prepare OnlyOffice file preview page."
msgstr "Hiba történt a fájl OnlyOffice előnézeti oldal betöltése közben."
#: seahub/views/file.py:930
msgid "Unable to download file, invalid file path"
msgstr "A fájlt nem lehet letölteni, érvénytelen elérési útvonal"
#: seahub/views/file.py:939
msgid "Unable to download file, wrong file path"
msgstr "A fájlt nem lehet letölteni, hibás elérési útvonal"
#: seahub/views/file.py:944
msgid "Unable to download file, share link traffic is used up."
msgstr "A fájlt nem lehet letölteni, mert a megosztási link már el lett használva."
#: seahub/views/file.py:953
msgid "Unable to download file."
msgstr "Fájl letöltése sikertelen."
#: seahub/views/file.py:1028 seahub/views/file.py:1192
msgid "Unable to view raw file, share link traffic is used up."
msgstr "A nyers fájl nem jeleníthető meg, a megosztási link elérte forgalmi korlátját."
#: seahub/views/file.py:1334
msgid "The library does not exist."
msgstr "A kötet nem létezik."
#: seahub/views/file.py:1338
msgid "The library is encrypted."
msgstr "A kötet titkosítva van."
#: seahub/views/file.py:1423
msgid "Unable to edit file"
msgstr "A szerkesztés sikertelen"
#: seahub/views/file.py:1429
msgid "The file does not exist."
msgstr "A fájl nem létezik."
#: seahub/views/file.py:1461
msgid "Edit online is not offered for this type of file."
msgstr "Az online szerkesztés nem elérhető a fájltípushoz."
#: seahub/views/file.py:1583 seahub/views/file.py:1588
msgid "Unable to download file"
msgstr "Nem lehet fájlt letölteni"
#: seahub/views/sysadmin.py:330 seahub/views/sysadmin.py:436
#: seahub/views/sysadmin.py:1189 seahub/views/sysadmin.py:1201
#: seahub/views/sysadmin.py:1944
msgid "Failed to export Excel"
msgstr "Excelbe exportálás sikertelen."
#: seahub/views/sysadmin.py:794 seahub/views/sysadmin.py:820
msgid "Failed to set quota: internal server error"
msgstr "Kvóta beállítása sikertelen: belső hiba"
#: seahub/views/sysadmin.py:839
msgid "Failed to delete: the user is an organization creator"
msgstr "Törlés sikertelen: szervezetet létrehozó felhasználó"
#: seahub/views/sysadmin.py:874
#, python-format
msgid "Successfully remove trial for: %s"
msgstr "Próba sikeresen törölve innen: %s"
#: seahub/views/sysadmin.py:952
#, python-format
msgid "Your account on %s is activated"
msgstr "Felhasználói fiókja aktiválásra került itt: %s."
#: seahub/views/sysadmin.py:1035
#, python-format
msgid "Password has been reset on %s"
msgstr "Megváltozott jelszó itt: %s"
#: seahub/views/sysadmin.py:1075
msgid "Failed to reset password: user does not exist"
msgstr "Jelszó átállítása sikertelen: a felhasználó nem létezik"
#: seahub/views/sysadmin.py:1091 seahub/views/sysadmin.py:2032
#, python-format
msgid "You are invited to join %s"
msgstr "Önt meghívták ide: %s"
#: seahub/views/sysadmin.py:1149 seahub/views/sysadmin.py:1162
#, python-format
msgid "Successfully added user %s. An email notification has been sent."
msgstr "%s hozzáadása sikeres. E-mail értesítés kiküldve."
#: seahub/views/sysadmin.py:1152 seahub/views/sysadmin.py:1165
#, python-format
msgid ""
"Successfully added user %s. An error accurs when sending email notification,"
" please check your email configuration."
msgstr "%s hozzáadása sikeres. E-mail értesítés kiküldése sikertelen."
#: seahub/views/sysadmin.py:1169
#, python-format
msgid ""
"Successfully added user %s. But email notification can not be sent, because "
"Email service is not properly configured."
msgstr "%s hozzáadása sikeres. E-mail értesítés kiküldése sikertelen, mivel nincs jól beállítva."
#: seahub/views/sysadmin.py:1343
msgid "Failed to rename organization"
msgstr "Szervezet átnevezése sikertelen"
#: seahub/views/sysadmin.py:1886
msgid "Failed to delete, please try again later."
msgstr "A törlés sikertelen, kérem próbálja meg később."
#: seahub/views/sysadmin.py:1932 seahub/views/sysadmin.py:1933
msgid "Optional"
msgstr "Opcionálos"
#: seahub/views/sysadmin.py:2045
msgid "Import succeeded"
msgstr "Importálás sikeres"
#: seahub/views/sysadmin.py:2129
msgid "Invalid setting"
msgstr "Beállítás érvénytelen"
#: seahub/views/sysadmin.py:2136 seahub/views/sysadmin.py:2140
#: seahub/views/sysadmin.py:2145
msgid "Invalid value"
msgstr "Az érték érvénytelen"
#: seahub/views/sysadmin.py:2273
#, python-format
msgid ""
"Failed to add %s to the institution: user already belongs to an institution"
msgstr "%shozzáadása sikertelen az intézményhez: a felhasználó már egy intézmény tagja."
#: seahub/views/sysadmin.py:2278
#, python-format
msgid "Successfully added %s to the institution."
msgstr "%s sikeresen hozzáadva az intézményhez."
#: seahub/views/sysadmin.py:2601
msgid "Successfully deleted 1 item"
msgstr "1 elem sikeresen törölve."
#: seahub/views/wiki.py:160
msgid "You do not have permission to create wiki"
msgstr "Nincs joga wiki oldalt létrehozni"