1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-08-03 00:00:10 +00:00
seahub/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po

681 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-07-07 06:08:43 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2016-04-21 03:21:57 +00:00
# 1resu <user1@systemausfall.org>, 2015-2016
2016-04-07 03:52:09 +00:00
# A. Heß <schnuecks78@gmail.com>, 2016
2016-03-22 04:09:28 +00:00
# Andreas Vollmer | HU Berlin <andreas.vollmer@cms.hu-berlin.de>, 2015-2016
2015-07-07 06:08:43 +00:00
# Christian <info@yoursecurecloud.de>, 2015
2016-03-22 04:09:28 +00:00
# Daniel Pan <daniel.pan@seafile.com>, 2015
2015-07-07 06:08:43 +00:00
# pieceofsoul <sascha@pieceofsoul.de>, 2015
2015-09-18 06:56:37 +00:00
# siljaj <silja.jackson@jackson-it.de>, 2015
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-06 17:04+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Vollmer | HU Berlin <andreas.vollmer@cms.hu-berlin.de>\n"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/de/)\n"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/scripts/app/models/dirent.js:113 static/scripts/app/views/dir.js:519
#: static/scripts/app/views/dir.js:587
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:343
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:357
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:369
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:381 static/scripts/common.js:497
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Just now"
msgstr "Gerade eben"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:32
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Name is required"
2015-07-17 03:17:05 +00:00
msgstr "Name erforderlich"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:35 static/scripts/app/views/share.js:201
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Please enter password"
msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort ein"
#: static/scripts/app/models/repo.js:36 static/scripts/app/views/share.js:209
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Please enter the password again"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort erneut ein"
#: static/scripts/app/models/repo.js:38 static/scripts/app/views/share.js:205
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Password is too short"
msgstr "Passwort ist zu kurz"
#: static/scripts/app/models/repo.js:40 static/scripts/app/views/share.js:213
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:53
2016-04-21 03:21:57 +00:00
msgid "Encrypted library"
msgstr "Verschlüsselte Bibliothek"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:55
2016-04-21 03:21:57 +00:00
msgid "Read-Write library"
msgstr "Bibliothek zum Lesen + Schreiben"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:57
2016-04-21 03:21:57 +00:00
msgid "Read-Only library"
msgstr "Bibliothek nur zum Lesen"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/account.js:58
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:126
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:245
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:292
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-share-link-admin.js:81
#: static/scripts/app/views/dir.js:386
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:112
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:178
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:221
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:117
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:146
#: static/scripts/app/views/group-members.js:80
#: static/scripts/app/views/group.js:101 static/scripts/app/views/group.js:134
#: static/scripts/app/views/groups.js:83
#: static/scripts/app/views/groups.js:127
#: static/scripts/app/views/myhome-repos.js:85
#: static/scripts/app/views/myhome-shared-repos.js:73
#: static/scripts/app/views/notifications.js:137
#: static/scripts/app/views/organization.js:118
#: static/scripts/app/views/repo-folder-perm.js:94
#: static/scripts/app/views/repo-folder-perm.js:134
#: static/scripts/app/views/repo-shared-link.js:84
msgid "Please check the network."
msgstr "Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung."
2015-09-14 07:52:31 +00:00
#: static/scripts/app/views/details.js:47
msgid "New files"
msgstr "Neue Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:53
msgid "Deleted files"
msgstr "Gelöschte Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:59
msgid "Renamed or Moved files"
msgstr "Umbenannte oder verschobene Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:65
msgid "Modified files"
msgstr "Geänderte Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:71
msgid "New directories"
msgstr "Neue Ordner"
#: static/scripts/app/views/details.js:77
msgid "Deleted directories"
msgstr "Gelöschte Ordner"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/details.js:94
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:130
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:156
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:66
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:95
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:82
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:141
#: static/scripts/app/views/dir.js:1121 static/scripts/app/views/dir.js:1178
#: static/scripts/app/views/dirent.js:259
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm-item.js:84
#: static/scripts/app/views/folder-perm-item.js:126
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:155
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:207
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:81
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:117
#: static/scripts/app/views/group-discussion.js:94
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-member.js:79
#: static/scripts/app/views/group-manage-member.js:105
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:180
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:65
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:133
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:190
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:230
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:287
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:327
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:362
#: static/scripts/app/views/repo.js:102 static/scripts/app/views/repo.js:191
#: static/scripts/app/views/repo.js:266 static/scripts/app/views/share.js:350
#: static/scripts/app/views/share.js:628 static/scripts/app/views/share.js:706
#: static/scripts/common.js:318 static/scripts/common.js:407
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:46
#: static/scripts/sysadmin-app/views/desktop-devices.js:102
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-errors.js:92
#: static/scripts/sysadmin-app/views/mobile-devices.js:102
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Failed. Please check the network."
msgstr "Fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung."
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/device.js:60
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:44
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Successfully unlink %(name)s."
msgstr "%(name)s ist umbenannt"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:50
msgid "Move {placeholder} to:"
msgstr "{placeholder} verschieben nach:"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:50
msgid "Copy {placeholder} to:"
msgstr "{placeholder} kopieren nach:"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:89
msgid "Moving %(name)s"
msgstr "Verschiebe %(name)s"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:89
msgid "Copying %(name)s"
msgstr "Kopiere %(name)s"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:105
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere ..."
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:119
msgid "Failed."
msgstr "Fehlgeschlagen."
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:119
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:147
#: static/scripts/app/views/dir.js:1169
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:179
#: static/scripts/app/views/dir.js:967
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Invalid destination path"
msgstr "Ungültiger Zielpfad"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:199
msgid "Successfully moved %(name)s"
msgstr "%(name)s ist verschoben"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:202
msgid "Successfully copied %(name)s"
msgstr "%(name)s ist kopiert"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:27
msgid "Rename Folder"
msgstr "Ordner umbenennen"
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:27
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:26
msgid "Change Password of Library {placeholder}"
msgstr "Passwort der Bibliothek ändern {placeholder}"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:50
msgid "Please enter the old password"
msgstr "Bitte geben Sie das alte Passwort ein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:54
msgid "Please enter a new password"
msgstr "Bitte geben sie das neue Passwort ein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:58
msgid "New password is too short"
msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:62
msgid "Please enter the new password again"
msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort noch einmal ein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:66
msgid "New passwords don't match"
msgstr "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:88
msgid "Successfully changed library password."
msgstr "Das Passwort der Bibliothek ist geändert"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:73
msgid "{placeholder} Folder Permission"
msgstr "{placeholder} Rechte des Ordners"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:92
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:154
#: static/scripts/app/views/repo.js:230
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Search user or enter email and press Enter"
msgstr "Name oder E-Mail-Adresse eingeben und Enter drücken"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:94
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:105
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Sie können nur 1 Objekt auswählen"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:103
msgid "Select a group"
msgstr "Gruppe auswählen"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:121
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-share-link-admin.js:76
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:107
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:173
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:112
#: static/scripts/app/views/group-members.js:75
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group.js:129 static/scripts/app/views/groups.js:78
#: static/scripts/app/views/myhome-repos.js:80
#: static/scripts/app/views/myhome-shared-repos.js:68
#: static/scripts/app/views/organization.js:113
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:41
#: static/scripts/sysadmin-app/views/desktop-devices.js:97
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-errors.js:87
#: static/scripts/sysadmin-app/views/mobile-devices.js:97
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Permission error"
msgstr "Berechtigungsfehler"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:186
msgid "Please click and choose a directory."
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis und klicken es an"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:35
msgid "{placeholder} History Setting"
msgstr "{placeholder} Einstellungen der Versionen"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:134
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Successfully set library history."
msgstr "Versionen für die Bibliothek sind eingestellt"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-share-link-admin.js:50
msgid "{placeholder} Share Links"
msgstr "{placeholder} Links freigeben"
#: static/scripts/app/views/dir.js:114
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:60
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Close (Esc)"
msgstr "Schließen (Esc)"
#: static/scripts/app/views/dir.js:115
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:61
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Loading..."
msgstr "Wird geladen …"
#: static/scripts/app/views/dir.js:118
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:64
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr "Zurück (Linke Pfeiltaste)"
#: static/scripts/app/views/dir.js:119
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:65
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr "Weiter (Rechte Pfeiltaste)"
#: static/scripts/app/views/dir.js:120
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:66
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "%curr% of %total%"
msgstr "%curr% von %total%"
#: static/scripts/app/views/dir.js:123
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:75
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">The image</a> could not be loaded."
msgstr "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Das Bild</a> konnte nicht geladen werden."
#: static/scripts/app/views/dir.js:133 static/scripts/app/views/dir.js:145
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:72
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Open in New Tab"
msgstr "In neuem Tab öffnen"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:320
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Password is required."
2015-07-17 03:17:05 +00:00
msgstr "Passwort erforderlich."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:504 static/scripts/app/views/dir.js:562
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "It is required."
msgstr "Erforderlich."
#: static/scripts/app/views/dir.js:568
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Only an extension there, please input a name."
msgstr "Nur eine Erweiterung vorhanden, bitte einen Namen angeben."
#: static/scripts/app/views/dir.js:833 static/scripts/app/views/dir.js:972
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeiten …"
#: static/scripts/app/views/dir.js:869
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully deleted %(name)s."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s ist gelöscht."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:871
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind gelöscht."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:873
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind gelöscht."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:880
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to delete %(name)s."
msgstr "Fehler beim Löschen von: %(name)s"
#: static/scripts/app/views/dir.js:882
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to delete %(name)s and 1 other item."
msgstr "Fehler beim Löschen von %(name)s und einem anderen Objekt."
#: static/scripts/app/views/dir.js:884
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to delete %(name)s and %(amount)s other items."
msgstr "Fehler beim Löschen von %(name)s und %(amount)s anderen Objekten."
#: static/scripts/app/views/dir.js:897
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Delete Items"
msgstr "Einträge löschen"
#: static/scripts/app/views/dir.js:898
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Are you sure you want to delete these selected items?"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Dateien wirklich löschen?"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:912
2015-09-12 03:39:57 +00:00
msgid "Move selected item(s) to:"
2015-11-03 03:14:59 +00:00
msgstr "Auswahl verschieben nach:"
2015-09-12 03:39:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:912
2015-09-12 03:39:57 +00:00
msgid "Copy selected item(s) to:"
2015-11-03 03:14:59 +00:00
msgstr "Auswahl kopieren nach:"
2015-09-12 03:39:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1015
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully moved %(name)s."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s ist verschoben."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1017
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully moved %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind verschoben."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1019
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully moved %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind verschoben."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1023
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully copied %(name)s."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s ist kopiert."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1025
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully copied %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind kopiert."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1027
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully copied %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind kopiert."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1039
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s and %(amount)s other item(s)."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s und %(amount)s andere Objekte konnten nicht verschoben werden."
#: static/scripts/app/views/dir.js:1041
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s konnte nicht verschoben werden."
#: static/scripts/app/views/dir.js:1045
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s and %(amount)s other item(s)."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s und %(amount)s andere Objekte konnten nicht kopiert werden."
#: static/scripts/app/views/dir.js:1047
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s konnte nicht kopiert werden."
#: static/scripts/app/views/dir.js:1087
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Moving file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Verschiebe Datei %(index)s von %(total)s"
#: static/scripts/app/views/dir.js:1087
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Copying file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Kopiere Datei %(index)s von %(total)s"
#: static/scripts/app/views/dir.js:1109
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to move %(name)s"
2015-08-20 06:16:39 +00:00
msgstr "Fehler beim Verschieben von %(name)s."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1109
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to copy %(name)s"
2015-08-20 06:16:39 +00:00
msgstr "Fehler beim Kopieren von %(name)s."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:60
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:61
2015-07-23 05:26:33 +00:00
msgid "locked by {placeholder}"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "von {placeholder} gesperrt"
2015-07-23 05:26:33 +00:00
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:154
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:186
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully deleted %(name)s"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "%(name)s ist gelöscht."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:10
msgid "File is too big"
msgstr "Datei ist zu groß"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:11
msgid "File is too small"
msgstr "Datei ist zu klein"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:12
msgid "Filetype not allowed"
msgstr "Dateityp is nicht erlaubt"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:13
msgid "Max number of files exceeded"
msgstr "Maximale Anzahl von Dateien wurde überschritten"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:14
msgid "Uploaded bytes exceed file size"
msgstr "Hochgeladene Bytes überschreitet tatsächliche Dateigröße "
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:15
msgid "Empty file upload result"
msgstr "Leere Datei hochgeladen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:17
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:109
#: static/scripts/app/views/group-discussions.js:175
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:114
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:178
#: static/scripts/app/views/group-members.js:77
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group.js:131 static/scripts/app/views/groups.js:80
#: static/scripts/app/views/myhome-repos.js:82
#: static/scripts/app/views/myhome-shared-repos.js:70
#: static/scripts/app/views/organization.js:115
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:18
msgid "uploaded"
msgstr "hochgeladen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:19
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:20
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:21
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:22
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:46
msgid "File Uploading..."
msgstr "Datei wird hochgeladen..."
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:47
msgid "File Upload complete"
msgstr "Upload erfolgreich"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:48
msgid "File Upload canceled"
msgstr "Datei Upload abgebrochen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:49
msgid "File Upload failed"
msgstr "Datei-Upload fehlgeschlagen"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:186
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to get upload url"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Der Upload-Link konnte nicht abgerufen werden"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:219
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to get update url"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Der Update-Link konnte nicht abgerufen werden"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:230
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Replace file {filename}?"
msgstr "Datei {filename} austauschen?"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:256
2015-07-23 05:26:33 +00:00
msgid "File is locked"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Datei ist gesperrt"
2015-07-23 05:26:33 +00:00
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:48
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Set {placeholder}'s permission"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Rechte von {placeholder} festlegen"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:100
#: static/scripts/app/views/share.js:523
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Select groups"
msgstr "Gruppen auswählen"
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:79
2015-07-17 03:17:05 +00:00
msgid "Edit failed"
msgstr "Bearbeiten fehlgeschlagen"
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:115
2015-07-17 03:17:05 +00:00
msgid "Delete failed"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:71
msgid "{placeholder} Members"
msgstr "{placeholder} Mitglieder"
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:57
#: static/scripts/app/views/organization-repo.js:51
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully unshared {placeholder}"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Freigabe von {placeholder} ist aufgehoben."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:155
#: static/scripts/app/views/repo.js:231
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "You cannot select any more choices"
msgstr "Sie können keine weiteren Optionen auswählen"
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:182
msgid ""
"Successfully transferred the group. You are now a normal member of the "
"group."
msgstr "Die Gruppe ist übertragen. Sie sind nun ein Gruppenmitglied mit normalen Rechten."
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:248
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Please choose a CSV file"
msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV-Datei"
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:279
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Successfully imported."
msgstr "Import erfolgreich."
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:307
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Dismiss Group"
msgstr "Gruppe löschen"
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:308
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Really want to dismiss this group?"
msgstr "Möchten Sie die Gruppe wirklich löschen?"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:341
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Quit Group"
msgstr "Gruppe verlassen"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:342
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Are you sure you want to quit this group?"
msgstr "Möchten sie die Gruppe wirklich verlassen?"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:62
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Really want to delete {lib_name}?"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Möchten Sie {lib_name} wirklich löschen?"
2015-07-07 06:08:43 +00:00
2016-04-21 03:21:57 +00:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:91
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Delete succeeded."
msgstr "Erfolgreich gelöscht."
#: static/scripts/app/views/repo.js:220
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Transfer Library {library_name} To"
msgstr "Bibliothek {library_name} verschieben nach"
#: static/scripts/app/views/repo.js:259
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Successfully transferred the library."
2016-04-07 03:52:09 +00:00
msgstr "Bibliothek erfolgreich verschoben"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/app/views/share.js:57
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Share {placeholder}"
msgstr "Teile {placeholder}"
#: static/scripts/app/views/share.js:119
2015-08-20 06:16:39 +00:00
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
#: static/scripts/app/views/share.js:151 static/scripts/app/views/share.js:152
#: static/scripts/app/views/share.js:173 static/scripts/app/views/share.js:174
2015-07-23 05:26:33 +00:00
msgid "Hide"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Verbergen"
2015-07-23 05:26:33 +00:00
#: static/scripts/app/views/share.js:169 static/scripts/app/views/share.js:170
2015-07-23 05:26:33 +00:00
msgid "Show"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Anzeigen"
2015-07-23 05:26:33 +00:00
#: static/scripts/app/views/share.js:226
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Please enter days."
msgstr "Bitte Tage eingeben"
#: static/scripts/app/views/share.js:230
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Please enter valid days"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anzahl von Tagen ein"
#: static/scripts/app/views/share.js:317
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Please input at least an email."
msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine E-Mail-Adresse an."
#: static/scripts/app/views/share.js:334
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Successfully sent to {placeholder}"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "Erfolgreich an {placeholder} gesendet."
2015-07-07 06:08:43 +00:00
#: static/scripts/app/views/share.js:338
2015-07-07 06:08:43 +00:00
msgid "Failed to send to {placeholder}"
msgstr "Senden an {placeholder} fehlgeschlagen"
#: static/scripts/app/views/shared-repo.js:26
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: static/scripts/app/views/starred-file-item.js:45
msgid "Successfully unstared {placeholder}"
2015-08-11 07:28:36 +00:00
msgstr "{placeholder} ist nicht mehr als Favorit markiert."
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/common.js:531
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Search users or enter emails and press Enter"
msgstr "Name oder E-Mail-Adresse eingeben und Enter drücken"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/common.js:539
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Please enter 1 or more character"
2016-04-07 03:52:09 +00:00
msgstr "Bitte mehr als 1 Zeichen eingeben"
2016-03-22 04:09:28 +00:00
#: static/scripts/common.js:540
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "No matches"
msgstr "Nichts gefunden"
#: static/scripts/common.js:541
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Searching..."
msgstr "Suche …"
#: static/scripts/common.js:542
2016-03-22 04:09:28 +00:00
msgid "Loading failed"
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-errors.js:39
msgid "Successfully clean all errors."
msgstr "Alle Fehlermeldungen sind gelöscht."