1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-10-21 10:51:17 +00:00
Files
seahub/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po

1103 lines
36 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-07-07 14:08:43 +08:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2018-01-19 11:02:22 +08:00
# 1resu <inactive+1resu@transifex.com>, 2015-2016
2017-11-20 17:47:09 +08:00
# 3Stadt <matthieu@3-stadt.de>, 2017
2016-04-07 11:52:09 +08:00
# A. Heß <schnuecks78@gmail.com>, 2016
2018-01-15 18:20:44 +08:00
# Andreas Vollmer | HU Berlin <andreas.vollmer@cms.hu-berlin.de>, 2015-2018
2017-01-10 13:50:38 +08:00
# Marcus Müller <info@yoursecurecloud.de>, 2015-2016
2017-11-20 17:47:09 +08:00
# Daniel Pan <daniel.pan@seafile.com>, 2015
2017-06-17 16:48:45 +08:00
# Leonhard Künzler <leonhard@kuenzler.io>, 2017
# Leonhard Künzler <leonhard@kuenzler.io>, 2017
2016-03-22 12:09:28 +08:00
# Daniel Pan <daniel.pan@seafile.com>, 2015
2017-07-05 14:37:43 +08:00
# 3Stadt <matthieu@3-stadt.de>, 2017
2017-05-02 12:19:25 +08:00
# Moritz Schlarb <moschlar@metalabs.de>, 2017
2015-07-07 14:08:43 +08:00
# pieceofsoul <sascha@pieceofsoul.de>, 2015
2017-11-20 17:47:09 +08:00
# pieceofsoul <sascha@pieceofsoul.de>, 2015
# siljaj <silja.jackson@jackson-it.de>, 2015
2015-09-18 14:56:37 +08:00
# siljaj <silja.jackson@jackson-it.de>, 2015
2016-09-01 11:08:44 +08:00
# Sven Höper <sven.hoeper@seafile.de>, 2016
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
"POT-Creation-Date: 2018-09-06 16:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Vollmer | HU Berlin <andreas.vollmer@cms.hu-berlin.de>\n"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/de/)\n"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/account.js:91
msgid "System Admin"
msgstr "System-Administration"
#: frontend/src/components/account.js:127
msgid "Used"
msgstr "Verwendet"
#: frontend/src/components/account.js:133
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: frontend/src/components/account.js:135
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:74
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:29
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:37
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:771
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "New File"
msgstr "Neue Datei"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:74
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:28
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:36
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "New Folder"
msgstr "Neuer Ordner"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:82
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:16
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Name"
msgstr "Name"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:84
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "newName"
msgstr "NeuerName"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:90
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:70
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:91
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:71
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:21
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:16
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:39
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:47
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:22
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:27
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:18
msgid "Are you sure to delete"
msgstr "Möchten Sie dies wirklich löschen"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:21
msgid "YES"
msgstr "JA"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:22
msgid "NO"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "NEIN"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:64
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:39
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:64
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:39
msgid "Rename Folder"
msgstr "Ordner umbenennen"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:66
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Enter the new file name:"
msgstr "Neuer Dateiname:"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:66
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Enter the new folder name:"
msgstr "Neuer Ordnername:"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:38
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:46
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/search.js:199
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Search files in this wiki"
msgstr "Wiki-Dateien suchen"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:17
msgid "Size"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Größe"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:18
msgid "Last Update"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Letzte Änderung"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/pages/wiki/main-panel.js:49
msgid "Edit Page"
msgstr "Bearbeiten"
#: frontend/src/pages/wiki/main-panel.js:59
msgid "Wikis"
msgstr "Wikis"
#: frontend/src/pages/wiki/side-panel.js:176
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:8
msgid "Preview-Edit-on-Cloud library"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:9
msgid "Preview-on-Cloud library"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:10
msgid "Admin access"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Zugang für Administration"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:12
msgid "Read-Write folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:13
msgid "Read-Only folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:14
msgid "Preview-Edit-on-Cloud folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:15
msgid "Preview-on-Cloud folder"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:17
msgid "Preview-Edit-on-Cloud"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Vorschau von Bearbeiten in der Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:18
msgid "Preview-on-Cloud"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Vorschau in der Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:21
msgid "Read-Write-Sync"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:22
msgid "Read-Only-Sync"
msgstr ""
#: seahub/templates/priv/ali.js:23
msgid "Co-Owner"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Mit-Eigentümer/in"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:24
msgid "Edit-on-Cloud"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Online bearbeiten"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:25
msgid "View-on-Cloud"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Vorschau"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/app/models/deleted-repo.js:19
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:59 static/scripts/common.js:343
2017-07-05 14:37:43 +08:00
msgid "Encrypted library"
msgstr "Verschlüsselte Bibliothek"
#: static/scripts/app/models/deleted-repo.js:21
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:61 static/scripts/common.js:347
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/models/trash-repo.js:14
msgid "Read-Write library"
msgstr "Bibliothek mit Lese- und Schreibzugriff"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/models/dirent.js:113 static/scripts/app/views/dir.js:682
#: static/scripts/app/views/dir.js:752
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:392
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:406
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:418
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:430
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group.js:65 static/scripts/common.js:643
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Just now"
msgstr "Gerade eben"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:34
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Name is required"
2015-07-17 11:17:05 +08:00
msgstr "Name erforderlich"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:37
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:65
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:667 static/scripts/app/views/dir.js:727
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:515
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:131
#: static/scripts/app/views/repo.js:187
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Name should not include '/'."
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Name darf kein '/' enthalten"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:41 static/scripts/app/views/share.js:334
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter password"
msgstr "Bitte geben Sie ein Passwort ein"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:42 static/scripts/app/views/share.js:342
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter the password again"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort erneut ein"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:44 static/scripts/app/views/share.js:338
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Password is too short"
msgstr "Passwort ist zu kurz"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:46 static/scripts/app/views/share.js:346
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:63 static/scripts/common.js:345
2016-04-21 11:21:57 +08:00
msgid "Read-Only library"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Bibliothek mit Lesezugriff"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/models/share-admin-folder.js:25
#: static/scripts/app/models/share-admin-repo.js:22
msgid "Read-Write"
msgstr "Lesen + Schreiben"
#: static/scripts/app/models/share-admin-folder.js:27
#: static/scripts/app/models/share-admin-repo.js:24
msgid "Read-Only"
msgstr "Nur Lesen"
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/activity-item.js:25
msgid "Removed all items from trash."
2018-04-11 13:31:25 +08:00
msgstr "Alle Objekte im Papierkorb sind gelöscht."
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/activity-item.js:27
msgid "Removed items older than {n} days from trash."
2018-04-11 13:31:25 +08:00
msgstr "Objekte gelöscht, die sich länger als {n} Tage im Papierkorb befanden."
2018-03-17 13:03:55 +08:00
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/deleted-repo.js:58
msgid "Successfully restored library {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Bibliothek {placeholder} ist wiederhergestellt."
2017-07-05 14:37:43 +08:00
2015-09-14 15:52:31 +08:00
#: static/scripts/app/views/details.js:47
msgid "New files"
msgstr "Neue Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:53
msgid "Deleted files"
msgstr "Gelöschte Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:59
msgid "Renamed or Moved files"
msgstr "Umbenannte oder verschobene Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:65
msgid "Modified files"
msgstr "Geänderte Dateien"
#: static/scripts/app/views/details.js:71
msgid "New directories"
msgstr "Neue Ordner"
#: static/scripts/app/views/details.js:77
msgid "Deleted directories"
msgstr "Gelöschte Ordner"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/device.js:42
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:42
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Unlink device"
msgstr "Verbindung zum Gerät trennen"
#: static/scripts/app/views/device.js:43
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:43
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Are you sure you want to unlink this device?"
msgstr "Möchten Sie die Verbindung zu diesem Gerät wirklich trennen?"
#: static/scripts/app/views/device.js:44
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:44
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Delete files from this device the next time it comes online."
msgstr "Lösche Dateien von diesem Gerät, sobald es das nächste Mal online ist."
#: static/scripts/app/views/device.js:53 static/scripts/app/views/device.js:73
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:53
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:73
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully unlink %(name)s."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "%(name)s wurde erfolgreich getrennt"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:54
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Move {placeholder} to:"
msgstr "{placeholder} verschieben nach:"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:54
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Copy {placeholder} to:"
msgstr "{placeholder} kopieren nach:"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:102
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Moving %(name)s"
msgstr "Verschiebe %(name)s"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:102
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Copying %(name)s"
msgstr "Kopiere %(name)s"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:118
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Saving..."
msgstr "Speichere ..."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:133
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Failed."
msgstr "Fehlgeschlagen."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:133
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:159
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1423
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Canceled."
msgstr "Abgebrochen."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:188
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1173
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Invalid destination path"
msgstr "Ungültiger Zielpfad"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:207
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:296
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s"
msgstr "%(name)s ist verschoben"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:210
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s"
msgstr "%(name)s ist kopiert"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:59
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:662 static/scripts/app/views/dir.js:722
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:509
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:125
#: static/scripts/app/views/groups.js:118
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:65
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:181 static/scripts/app/views/repo.js:406
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:85
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:181
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:252
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddresses.js:42
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dir.js:82
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-members.js:51
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "It is required."
msgstr "Erforderlich"
2018-07-20 17:32:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-smart-link.js:50
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Internal link copied to clipboard"
msgstr "Der interne Link ist in den Zwischenspeicher kopiert"
2018-07-20 17:32:17 +08:00
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:26
msgid "Change Password of Library {placeholder}"
msgstr "Passwort der Bibliothek ändern {placeholder}"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:50
msgid "Please enter the old password"
msgstr "Bitte geben Sie das alte Passwort ein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:54
msgid "Please enter a new password"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort ein"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:58
msgid "New password is too short"
msgstr "Das neue Passwort ist zu kurz"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:62
msgid "Please enter the new password again"
msgstr "Bitte geben Sie das neue Passwort noch einmal ein"
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:66
msgid "New passwords don't match"
msgstr "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:87
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully changed library password."
msgstr "Das Passwort der Bibliothek ist geändert"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:91
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Folder Permission"
msgstr "{placeholder} Rechte des Ordners"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:110
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:150
#: static/scripts/app/views/repo.js:247
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:74
2017-01-10 13:50:38 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:68
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:107
2017-06-17 16:48:45 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:58
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Search user or enter email and press Enter"
msgstr "Name oder E-Mail-Adresse eingeben und Enter drücken"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:141
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Select a group"
msgstr "Gruppe auswählen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:143
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Sie können nur 1 Objekt auswählen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:222
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please click and choose a directory."
msgstr "Wählen Sie ein Verzeichnis und klicken es an"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:36
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} History Setting"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgstr "{placeholder} Versionierung einstellen"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:130
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully set library history."
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgstr "Versionierung für die Bibliothek eingestellt."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-share-link-admin.js:65
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Share Links"
msgstr "{placeholder} Links freigeben"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:58
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:106
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Close (Esc)"
msgstr "Schließen (Esc)"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:59
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:107
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Loading..."
msgstr "Wird geladen …"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:62
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:110
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Previous (Left arrow key)"
msgstr "Zurück (Linke Pfeiltaste)"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:63
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:111
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Next (Right arrow key)"
msgstr "Weiter (Rechte Pfeiltaste)"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:64
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:112
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "%curr% of %total%"
msgstr "%curr% von %total%"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:69
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:118
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Open in New Tab"
msgstr "In neuem Tab öffnen"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:72
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:121
2017-01-10 13:50:38 +08:00
msgid "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">The image</a> could not be loaded."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">Das Bild</a> kann nicht geladen werden."
2017-01-10 13:50:38 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:409
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Password is required."
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgstr "Passwort erforderlich."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:479
#: static/scripts/app/views/notifications.js:63 static/scripts/common.js:467
msgid "Please check the network."
msgstr "Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:733
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Only an extension there, please input a name."
msgstr "Nur eine Erweiterung vorhanden, bitte einen Namen angeben."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:779
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Markdown File"
msgstr "Neue Markdown-Datei"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:787
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Excel File"
msgstr "Neue Excel-Datei"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:795
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New PowerPoint File"
msgstr "Neue PowerPoint-Datei"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:803
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Word File"
msgstr "Neue Word-Datei"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1035 static/scripts/app/views/dir.js:1178
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeiten …"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1072
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s."
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgstr "%(name)s erfolgreich gelöscht."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1074
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind gelöscht."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1076
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind gelöscht."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1085
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s."
msgstr "Fehler beim Löschen von: %(name)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1087
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s and 1 other item."
msgstr "Fehler beim Löschen von %(name)s und einem anderen Objekt."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1089
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s and %(amount)s other items."
msgstr "Fehler beim Löschen von %(name)s und %(amount)s anderen Objekten."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1102
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Delete Items"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Objekte löschen"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1103
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Are you sure you want to delete these selected items?"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Objekte wirklich löschen?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1117
2015-09-12 11:39:57 +08:00
msgid "Move selected item(s) to:"
2015-11-03 11:14:59 +08:00
msgstr "Auswahl verschieben nach:"
2015-09-12 11:39:57 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1117
2015-09-12 11:39:57 +08:00
msgid "Copy selected item(s) to:"
2015-11-03 11:14:59 +08:00
msgstr "Auswahl kopieren nach:"
2015-09-12 11:39:57 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1222 static/scripts/app/views/dir.js:1384
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s ist verschoben."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1224 static/scripts/app/views/dir.js:1386
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind verschoben."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1226 static/scripts/app/views/dir.js:1388
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind verschoben."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1231 static/scripts/app/views/dir.js:1392
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s ist kopiert."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1233 static/scripts/app/views/dir.js:1394
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s and 1 other item."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und ein weiteres Objekt sind kopiert."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1235 static/scripts/app/views/dir.js:1396
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s and %(amount)s other items."
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s und %(amount)s weitere Objekte sind kopiert."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1251
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s and %(amount)s other item(s)."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s und %(amount)s andere Objekte konnten nicht verschoben werden."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1253
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s konnte nicht verschoben werden."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1257
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s and %(amount)s other item(s)."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s und %(amount)s andere Objekte konnten nicht kopiert werden."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1259
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s."
msgstr "Interner Fehler. %(name)s konnte nicht kopiert werden."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1301
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Moving file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Verschiebe Datei %(index)s von %(total)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1301
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Copying file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Kopiere Datei %(index)s von %(total)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1327
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to move %(name)s"
2015-08-20 14:16:39 +08:00
msgstr "Fehler beim Verschieben von %(name)s."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1327
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to copy %(name)s"
2015-08-20 14:16:39 +08:00
msgstr "Fehler beim Kopieren von %(name)s."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-details.js:95 static/scripts/common.js:694
#: static/scripts/common.js:765
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "No matches"
msgstr "Nichts gefunden"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-details.js:112
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Tag should not include ','."
2017-11-20 17:47:09 +08:00
msgstr "Tag sollte kein ', ' enthalten."
2017-09-25 16:05:26 +08:00
2017-01-10 13:50:38 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:59
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:79
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "locked by {placeholder}"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "von {placeholder} gesperrt"
2015-07-23 13:26:33 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:187
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:416
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "%(name)s ist gelöscht."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:10
msgid "File is too big"
msgstr "Datei ist zu groß"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:11
msgid "File is too small"
msgstr "Datei ist zu klein"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:12
msgid "Filetype not allowed"
msgstr "Dateityp is nicht erlaubt"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:13
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Maximum number of files exceeded"
2017-11-20 17:47:09 +08:00
msgstr "Maximale Anzahl von Dateien überschritten"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:14
msgid "Uploaded bytes exceed file size"
msgstr "Hochgeladene Bytes überschreitet tatsächliche Dateigröße "
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:15
msgid "Empty file upload result"
msgstr "Leere Datei hochgeladen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:17
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:225
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:265
2018-05-21 11:13:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo-details.js:37
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:145
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:152
#: static/scripts/sysadmin-app/views/system-repo.js:52
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:18
msgid "uploaded"
msgstr "hochgeladen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:19
msgid "canceled"
msgstr "abgebrochen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:20
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:46
msgid "File Uploading..."
msgstr "Datei wird hochgeladen..."
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:47
msgid "File Upload complete"
msgstr "Upload erfolgreich"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:48
msgid "File Upload canceled"
msgstr "Datei Upload abgebrochen"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:49
msgid "File Upload failed"
msgstr "Datei-Upload fehlgeschlagen"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:279
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Replace file {filename}?"
msgstr "Datei {filename} austauschen?"
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:305
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "File is locked"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "Datei ist gesperrt"
2015-07-23 13:26:33 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:440
msgid "Network error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:60
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Set {placeholder}'s permission"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "Rechte von {placeholder} festlegen"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:126
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:842
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Select groups"
msgstr "Gruppen auswählen"
2018-06-15 14:59:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:125
2015-07-17 11:17:05 +08:00
msgid "Edit failed"
msgstr "Bearbeiten fehlgeschlagen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:127
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:188
#: static/scripts/common.js:444
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:84
msgid "Failed. Please check the network."
msgstr "Fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung."
2018-06-15 14:59:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:186
2015-07-17 11:17:05 +08:00
msgid "Delete failed"
msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:70
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Members"
msgstr "{placeholder} Mitglieder"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:59
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:55
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "Successfully deleted library {placeholder}"
msgstr "Bibliothek {placeholder} ist gelöscht."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:287
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/organization-repo.js:50
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully unshared 1 item."
msgstr "Freigabe für 1 Objekt erfolgreich gelöscht."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:151
#: static/scripts/app/views/repo.js:248
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:75
2017-01-10 13:50:38 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:69
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:108
2017-06-17 16:48:45 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:59
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "You cannot select any more choices"
msgstr "Sie können keine weiteren Optionen auswählen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:178
msgid ""
"Successfully transferred the group. You are now a normal member of the "
"group."
msgstr "Die Gruppe ist übertragen. Sie sind nun ein Gruppenmitglied mit normalen Rechten."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:238
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please choose a CSV file"
msgstr "Bitte wählen Sie eine CSV-Datei"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:269
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully imported."
msgstr "Import erfolgreich."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:292
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Dismiss Group"
msgstr "Gruppe löschen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:293
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Really want to dismiss this group?"
msgstr "Möchten Sie die Gruppe wirklich löschen?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:321
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Quit Group"
msgstr "Gruppe verlassen"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:322
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Are you sure you want to quit this group?"
msgstr "Möchten sie die Gruppe wirklich verlassen?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitation.js:37
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:57
2018-01-15 18:20:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:39
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:44
msgid "Successfully deleted 1 item."
msgstr "1 Objekt erfolgreich gelöscht."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:101
2018-01-15 18:20:44 +08:00
msgid "Successfully invited %(email)."
msgstr "%(email) ist nun eingeladen."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:104
2018-01-15 18:20:44 +08:00
msgid "Successfully invited %(email) and %(num) other people."
msgstr "%(email) und %(num) weitere Personen sind nun eingeladen."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/notifications.js:58
msgid "You have logged out."
msgstr "Sie haben sich abgemeldet."
#: static/scripts/app/views/notifications.js:58
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#: static/scripts/app/views/notifications.js:63
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:95
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:30
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:51
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:65
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:28
msgid "Delete Library"
msgstr "Bibliothek löschen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:96
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:47
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:31
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:28
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:91
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:31
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:66
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s ?"
msgstr "Möchten Sie %s wirklich löschen?"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:106
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:79
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully deleted."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgstr "Erfolgreich gelöscht."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:237
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:97
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Transfer Library {library_name} To"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Bibliothek {library_name} übertragen an"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:276
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:135
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully transferred the library."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Bibliothek ist übertragen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:424
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Successfully added label(s) for library {placeholder}"
2017-11-20 17:47:09 +08:00
msgstr "Label (s) für Bibliothek {placeholder} erfolgreich hinzugefügt"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-folder.js:63
2017-11-20 17:47:09 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-repo.js:69
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully modified permission"
msgstr "Rechte erfolgreich geändert"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-01-15 18:20:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-folder.js:91
#: static/scripts/app/views/share-admin-repo.js:99
#: static/scripts/app/views/share-admin-share-link.js:55
#: static/scripts/app/views/share-admin-upload-link.js:54
msgid "Successfully deleted 1 item"
msgstr "1 Objekt erfolgreich gelöscht"
2018-09-01 16:31:54 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:109
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/share.js:42
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Share {placeholder}"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "{placeholder} freigeben"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:209
2015-08-20 14:16:39 +08:00
msgid "Expired"
msgstr "Abgelaufen"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:287 static/scripts/app/views/share.js:288
#: static/scripts/app/views/share.js:309 static/scripts/app/views/share.js:310
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "Hide"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "Verbergen"
2015-07-23 13:26:33 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:305 static/scripts/app/views/share.js:306
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "Show"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "Anzeigen"
2015-07-23 13:26:33 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:361
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter days."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Bitte geben Sie Tage ein"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:365
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter valid days"
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Anzahl von Tagen ein"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:468
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgid "Share link is copied to the clipboard."
2018-09-01 16:31:54 +08:00
msgstr "Der Freigabe-Link ist in die Zwischenablage kopiert."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:485
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please input at least an email."
msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine E-Mail-Adresse an."
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:502
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully sent to {placeholder}"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "Erfolgreich an {placeholder} gesendet."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:506
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to send to {placeholder}"
msgstr "Senden an {placeholder} fehlgeschlagen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/shared-repo.js:46
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dirent.js:49
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:60
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:41
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:71
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:64
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Success"
2017-11-20 17:47:09 +08:00
msgstr "Erfolgreich ausgeführt"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file-item.js:69
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully unstared {placeholder}"
2015-08-11 15:28:36 +08:00
msgstr "{placeholder} ist nicht mehr als Favorit markiert."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:458 static/scripts/common.js:460
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:79
msgid "Permission error"
msgstr "Berechtigungsfehler"
#: static/scripts/common.js:685
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:172
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-members.js:41
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Search users or enter emails and press Enter"
msgstr "Name oder E-Mail-Adresse eingeben und Enter drücken"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:693 static/scripts/common.js:764
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please enter 1 or more character"
2018-01-09 14:08:06 +08:00
msgstr "Bitte geben Sie mehr als 1 Zeichen ein"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:695 static/scripts/common.js:766
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Searching..."
msgstr "Suche …"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:696 static/scripts/common.js:767
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Loading failed"
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:756
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Search groups"
msgstr "Gruppen suchen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:1091
2017-01-10 13:50:38 +08:00
msgid "Packaging..."
msgstr "Erzeuge ZIP-Archiv …"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:46
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "Delete Department"
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Bereich löschen"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:91
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgid "Invalid quota."
msgstr "Ungültige Menge an Speicherplatz."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:101
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "New Sub-department"
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Neuer Unterbereich"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:114
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book.js:64
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:79
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:69
msgid "Name is required."
msgstr "Name erforderlich."
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book.js:49
msgid "New Department"
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Neuer Bereich"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:40
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgid "Create Library"
2017-07-05 14:37:43 +08:00
msgstr "Bibliothek erstellen"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:41
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgid "Created library {library_name} with {owner} as its owner"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
msgstr "Bibliothek {library_name} mit {owner} als Eigentümer/in erstellt"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:52
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Deleted library {library_name}"
msgstr "Bibliothek {library_name} gelöscht"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:57
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transfer Library"
msgstr "Bibliothek übertragen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:58
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transferred library {library_name} from {user_from} to {user_to}"
msgstr "Bibliothek {library_name} von {user_from} übertragen an {user_to} "
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:69
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Create Group"
msgstr "Gruppe erstellen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:70
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Created group {group_name}"
msgstr "Gruppe {group_name} erstellt"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:74
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transfer Group"
msgstr "Gruppe übertragen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:75
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transferred group {group_name} from {user_from} to {user_to}"
msgstr "Gruppe {group_name} von {user_from} übertragen auf {user_to} "
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:82
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:30
msgid "Delete Group"
msgstr "Gruppe löschen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:83
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Deleted group {group_name}"
msgstr "Gruppe {group_name} gelöscht"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:88
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Add User"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:89
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Added user {user}"
msgstr "Benutzer {user} hinzugefügt"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:94
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Delete User"
msgstr "Benutzer löschen"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:95
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Deleted user {user}"
msgstr "Benutzer {user} gelöscht"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-errors.js:39
msgid "Successfully clean all errors."
msgstr "Alle Fehlermeldungen sind gelöscht."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:90
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "Delete Member"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgstr "Mitglied löschen"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:100
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "Successfully deleted member {placeholder}"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgstr "Mitglied {placeholder} ist gelöscht"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:28
msgid "Unshare Library"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgstr "Freigabe aufheben"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:29
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to unshare %s ?"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgstr "Möchten Sie die Freigabe von %s wirklich aufheben?"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:42
msgid "Successfully unshared library {placeholder}"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgstr "Freigabe von Bibliothek {placeholder} ist aufgehoben"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:64
msgid "Transfer Group {group_name} To"
msgstr "Gruppe {group_name} übertragen auf"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:101
msgid "Successfully transferred the group."
msgstr "Gruppe erfolgreich übertragen."
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:46
msgid "Delete Library By Owner"
msgstr "Bibliothek nach Eigentümer/in löschen"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:47
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete all %s's libraries?"
msgstr "Möchten Sie wirklich alle Bibliotheken von %s löschen?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:29
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s completely?"
msgstr "Möchten Sie %s wirklich vollständig löschen?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:58
msgid "Restore Library"
msgstr "Bibliothek wiederherstellen"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:59
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to restore %s?"
msgstr "Möchten Sie %s wirklich wiederherstellen?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:49
msgid "Clear Trash"
msgstr "Papierkorb leeren"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:50
msgid "Are you sure you want to clear trash?"
msgstr "Möchten Sie den Papierkorb wirklich leeren?"