1
0
mirror of https://github.com/haiwen/seahub.git synced 2025-10-19 09:49:47 +00:00
Files
seahub/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po

1094 lines
37 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-07-07 14:08:43 +08:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2018-01-15 18:20:44 +08:00
# EricLF44 <E.lefoll@cdg44.fr>, 2015,2018
2016-04-07 11:52:09 +08:00
# LowMemory, 2016
2017-03-29 17:54:38 +08:00
# FLEURY Kévin <kevinfleury.todae@gmail.com>, 2017
2018-04-11 13:31:25 +08:00
# Gaspard <info@widelinkpc.be>, 2016-2018
2018-08-24 17:43:04 +08:00
# Gautier Auburtin <gautier.auburtin@campus-condorcet.fr>, 2018
2016-12-16 14:00:08 +08:00
# Gilles Chauvin <gilles.chauvin@univ-rouen.fr>, 2016
2017-09-25 16:05:26 +08:00
# jcbeylot78, 2015,2017
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
"POT-Creation-Date: 2018-09-06 16:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:03+0000\n"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
"Last-Translator: zheng xie <xiez1989@gmail.com>\n"
2015-08-20 11:06:30 +08:00
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/haiwen/seahub/language/fr/)\n"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/account.js:91
msgid "System Admin"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Administrateur système"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/account.js:127
msgid "Used"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Utilisé"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/account.js:133
msgid "Settings"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Paramètres"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/account.js:135
msgid "Log out"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Déconnexion"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:74
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:29
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:37
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:771
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "New File"
msgstr "Nouveau fichier"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:74
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:28
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:36
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "New Folder"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Nouveau dossier"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:82
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:16
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Name"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Nom"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:84
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "newName"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "NouveauNom"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:90
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:70
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Submit"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Soumettre"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/create-fileforder-dialog.js:91
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:71
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:21
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:16
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:39
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:47
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:22
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:27
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:18
msgid "Are you sure to delete"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer ?"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:21
msgid "YES"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "OUI"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/delete-dialog.js:22
msgid "NO"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "NON"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:64
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:39
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer le fichier"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:64
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:39
msgid "Rename Folder"
msgstr "Renommer le dossier"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:66
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Enter the new file name:"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Saisissez un nouveau nom de fichier : "
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/menu-dialog/rename-dialog.js:66
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Enter the new folder name:"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Saisissez un nouveau nom de dossier : "
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:38
#: frontend/src/components/menu-component/node-menu.js:46
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Rename"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Renommer"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/search.js:199
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Search files in this wiki"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Rechercher des fichiers dans ce Wiki"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:17
msgid "Size"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Taille"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/components/tree-dir-view/tree-dir-view.js:18
msgid "Last Update"
2018-09-06 16:51:03 +08:00
msgstr "Mise à jour"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: frontend/src/pages/wiki/main-panel.js:49
msgid "Edit Page"
msgstr "Éditer la page"
#: frontend/src/pages/wiki/main-panel.js:59
msgid "Wikis"
msgstr "Wikis"
#: frontend/src/pages/wiki/side-panel.js:176
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:8
msgid "Preview-Edit-on-Cloud library"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Prévisualisation-Édition-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:9
msgid "Preview-on-Cloud library"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Bibliothèque en Prévisualisation-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:10
msgid "Admin access"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Accès administrateur"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:12
msgid "Read-Write folder"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Dossier en Lecture-Écriture"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:13
msgid "Read-Only folder"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Dossier en Lecture-Seulement"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:14
msgid "Preview-Edit-on-Cloud folder"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Dossier en Prévisualisation-Édition-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:15
msgid "Preview-on-Cloud folder"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Dossier en Prévisualisation-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:17
msgid "Preview-Edit-on-Cloud"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Prévisualisation-Édition-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:18
msgid "Preview-on-Cloud"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Prévisualisation-dans-le-Cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:21
msgid "Read-Write-Sync"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Lecture-Écriture-Synchronisation"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:22
msgid "Read-Only-Sync"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Lecture-Seulement-Synchronisation"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:23
msgid "Co-Owner"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Coauteur"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:24
msgid "Edit-on-Cloud"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Éditer-dans-le-cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: seahub/templates/priv/ali.js:25
msgid "View-on-Cloud"
2018-09-06 16:03:19 +08:00
msgstr "Voir-dans-le-cloud"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/app/models/deleted-repo.js:19
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:59 static/scripts/common.js:343
2017-07-05 14:37:43 +08:00
msgid "Encrypted library"
msgstr "Bibliothèque cryptée"
#: static/scripts/app/models/deleted-repo.js:21
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:61 static/scripts/common.js:347
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/models/trash-repo.js:14
msgid "Read-Write library"
msgstr "Bibliothèque en lecture / écriture"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/models/dirent.js:113 static/scripts/app/views/dir.js:682
#: static/scripts/app/views/dir.js:752
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:392
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:406
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:418
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:430
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group.js:65 static/scripts/common.js:643
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Just now"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "À l'instant"
2015-08-20 11:06:30 +08:00
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:34
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Name is required"
msgstr "Le nom est obligatoire"
2018-01-09 14:08:06 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:37
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:65
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:667 static/scripts/app/views/dir.js:727
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:515
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:131
#: static/scripts/app/views/repo.js:187
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Name should not include '/'."
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Le nom ne peut inclure '/'."
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:41 static/scripts/app/views/share.js:334
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter password"
msgstr "Entrez un mot de passe"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:42 static/scripts/app/views/share.js:342
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter the password again"
msgstr "Entrez à nouveau un mot de passe"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:44 static/scripts/app/views/share.js:338
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Password is too short"
msgstr "Le mot de passe est trop court"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:46 static/scripts/app/views/share.js:346
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Passwords don't match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/models/repo.js:63 static/scripts/common.js:345
2016-04-21 11:21:57 +08:00
msgid "Read-Only library"
msgstr "Bibliothèque en lecture seule"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/models/share-admin-folder.js:25
#: static/scripts/app/models/share-admin-repo.js:22
msgid "Read-Write"
msgstr "Lecture - Écriture"
#: static/scripts/app/models/share-admin-folder.js:27
#: static/scripts/app/models/share-admin-repo.js:24
msgid "Read-Only"
msgstr "Lecture seulement"
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/activity-item.js:25
msgid "Removed all items from trash."
2018-04-11 13:31:25 +08:00
msgstr "Supprimer tous les éléments de la corbeille."
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/activity-item.js:27
msgid "Removed items older than {n} days from trash."
2018-04-11 13:31:25 +08:00
msgstr "Supprimer les éléments datant de plus {n} jours."
2018-03-17 13:03:55 +08:00
2017-07-05 14:37:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/deleted-repo.js:58
msgid "Successfully restored library {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "La bibliothèque {placeholder} a été restaurée avec succès"
2017-07-05 14:37:43 +08:00
2015-09-14 15:52:31 +08:00
#: static/scripts/app/views/details.js:47
msgid "New files"
msgstr "Nouveaux fichiers"
#: static/scripts/app/views/details.js:53
msgid "Deleted files"
msgstr "Fichiers supprimés"
#: static/scripts/app/views/details.js:59
msgid "Renamed or Moved files"
msgstr "Fichiers renommés ou déplacés"
#: static/scripts/app/views/details.js:65
msgid "Modified files"
msgstr "Fichiers modifiés"
#: static/scripts/app/views/details.js:71
msgid "New directories"
msgstr "Nouveaux dossiers"
#: static/scripts/app/views/details.js:77
msgid "Deleted directories"
msgstr "Dossiers supprimés"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/device.js:42
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:42
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Unlink device"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Supprimer le lien vers l'appareil"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/device.js:43
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:43
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Are you sure you want to unlink this device?"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le lien vers l'appareil ?"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/device.js:44
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:44
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Delete files from this device the next time it comes online."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Supprimer les fichiers de cet appareil la prochaine fois qu'il est en ligne."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/device.js:53 static/scripts/app/views/device.js:73
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:53
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device.js:73
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully unlink %(name)s."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Le lien %(name)s a été annulé avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:54
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Move {placeholder} to:"
msgstr "Déplacer {placeholder} vers :"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:54
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Copy {placeholder} to:"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Copier {placeholder} vers :"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:102
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Moving %(name)s"
msgstr "Déplacement de %(name)s"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:102
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Copying %(name)s"
msgstr "Copie de %(name)s"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:118
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Saving..."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Sauvegarde ..."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:133
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Failed."
msgstr "Échec."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:133
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:159
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1423
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Canceled."
msgstr "Annulé."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:188
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1173
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Invalid destination path"
msgstr "Chemin de destination invalide"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:207
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:296
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr " %(name)s déplacé avec succès"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-mvcp.js:210
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr " %(name)s copié avec succès"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-rename.js:59
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:662 static/scripts/app/views/dir.js:722
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:509
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:125
#: static/scripts/app/views/groups.js:118
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:65
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:181 static/scripts/app/views/repo.js:406
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:85
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:181
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:252
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddresses.js:42
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dir.js:82
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-members.js:51
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "It is required."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "C'est obligatoire"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-07-20 17:32:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/dirent-smart-link.js:50
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgid "Internal link copied to clipboard"
2018-09-01 16:31:54 +08:00
msgstr "Le lien interne a été copié dans le presse-papier"
2018-07-20 17:32:17 +08:00
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:26
msgid "Change Password of Library {placeholder}"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Changement du mot de passe de la bibliothèque {placeholder}"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:50
msgid "Please enter the old password"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Veuillez entrer l'ancien mot de passe"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:54
msgid "Please enter a new password"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Veuillez entrer un nouveau mot de passe"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:58
msgid "New password is too short"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Le nouveau mot de passe est trop court"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:62
msgid "Please enter the new password again"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Veuillez entrer le nouveau mot de passe encore une fois"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:66
msgid "New passwords don't match"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-change-password.js:87
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully changed library password."
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Le mot de passe de la bibliothèque a été modifié avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:91
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Folder Permission"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Droits sur le dossier {placeholder}"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:110
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:150
#: static/scripts/app/views/repo.js:247
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:74
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:68
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:107
2017-06-17 16:48:45 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:58
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Search user or enter email and press Enter"
msgstr "Rechercher un utilisateur ou entrer un e-mail et presser Entrée"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:141
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Select a group"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Sélectionner un groupe"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:143
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul élément"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-folder-perm-admin.js:222
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please click and choose a directory."
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Veuillez cliquer puis choisir un dossier."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:36
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} History Setting"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Paramètre de l'historique {placeholder}"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-history-settings.js:130
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully set library history."
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Mise à jour de l'historique de la bibliothèque avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dialogs/repo-share-link-admin.js:65
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Share Links"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Liens de partage pour {placeholder}"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:58
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:106
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Close (Esc)"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Fermer (Échap)"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:59
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:107
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Loading..."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Chargement ..."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:62
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:110
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Previous (Left arrow key)"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Précédent (Flèche gauche)"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:63
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:111
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Next (Right arrow key)"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Suivant (Flèche droite)"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:64
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:112
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "%curr% of %total%"
msgstr "%curr% de %total%"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:69
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:118
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Open in New Tab"
msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:72
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file.js:121
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">The image</a> could not be loaded."
msgstr "<a href=\"%url%\" target=\"_blank\">L'image</a> ne peut être chargée."
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:409
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Password is required."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Le mot de passe est obligatoire."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:479
#: static/scripts/app/views/notifications.js:63 static/scripts/common.js:467
msgid "Please check the network."
msgstr "Veuillez vérifier le réseau."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:733
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Only an extension there, please input a name."
msgstr "Une seule extension ici, saisissez un nom."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:779
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Markdown File"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Nouveau fichier Markdown"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:787
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Excel File"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Nouveau fichier Excel"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:795
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New PowerPoint File"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Nouveau fichier PowerPoint"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:803
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "New Word File"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Nouveau fichier Word"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1035 static/scripts/app/views/dir.js:1178
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Processing..."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Traitement en cours ..."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1072
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s."
msgstr " %(name)s supprimé avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1074
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and 1 other item."
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr " Suppression de %(name)s et 1 autre élément avec succès."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1076
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s and %(amount)s other items."
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Suppression de %(name)s et %(amount)s autres éléments avec succès."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1085
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s."
msgstr "Impossible de supprimer %(name)s."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1087
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s and 1 other item."
msgstr "Impossible de supprimer %(name)s et un autre élément."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1089
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to delete %(name)s and %(amount)s other items."
msgstr "Impossible de supprimer %(name)s et %(amount)s autres éléments."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1102
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Delete Items"
msgstr "Supprimer les éléments"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1103
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Are you sure you want to delete these selected items?"
2016-12-16 14:00:08 +08:00
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les éléments sélectionnés ?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1117
2015-09-12 11:39:57 +08:00
msgid "Move selected item(s) to:"
2015-09-14 15:52:31 +08:00
msgstr "Déplacer les dossiers/fichiers sélectionnés vers :"
2015-09-12 11:39:57 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1117
2015-09-12 11:39:57 +08:00
msgid "Copy selected item(s) to:"
2015-09-14 15:52:31 +08:00
msgstr "Copier les dossiers/fichiers sélectionnés vers :"
2015-09-12 11:39:57 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1222 static/scripts/app/views/dir.js:1384
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s."
msgstr " %(name)s déplacé avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1224 static/scripts/app/views/dir.js:1386
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s and 1 other item."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr " %(name)s et 1 autre élément déplacés avec succès."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1226 static/scripts/app/views/dir.js:1388
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully moved %(name)s and %(amount)s other items."
msgstr "%(name)s et %(amount)s autres éléments déplacés avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1231 static/scripts/app/views/dir.js:1392
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s."
msgstr "%(name)s copié avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1233 static/scripts/app/views/dir.js:1394
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s and 1 other item."
msgstr "%(name)s et 1 autre élément copiés avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1235 static/scripts/app/views/dir.js:1396
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully copied %(name)s and %(amount)s other items."
msgstr "%(name)s et %(amount)s autres éléments copiés avec succès."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1251
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s and %(amount)s other item(s)."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Erreur interne. Échec du déplacement de %(name)s et %(amount)s autre(s) élément(s)."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1253
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to move %(name)s."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr " Erreur interne. Échec du déplacement de %(name)s."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1257
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s and %(amount)s other item(s)."
msgstr "Erreur interne. Échec de la copie de %(name)s et %(amount)s autres élément(s)."
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1259
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Internal error. Failed to copy %(name)s."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Erreur interne. Échec de la copie de %(name)s."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1301
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Moving file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Déplacement du fichier %(index)s de %(total)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1301
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Copying file %(index)s of %(total)s"
msgstr "Copie du fichier %(index)s de %(total)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1327
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to move %(name)s"
msgstr "Échec du déplacement de %(name)s"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dir.js:1327
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to copy %(name)s"
msgstr "Échec de la copie de %(name)s"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-details.js:95 static/scripts/common.js:694
#: static/scripts/common.js:765
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "No matches"
msgstr "Pas de correspondance"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-details.js:112
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Tag should not include ','."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Le tag ne peut inclure ','."
2017-09-25 16:05:26 +08:00
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:59
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:79
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "locked by {placeholder}"
msgstr "Verrouillé par {placeholder}"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent-grid.js:187
2018-09-06 16:03:19 +08:00
#: static/scripts/app/views/dirent.js:416
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully deleted %(name)s"
msgstr "%(name)s supprimé avec succès"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:10
msgid "File is too big"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Le fichier est trop gros"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:11
msgid "File is too small"
msgstr "Le fichier est trop petit"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:12
msgid "Filetype not allowed"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Type de fichier non autorisé"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:13
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Maximum number of files exceeded"
2017-11-20 17:47:09 +08:00
msgstr "Le nombre maximal de fichiers a été atteint"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:14
msgid "Uploaded bytes exceed file size"
msgstr "Le nombre de bytes envoyés dépasse la taille du fichier"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:15
msgid "Empty file upload result"
msgstr "Le résultat de l'envoi est un fichier vide"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:17
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:225
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:265
2018-05-18 15:03:15 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo-details.js:37
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:145
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:152
#: static/scripts/sysadmin-app/views/system-repo.js:52
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:18
msgid "uploaded"
msgstr "envoyé"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:19
msgid "canceled"
msgstr "annulé"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:20
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:46
msgid "File Uploading..."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Envoi du fichier en cours ..."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:47
msgid "File Upload complete"
msgstr "Envoi du fichier terminé"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:48
msgid "File Upload canceled"
msgstr "Envoi du fichier annulé"
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:49
msgid "File Upload failed"
msgstr "Échec de l'envoi du fichier"
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:279
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Replace file {filename}?"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Remplacer le fichier {filename} ?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-03-17 13:03:55 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:305
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "File is locked"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Le fichier est verrouillé"
2015-07-23 13:26:33 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/fileupload.js:440
msgid "Network error"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgstr "Erreur réseau"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:60
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Set {placeholder}'s permission"
msgstr "Attribuer des droits à {placeholder}'s"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-perm.js:126
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:842
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Select groups"
msgstr "Sélectionner les groupes"
2018-06-15 14:59:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:125
2015-07-17 11:17:05 +08:00
msgid "Edit failed"
msgstr "Échec de l'édition"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:127
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:188
#: static/scripts/common.js:444
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:84
msgid "Failed. Please check the network."
msgstr "Échec. Veuillez vérifier le réseau."
2018-06-15 14:59:17 +08:00
#: static/scripts/app/views/folder-share-item.js:186
2015-07-17 11:17:05 +08:00
msgid "Delete failed"
msgstr "Échec de la suppression"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-manage-members.js:70
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "{placeholder} Members"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Membres de {placeholder}"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:59
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:55
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "Successfully deleted library {placeholder}"
msgstr "La bibliothèque {placeholder} a été supprimée avec succès"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-repo.js:287
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/organization-repo.js:50
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully unshared 1 item."
msgstr "1 objet a été retiré des partages avec succès."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:151
#: static/scripts/app/views/repo.js:248
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:75
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:69
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:108
2017-06-17 16:48:45 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:59
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "You cannot select any more choices"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner plus de choix"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:178
msgid ""
"Successfully transferred the group. You are now a normal member of the "
"group."
msgstr "Transféré dans un groupe avec succès. Vous êtes à présent un membre standard du groupe."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:238
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please choose a CSV file"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Veuillez choisir un fichier CSV"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:269
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully imported."
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Importé avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:292
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Dismiss Group"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Supprimer le groupe"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:293
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Really want to dismiss this group?"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce groupe ?"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:321
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Quit Group"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Quitter le groupe"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/group-settings.js:322
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Are you sure you want to quit this group?"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter ce groupe ?"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitation.js:37
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:57
2018-01-15 18:20:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:39
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:44
msgid "Successfully deleted 1 item."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "1 objet supprimé avec succès"
2018-01-15 18:20:44 +08:00
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:101
2018-01-15 18:20:44 +08:00
msgid "Successfully invited %(email)."
msgstr "%(email) invité avec succès"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/app/views/invitations.js:104
2018-01-15 18:20:44 +08:00
msgid "Successfully invited %(email) and %(num) other people."
msgstr "%(email) et %(num) ont été invité avec succès."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/notifications.js:58
msgid "You have logged out."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Vous êtes déconnecté"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/notifications.js:58
msgid "Log in"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Connexion"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/app/views/notifications.js:63
msgid "Refresh"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Rafraichir"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:95
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:30
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:51
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:65
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:28
msgid "Delete Library"
msgstr "Supprimer une bibliothèque"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:96
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:47
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-library.js:31
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-trusted-ipaddress.js:28
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:91
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:31
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:66
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s ?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer %s ?"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:106
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:79
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully deleted."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Supprimée avec succès"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:237
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:97
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Transfer Library {library_name} To"
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Transférer la bibliothèque {library_name} à"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:276
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repo.js:135
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Successfully transferred the library."
2016-04-07 11:52:09 +08:00
msgstr "Bibliothèque transférée avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/app/views/repo.js:424
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgid "Successfully added label(s) for library {placeholder}"
msgstr "Le(s) label(s) de la bibliothèque {placeholder} a été ajouté avec succès"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-folder.js:63
2017-11-20 17:47:09 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-repo.js:69
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Successfully modified permission"
msgstr "Permission modifiée avec succès"
2018-01-15 18:20:44 +08:00
#: static/scripts/app/views/share-admin-folder.js:91
#: static/scripts/app/views/share-admin-repo.js:99
#: static/scripts/app/views/share-admin-share-link.js:55
#: static/scripts/app/views/share-admin-upload-link.js:54
msgid "Successfully deleted 1 item"
msgstr "1 objet supprimé avec succès"
2018-09-01 16:31:54 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:109
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/share.js:42
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Share {placeholder}"
msgstr "Partage {placeholder}"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:209
2015-08-20 11:06:30 +08:00
msgid "Expired"
2015-09-12 11:39:57 +08:00
msgstr "Expiré"
2015-08-20 11:06:30 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:287 static/scripts/app/views/share.js:288
#: static/scripts/app/views/share.js:309 static/scripts/app/views/share.js:310
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:305 static/scripts/app/views/share.js:306
2015-07-23 13:26:33 +08:00
msgid "Show"
msgstr "Afficher"
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:361
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter days."
msgstr "Saisissez le nombre de jours."
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:365
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please enter valid days"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Saisissez un nombre de jours valide"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:468
2018-08-31 13:51:19 +08:00
msgid "Share link is copied to the clipboard."
2018-09-01 16:31:54 +08:00
msgstr "Le lien de partage a été copié dans le presse-papier"
2018-08-31 13:51:19 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:485
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Please input at least an email."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Saisissez au moins une adresse e-mail."
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:502
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully sent to {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Envoyé à {placeholder} avec succès"
2015-07-07 14:08:43 +08:00
2018-09-04 15:31:37 +08:00
#: static/scripts/app/views/share.js:506
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Failed to send to {placeholder}"
msgstr "Échec de l'envoi à {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/shared-repo.js:46
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dirent.js:49
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:60
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:41
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:71
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:64
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Success"
msgstr "Succès"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/app/views/starred-file-item.js:69
2015-07-07 14:08:43 +08:00
msgid "Successfully unstared {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "{placeholder} supprimé des favoris avec succès."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:458 static/scripts/common.js:460
#: static/scripts/sysadmin-app/views/dashboard.js:79
msgid "Permission error"
msgstr "Erreur de droits"
#: static/scripts/common.js:685
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:172
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-members.js:41
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Search users or enter emails and press Enter"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgstr "Rechercher des utilisateurs ou entrer les e-mails et appuyer sur Entrée"
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:693 static/scripts/common.js:764
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Please enter 1 or more character"
msgstr "Saisir un 1 caractère ou plus "
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:695 static/scripts/common.js:766
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Searching..."
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Recherche en cours ..."
2016-03-22 12:09:28 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:696 static/scripts/common.js:767
2016-03-22 12:09:28 +08:00
msgid "Loading failed"
msgstr "Le chargement a échoué"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:756
2016-09-01 11:08:44 +08:00
msgid "Search groups"
msgstr "Recherche de groupes"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/common.js:1091
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "Packaging..."
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Paquetage ..."
2017-02-17 10:47:17 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:46
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "Delete Department"
2018-08-24 17:43:04 +08:00
msgstr "Supprimer le département"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group-item.js:91
2018-05-18 15:03:15 +08:00
msgid "Invalid quota."
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Quota invalide"
2018-05-18 15:03:15 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:101
2018-05-08 13:54:52 +08:00
msgid "New Sub-department"
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Nouveau sous-département"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book-group.js:114
2018-05-08 13:54:52 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book.js:64
#: static/scripts/sysadmin-app/views/groups.js:79
#: static/scripts/sysadmin-app/views/repos.js:69
msgid "Name is required."
msgstr "Le nom est requis."
#: static/scripts/sysadmin-app/views/address-book.js:49
msgid "New Department"
2018-05-21 11:13:19 +08:00
msgstr "Nouveau département"
2018-05-08 13:54:52 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:40
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgid "Create Library"
2017-07-05 14:37:43 +08:00
msgstr "Créer une bibliothèque"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:41
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgid "Created library {library_name} with {owner} as its owner"
2017-07-05 14:37:43 +08:00
msgstr "Bibliothèque {library_name} créée par {owner} en tant que propriétaire"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:52
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgid "Deleted library {library_name}"
msgstr "Bibliothèque {library_name} supprimée"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:57
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transfer Library"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Transférer un bibliothèque"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:58
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transferred library {library_name} from {user_from} to {user_to}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "La bibliothèque {library_name} a été transférée de {user_from} à {user_to}"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:69
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Create Group"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Créer un groupe"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:70
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Created group {group_name}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Groupe {group_name} créé"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:74
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transfer Group"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Transférer un groupe"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:75
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Transferred group {group_name} from {user_from} to {user_to}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Le groupe {group_name} a été transféré de {user_from} à {user_to}"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:82
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:30
msgid "Delete Group"
msgstr "Supprimer un groupe"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:83
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Deleted group {group_name}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Groupe {group_name} supprimé"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:88
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Add User"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Ajouter un utlisateur"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:89
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Added user {user}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Utilisateur {user} ajouté"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:94
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Delete User"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Supprimer un utilisateur"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
2017-09-25 16:05:26 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/admin-operation-log.js:95
2017-05-02 12:19:25 +08:00
msgid "Deleted user {user}"
2017-06-17 16:48:45 +08:00
msgstr "Utilisateur {user} supprimé"
2017-05-02 12:19:25 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/device-errors.js:39
msgid "Successfully clean all errors."
msgstr "Toutes les erreurs ont été effacées avec succès."
2016-09-01 11:08:44 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:90
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "Delete Member"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Supprimer le membre"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
2018-08-24 17:43:04 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-member.js:100
2017-02-17 10:47:17 +08:00
msgid "Successfully deleted member {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Le membre {placeholder} a été supprimé avec succès."
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:28
msgid "Unshare Library"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Bibliothèque non partagée"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:29
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to unshare %s ?"
2017-03-29 17:54:38 +08:00
msgstr "Êtes-vous certain de ne plus vouloir partager %s ?"
2017-02-17 10:47:17 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group-repo.js:42
msgid "Successfully unshared library {placeholder}"
2017-09-25 16:05:26 +08:00
msgstr "Le partage de {placeholder} a été supprimé avec succès"
2016-09-01 11:08:44 +08:00
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:64
msgid "Transfer Group {group_name} To"
msgstr "Transférer le groupe {group_name} à"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/group.js:101
msgid "Successfully transferred the group."
msgstr "Groupe transféré avec succès."
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:46
msgid "Delete Library By Owner"
msgstr "Supprimer une bibliothèque par propriétaire"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/search-trash-repos.js:47
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete all %s's libraries?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer toutes les bibliothèques de %s ?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:29
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s completely?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer %s complétement ?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:58
msgid "Restore Library"
msgstr "Restaurer la bibliothèque"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repo.js:59
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to restore %s?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir restaurer %s ?"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:49
msgid "Clear Trash"
msgstr "Vider la corbeille"
#: static/scripts/sysadmin-app/views/trash-repos.js:50
msgid "Are you sure you want to clear trash?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir vider la corbeille ?"